— Что случилось?
— Я вчера наведался в библиотеку Заболотья и случайно наткнулся на одну книгу. Вернее, она сама на меня выпала, и я случайно увидел в ней крайне любопытную вещь.
— И что же это за книга?
— «Быт и обычаи людоедов», — сказал Вирель.
— И что тебя так заинтересовало в людоедах? — не понял Тристан. — Кого-кого, а их мы в Мертвом Проходе не встретим.
— Говорите тише, — строго сказала Лерира, — нам нужно соблюдать осторожность.
— Так что там, в этой книге? — шепотом спросил Тристан. — Песни людоедов?
— Да не песни, — сказал Вирель, — а особенности трапез. Там было написано, что людоеды не ходят друг к другу в гости и тем более не собираются все вместе у одного костра, ибо это всегда заканчивается драками. Только в одном случае такие собрания проходят в мире и спокойствии — когда выбирают Чревоугодника.
Тристан кивнул в знак того, чтобы Вирель продолжал.
— Чревоугодника, — продолжал Вирель с видом эксперта в области людоедоведения, — выбирают крайне редко. Для этого требуются особые достижения, например приготовление кихкилаха. А кихкилах нельзя приготовить без Фэ-Мушра.
— Ты это в книге вычитал? — улыбнулся Тристан.
— Фэ-Мушра, — сказал Вирель, — они узнают по запаху, хотя на вкус никто никогда Фэ-Мушра не пробовал. Потому что Фэ-Мушра стараются держаться подальше от мрачных лесов, а сам людоед никогда не сунется туда, где живут Фэ-Мушра. Фэ-Мушра вообще-то не большие охотники до путешествий. Они в основном сидят дома, под надежной охраной, а если ездят куда-нибудь, то только в сопровождении многочисленной свиты. В общем, мне стало интересно, я заглянул в словарь и узнал, что именно людоеды называют «Фэ-Мушра».
— И что же? — с любопытством спросил Тристан.
— А то, что я чуть в обморок не хлопнулся, — сказал Вирель. — Так вот, Фэ-Мушра…
— Тихо! Тревога! — раздался сзади взволнованный голос Лериры.
Друзья обернулись. Лерира озиралась по сторонам, словно зверь, который учуял охотников. Она вынула из колчана стрелу и приложила ее к тугой тетиве своего лука.
Грингил сделал резкое движение и заставил упрямого мула присесть.
— Острый же у тебя слух, огрова печенка! — Грингил обнажил меч. — Я ничего не слышу.
Он прикрыл Виреля и Мисту могучей спиной. Лерира натянула лук, наконечник стрелы был устремлен в гущу холодного тумана. Плащи леопардистов сменили цвет и сделались серыми. Тристан тоже обнажил меч, готовый сражаться вместе с Лерирой и Грингилом.
Несколько минут они с волнением смотрели в туман. Руки и ноги Тристана затекли от напряжения. Ничего не происходило. Из-за обступившей их белой пелены доносился лишь тихий шорох, как будто кто-то крался по болоту.
— Это сквары? — спросил Тристан, понимая, что еще одна минута молчания сведет его с ума.
— Нет, — бросил Грингил, — они никогда бы не сунулись сюда.
Тристан понял, что лучше молчать, и снова стал вглядываться в туман. Очевидно, где-то рядом притаился какой-то неведомый враг. Может быть, одно из чудовищ, что обитает в Мертвом Проходе, забрело на болота.
Шорох усилился. Кто-то быстро шел через топи прямо к ним.
— Грифоновы потроха, да это же урлы! — Грингил поднял меч повыше. Тристан услышал, как заскрипела тетива лука. Лерира готовилась к бою.
— Если они нас окружат, — прошептала Лерира, — то дело плохо. Но если нет, то бегите к Проходу, мы с Грингилом сумеем их задержать.
Из тумана показались две фигуры. Это в самом деле были урлы. Судя по всему, они не видели путников. Один из них, тот, что был крупнее, водил из стороны в сторону носом, принюхиваясь, как охотничья собака.
— Кхэ шубгус охшукул, — злобно сказал он.
— Ухрух. Кхэ чух, куртро овырдус, — отозвался второй, который, видимо, предлагал что-то своему товарищу.
— Кхэ чух, ухмылыдь укувыйныё, вырдылой, му кхэбур бурбра смышкунус, го му тэлыс ойвонш, — гаркнул первый.
— Охшукул, — сетовал второй, — жмыхло зубрукус. Ыдгы, вырдылой, жу ойвонш цуг?
— Ё зы мыртыс, вырдылой, Глунушул хороту, — ответил первый. — Ны му квырхыс вубуром чурым вутвыть, го му кывлыс му тых.
— Му гыртыс хым, Хытхур?
— Вышру. Ку гыс грыё?
Голоса начали стихать. Урлы неспешно шли своей дорогой.
— Ты понял? — спросила Лерира Грингила.
— Да, клянусь рогами минотавра! — кивнул тот. — Похоже, Рыцарь Бедных, не ты один идешь через здешние болота.
— В смысле? — не понял Тристан.
— Они поджидают Глуншула, — сказала Лерира. — Их царевич тоже решил немного сократить путь.
— Он что, тоже пойдет через Мертвый Проход? Вы же говорили, что урлы туда не суются.
— Не суются, троллево брюхо! — покачал головой Грингил. — Они пойдут через свой смрадный Лаз.
— А мы, — робко спросил Вирель, — не можем воспользоваться их Лазом?
— Нет, — Лерира убрала стрелу обратно в колчан. — Там всюду урлы. Даже в Мертвом Проходе у вас будет больше шансов выжить.
Они свернули на узкую тропку и пошли дальше вдоль зыбучих трясин. Туман по-прежнему расступался перед ними.
— Что случилось с плащами? — спросил Тристан. — Они поменяли цвет.
— Это маскировка, — ответила Лерира. — Когда мы в опасности, плащи могут скрыть нас от чужих глаз.
Тристан начисто забыл о разговоре с Вирелем и теперь думал только об урлах и Глуншуле.
— Вы думаете,