Рейтинговые книги
Читем онлайн Железный предатель - Джули Кагава

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 84

— О, вау, — услышал я, как выдохнула Кензи, и сжала мою руку. — Кто-нибудь еще хочет до смерти яблочный пирог, или я одна такая?

Живот заурчал. Я раздраженно повернулся к Кейрану.

— Окей, сотни яблонь, и все так и умоляют, чтобы я съел яблоко. В чем подвох? Я превращусь во что-то? Усну на века? Или просто буду набивать рот до тех пор, пока не лопну?

— Нет, — мрачно ответил Кейран. — Это обычные яблоки. Они не делают ничего особенного.

— Но..? — подтолкнула Кензи.

— Но посмотрите на землю под ними. Под ветвями. Вы видите, чтобы что-то еще их ело? Птицы, олени, даже насекомые?

— Нет, — пробормотал я, снова бросив взгляд на ряды фруктовых деревьев. Он был прав. Яблоки висели на деревьях или лежали на земле целые и невредимые. В саду было тихо. Птицы не клевали фрукты, не было никаких следов оленей, енотов, грызунов, ничего. Ничего не шевелилось, кроме пчел, летающих вокруг цветов. И нас.

— Деревья охраняются, — пояснил Кейран, подтверждая мои подозрения. — Никому нельзя есть эти фрукты. Владельцы прогоняют всех, кто заходит в сад. Если они поймают кого-то на краже яблок, то перемолотят его кости…

— Чтобы сделать муку и испечь хлеб? — пошутила Кензи. Я невольно фыркнул от смеха. Кейран закатил глаза.

— Чтобы удобрить деревья, — закончил он. — Короче, нам вовсе не нужно, чтобы они поймали нас на нарушении владений, и нам определенно не нужно красть их фрукты. Они очень рьяно их берегут. Мы с Паком уже проверяли.

— Люди. — Пушистая голова Грималкина показалась из травы, хвост раздраженно двигался вправо-влево. — Вы идете? Или вы будете стоять тут и трещать, пока стражи не вернутся и не превратят ваши кости в порошок? И так уж и быть, повторю — не трогайте ни одно яблоко, пока мы проходим через сад. Даже не смотрите на них. Пожалуйста, постарайтесь сохранять хоть какое-то подобие самоконтроля.

Разор с плеча Кейрана издал брезгливый звук, когда мы начали следовать за котом.

— Фу! — заявил он, задрав губу. — Гадкие яблоки. Бе!

Ну, хоть за гремлина волноваться не придется.

Казалось, ряды деревьев тянулись вечно, как солдаты в строю. Они все были массивными и древними, с широкими стволами и шишковатыми ветвями, переусеянными ярко-красными фруктами. Круглые яблоки соблазнительно покачивались на ветвях или валялись повсюду в траве. Даже маленького укуса не виднелось на них. Аромат одурманивал, и я старался делать насколько возможно мелкие вдохи, чтобы не соблазняться внешним видом или запахом фруктового сада.

— Похоже, эти стражи жутко жадные, — заметила Кензи, когда мы были уже глубоко среди деревьев. — У них же и так очень много яблок. Почему им жалко несколько штук?

— Грустно, но это природа фейри, — ответил Кейран. — Мы не славимся щедростью. — Разор на его плече зарылся лицом в рубашку и не менял своего положения с тех самых пор, как мы вошли в сад. Кензи недоуменно посмотрела на принца.

— Ты говоришь «мы», — заметила она, — но на самом деле себя к фейри не причисляешь, да?

Кейран помедлил.

— Трудно объяснить, — наконец сказал он. — Ты поймешь, если я скажу, что воспитывался как и то, и другое? И как человек, и как фейри, я имею в виду. Отец научил меня всему, что я знаю, насчет сражений, магии, Небывалого и как обращаться с аристократами во дворе. Но мама… королева… она проследила за тем, чтобы я понимал, что я человек тоже. Чтобы я не слишком увлекся магией и политикой фейри и не забыл, что на самом деле я не один из них.

