Рейтинговые книги
Читем онлайн Чужое тело-1 - Изверин Сергеевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 266

Помолчали.

— Заходите ещё, Ваше Высочество. — Вдруг пригласил Лесник, то есть Лесной барон уже. — Только не берите с собой слишком много войска.

— В гости с войсками не ходят, Лесной Барон. Да и вы тож не забывайте, захаживайте… А то с большим войском по гостям ходить неприлично… То есть неподобающе.

— Верно. Ну, тогда удачи тебе, принц Седдик.

— И тебе удачи, Лесной Барон. И твоим вольным стрелкам тоже удачи.

Бородатый поглядел на меня, повернулся. Махнул рукой, и сопровождавшие нас стрелки исчезли среди деревьев, как растворились в кустах и полянках. Только что были, и вот уже нет.

Вышли на дорогу. Тут так и бродили четверка охранников, узбеки сидели на козлах, схватившись за головы, и дрожали. Лакеев нигде видно не было.

— Ну, что, позорники. — Приветствовал я всех скопом. — Давай, навались! Счас бревно убирать будем.

— Так это ж Лесной Барон был! — Вдруг охнул мастер Клоту. — Да по нему же давно Каменная Баня плачет! Я думал, что они так далеко сюда и не забредают…

— Индюк тоже думал, да в суп попал. — Сказал я ему.

— А что такое "суп", Ваше Высочество?

— Что-то вроде похлебки, только вкуснее. Найдешь большой котел, покажу как готовить… — Спохватился, добавил. — Сам придумал.

— Э-ге-гегей! — Закричал вдруг сержант. — Эй, трусливые собаки! Возвращайтесь к вашему принцу, разбойники ушли!

Дерево оттащили кое-как, подключив под это несколько крестьян, и нашли двух слуг, схоронившихся подле дороги.

Ничего больше не пострадало. В бричку заглянули, конечно, все ценное вынесли… Да и ладно с ним, с ценным, голова на плечах ценнее всяко. Но вот действия моего окружения мне не понравились.

Охрана-то моя драпанула первой. Шакалы противные. Ясно, кого вы на самом деле охраняете. Меня, чтобы не сбежал. А как серьезного противника нашли, так сразу голову в кусты… Ни одной раны нету, даже синяка не видно!

— Шакалы. — Сказал я вслух, глядя на охранников. Те старались не встречаться со мной взглядом, отводили глаза и поворачивали лошадей в стороны.

Рабы только остались, они никуда не побежали. Так и сидели тут, дрожали, как лист осиновый.

Да что они трусливые-то такие? Вроде здоровенные мужики… А до сих пор по сторонам оглядываются.

Кстати… Вот этот, на козлах, мне чем-то знаком.

Стоп-кадром вспомнилось. Вот первые мои сны, я смотрю сверху на спины и зады узбеков, они все глаза в пол, а этот как-то очень настороженно зыркает. Внимательно так, не так, как остальные.

Хотя все они на одно лицо.

Но у этого взгляд другой.

Так, не смотреть на него, не смотреть!

Сержант незаметно, как это ему казалось, погладил ребристый бок мешка с деньгами.

— Как надолго этого хватит? — Спросил я, кивнув на мешок.

— До конца года точно.

— Что потом? — В голове я поставил серьезную зарубку как-то разобраться с этим делом. Не может же быть так, чтобы кого-то кормили лекарствами больше года уже, а человек ни туда, ни сюда. Ни помер, ни выздоровел.

— Не знаю.

— Деньги-то найдем. — Сказал я. — Но надо найти… — Мастер Клоту вправлял вывих одному лакею, который так быстро бежал, что ударился рукой о что-то твердое. Далеко, не слышит, да и занят. — Но надо найти и врача, который сможет вылечить.

Сержант промолчал. Прописная истина, что тут скажешь.

Глава 21

Благотворно влияние тещи

У нее взгляд на вещи попроще

Народное творчество.

