Рейтинговые книги
Читем онлайн Черт-те где - Андрей Геннадьевич Кощиенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 153
«ты», продолжил: – Я, впрочем, тоже не в восторге от перспективы спать с тобой! И поэтому в нашем чувстве обоюдной неприязни мы можем найти компромисс…

Я усмехнулся, глядя на вскинувшую голову девушку, услышавшую, что она мне неприятна.

– Какой же? – спросила она.

О, дорогую уже проглотила! Ну что ж, озвучим условия договора, я думаю, они тебе не понравятся…

– Видишь ли, дело в том, что мы будем жить в замке, а в замке есть слуги… – неспешно начал я.

– И что? – прервала Фелия мою затянувшуюся паузу.

– А то, что от них не укроется, что мы спим в разных спальнях! Поползут слухи, разговоры… Через некоторое время сплетня о том, что красавица Фелия не допускает к себе мужа, достигнет ушей соседей, и я стану поводом для всяческих шуток и насмешек! И что ты мне тогда предлагаешь делать? Вызывать всех остряков на поединок? А если они меня убьют? Знаешь, я тоже люблю жизнь не меньше тебя! И потом, у женщин случаются дети… В каком двусмысленном положении я окажусь, если у тебя будет ребенок? Естественно, все тут же скажут, что это не мой наследник, ведь мы спим в разных спальнях! И что тогда? Опять поединки? Или, может, ты думаешь, что нашла оригинальный способ избавиться от меня таким образом? Я совершенно против такого развития событий! Однако великодушно идя навстречу твоему столь сильному чувству отвращения ко мне, я предлагаю тебе следующее… – Я опять сделал театральную паузу. – Короче, после свадьбы ты переезжаешь в башню! – быстро сказал я.

– Ку-у-уда-а-а? – изумленно спросила Фелия, широко распахнув глаза.

– В башню! Там у тебя будет отдельная спальня с прочными решетками на окнах и дверях, в которой тебя никто не побеспокоит. Как муж, взявший на себя заботу о благе и здоровье жены, трехразовую кормежку в день я тебе гарантирую! Правда, там будет скучновато, но зато меня ты там точно не увидешь! Ну что, согласна? – спросил я ее.

– Ты не посмеешь… – потрясенно прошептала Фелия, глядя на меня округлившимися глазами.

Я с неопределенным видом пожал плечами.

– Какой же ты негодяй… – снова прошептала Фелия.

Негодяй – это ваш повар, который приготовил этого вепря, подумал я, прислушиваясь к своему животу. Мало того что все болит, так еще приходится выслушивать истерики всяких нежданных невест! Интересно, она долго еще тут мне хамить собирается? Надоело уже!

– Я не совсем понял, это да или нет? Если да, то тогда у меня к вам, дорогая, будет еще одна маленькая просьба, – сказал я, обращаясь к Фелии. – Поскольку свадебная ночь, как я понимаю, мне не светит, и я не смогу удостовериться во всем сам, то я прошу вас сделать для меня небольшое одолжение! Мне просто хочется быть уверенным, что у моей невесты все в порядке! Если с верхней частью все более-менее ясно, – продолжал я, выразительно глядя на ее грудь, – то при взгляде на ваши многочисленные юбки меня начинают терзать смутные сомнения… Мне кажется, от меня что-то хотят скрыть! Дорогая, не могли бы вы продемонстрировать свои ножки? Совершенно не хочется узнать через пару лет, что у моей жены какие-то несчастные кривульки…

– Хам!! Мерзавец!! Ничтожество!! – Фелию трясло от бешенства. – Я… я… убью тебя!!

Ого! Сколько экспрессии! А не перегнул ли я палку? Что-то уж больно сильно она раскочегарилась! Хотя пожалуй, я тут ни при чем. Виноват местный повар и его чертов вепрь! Если стану тут князем, заставлю этого волшебника кастрюль и сковородок приготовить самого крупного вепря и сожрать его в одиночку! Пусть знает. У меня тут личная жизнь из-за него, можно сказать, рушится. Ведь совершенно невозможно маяться животом и одновременно кокетничать с невестой! Ясное дело, что она недовольна тем, что не все мое внимание достается ей!

– Дорогая Фелия! Глядя на то, как вы темпераментно желаете моей смерти, я начинаю сомневаться в правильности своего решения. Мне вдруг подумалось, что наша брачная ночь пройдет незабываемо! Пожалуй, я откажусь от своего предложения насчет компромисса… – Интересно, она еще долго намеревается выслушивать от меня гадости? Мне вообще удастся ее спровадить отсюда или нет?

– Только попробуй!

– В смысле «попробуй»? – сделав недоуменное лицо, спросил я. – Или вы хотите сказать, что согласны на башню?

– Ничтожество! – яростно прошипела Фелия и, развернувшись, кинулась к двери, подхватывая на ходу свои длинные юбки.

Бамс! Хлопнула, закрываясь, дверь.

Хорошо-то как! Тихо, подумал я, потягиваясь в кресле. И живот почти перестал болеть…

– Красота! А без невесты жизнь гораздо лучше… Однозначно…

Фелия

Фелия летела по коридорам родного замка, не видя пути из-за застилающих глаза слез. О боги, за что мне это? За что вы меня так наказываете? Что я сделала не так, что вы меня так покарали?

– Ой, Фелия! – внезапно сказал кто-то, на кого она налетела.

Сморгнув несколько раз и смахнув слезы, она смогла увидеть, кто перед ней.

– Леронт? – с удивлением спросила она.

– Я хотел зайти попрощаться… но не смог, – криво усмехнувшись, ответил Леронт, смотря в сторону.

– Ты уезжаешь? – спросила Фелия, непонимающе смотря на него своими большущими глазами.

– Да. Так будет… лучше… для всех!

– Ты уезжаешь и… бросаешь меня тут одну?

– Э… э-э-э?

– Леронт, как же ты можешь! Ведь… я же не смогу… без тебя! – растерянно сказала Фелия, разводя руками. – Ведь я… я… я люблю тебя, Лер!

– Что?! – потрясенно выдохнул Леронт.

– Да! – без тени сомнения в голосе сказала Фелия. – Я тебя всегда любила! Я сейчас это вдруг поняла! Как странно! Правда? А ты… ты любишь меня?

– Больше жизни!

– Леронт…

– Фелия…

– Леронт…

Сияние глаз, стук сердец, касание рук, прикосновение губ…

– О Фели!

– Ах Лер!

Невидимая смертным богиня любви хмуро взирала на двух влюбленных, раздосадованно похлопывая маленьким золотым жезлом по левой ладони. Взглянув еще раз на окружавшее Фелию золотое облако и золотую нить, протянувшуюся от Фелии к Леронту, она разочарованно пожала плечами и исчезла.

Эри

– Эри, ты

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 153
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черт-те где - Андрей Геннадьевич Кощиенко бесплатно.

Оставить комментарий