— Тяжело было? — сочувственно спросила Кензи. — Расти человеком, быть единственным не-фейри в Небывалом, за исключением твоих родителей?

— Не так тяжело, как может показаться, — улыбнулся Кейран. — Мои родители всегда были со мной, независимо от обстоятельств, так что на это я жаловаться не могу. И воспитываться с гремлинами, гоблинами-хакерами и летунами… ну, скажем так, я сводил с ума Глюка и стражу. Но да… — Его улыбка померкла, и он отвел взгляд, посмотрев на холмы. — Иногда мне было… одиноко.

Пока они разговаривали, я продолжал осматривать сад, одновременно пытаясь уследить за появлением таинственных стражей и не пялиться на яблоки. Со слов Кейрана я сделал вывод, что это были какие-то великаны, но, если только они не прятались за деревьями, я их не видел.

Где-то над нами каркнул ворон.

В обычной ситуации я бы не обратил на это внимание. Но в саду было так тихо, что от крика птицы в абсолютной тишине я дернул головой наверх, осматривая ветви.

Над нами промелькнула темная тень и приземлилась на ветку, от чего мой желудок перевернулся. Ярко-зеленые глаза смотрели с умной морды ворона, он встопорщил перья и издал упрекающий «кар-р».

— Ох, просто прекрасно, — сказал Кейран, когда ворон еще раз встрепенулся… и взорвался облаком черных перьев и пыли. Я моргнул, на долю секунду оторвав взгляд от птицы, наблюдая, как перья опускаются на землю. Когда я посмотрел назад, на ветке стояла фигура со скрещенными руками, с ухмылкой глядя на нас. Лучи солнца, пробивающиеся через листву, падали на его рыжие волосы, от чего они сверкали, как янтарь.

— Приветик, малышня, — поприветствовал нас Плутишка Робин в своей обычной беспечной манере. — Опять мы встретились. Вот так совпадение, а?

Вот так черт. Сначала Грималкин, теперь Пак. Что, уже все знают, что мы в Небывалом? Я задался вопросом, может это Меган узнала, что мы тут, и послала Пака за нами? Интересно, как скоро покажется Эш? Мда, невесело.

Как будто прочтя мои мысли, Пак мне ухмыльнулся.

— Не волнуйся. Твоя сестра не посылала меня, чтобы я тебя за ухо притащил домой. Я просто был поблизости и услышал слухи, ходящие по Аркадии. Боюсь, дриадам не помешаешь сплетничать, — его взгляд скользнул на Кейрана, и он покачал головой. — Ваааше высочество, вы в тааакой беде, — заявил Пак. — Ваш отец повсюду вас ищет.

Кейран прищурился. Разор повел ушами и зашипел на Пака.

— Ты ему не скажешь ведь?

— Ну, даже не знаю. — Летний шут прислонился к стволу, с ухмылкой разглядывая нас. — Что вы собираетесь сейчас делать? Помнится, при нашей прошлой встрече вы обещали не попадать в неприятности. Но попали. Так что сам решай. — Он пожал плечами, не отводя глаз от Кейрана. — Я могу пойти найти снежного мальчика и указать ему ваше направление, и поверьте мне, он очень зол. Или вы можете рассказать мне, что вы собираетесь делать. Но решать тебе.

— Мы собираемся пойти к Титании, — ответил Кейран. — Мы пришли в Аркадию, чтобы встретиться с Летней Королевой, чтобы попросить ее об одолжении. Я бы воспользовался обычными путями, но Оберон сейчас не во дворце и…

— И наша любимая Летняя правительница может отказать тебе и не пустить во двор, — закончил Пак, кивая. — Так вы планируете пробраться тайком. Верю. Именно поэтому пушистый комок тут.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Железный предатель - Джули Кагава бесплатно.
Похожие на Железный предатель - Джули Кагава книги

Оставить комментарий