— Скоро у нас будет твоя жена! — Обрадовала меня королева с утра, на очередном приеме. Просителей уже всех погнали, в Тронном зале остались только я, королева-мать, графиня Нака и два рыжика-чубайсика.

— Жена моя? — Переспросил я тупо. Даже прекратил на время ковырять стол тупым и гнущимся ножом. Вырезы от него не получались, разве что небольшие царапины, но хоть какое-то развлечение. Народ сегодня попался совсем уж кривой. Одни и те же аферы, ничего нового не разработано.

— Да, мой мальчик! — Пустила заготовленную слезу королева. — Ты же уже совсем взрослый! А принцесса Альтзора — добропорядочная и приличная девочка… Пора тебе уже, пора! Твой отец, когда был в твоем возрасте…

Провалиться б тебе, старая карга.

— Мне ещё рано! — Попробовал возразить я. — Я ещё не готов, Ваше Величество! Этот вопрос надо обсудить!

— Нечего тут обсуждать! — Зашлась королева. — Все уже решено! Я столько сил потратила на это, столько сил, а ты, неблагодарный… Вот прикажу тебя выпороть!

— Мамочка моя, но я и в самом деле не готов! — Сделал я плаксивое лицо.

— Ваше Величество, я помогу принцу! — С нехорошим таким энтузиазмом воскликнула графиня Нака. — Я и мои мальчики подготовим свадьбу, правда?

Рыжики закивали из-за спины своей матери, даря мне ехидные ухмылки. Ну погодите, твари, я до вас ещё доберусь, вам эта ухмылка кровью выйдет. Отговориться не получится, за меня… То есть за принца Седдика тут уже все давно решено и просчитано.

— А у меня будет красивая свадьба? А я смогу взять с собой всю свою свиту?

— Да, мой мальчик, конечно же!

Тут, наверное, в графе Урие что-то сдало. На минутку он посмотрел на меня так, словно хотел вытащить из-за пояса ствол и пальнуть в голову. Ну, или кинжал в живот воткнуть, если согласно уровню историко-технического развития этого общества.

Странно, что это он меня так ненавидит?

Да в любом случае, пошел бы он. Я его люблю не меньше.

Нет у меня никакой любви к тем, кто разрушает эту страну. Не они её строили, и не им рушить.

Кстати, время уже зайти к мастеру Виктору, что он там такое сделал из моей зажигалки? Лишь бы отсюда выйти, а то тут меня уже достало все. Душно, накурено, некому руку пожать.

Во дворе мастера меня ждал сюрприз.

Трое крестьян повалились на колени как один.

— Ваше Величество!

— Правильно "Ваше Высочество". Что это они? — Спросил я у мастера Виктора, который мялся в углу, не решаясь подойти.

— Мы не смогли их задержать, Ваше Высочество.

— Как это? Так они что, сюда силой проникли? Кто это, мастер Виктор?

— Это крестьяне из Закатного герцогства, Ваше Высочество.

— Вот великолепно. И что они хотят от меня?

— Вам лучше услышать это самим, Ваше Высочество.

— Так. Ну, тогда выкладывайте, крестьяне. Что вам надо?

С первых же путаных и непонятных слов я понял, что дело неважно.

С Моровым нашествием все оказалось так, как я и предполагал. Кочевники, они, родимые.

Давно, давно король Мург победил в долгой и кровопролитной войне Владыку Степи и выгнал кочевников далеко за пределы старого Герцогства Альрони. На этом он не ограничился и вывел остатки уцелевшей в бойне армии уже Соединенного Королевства дальше в Предвечную и постарался уничтожить как можно больше кочевников. У тех как раз наблюдался недостаток воинов после поражения, и закаленным в боях ветеранам противостояли безусые мальчишки, только недавно севшие в седло и взявшие в руки дедовские ржавые сабли.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 266
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чужое тело-1 - Изверин Сергеевич бесплатно.

Оставить комментарий