— Спасибо, — робко улыбнулась Кэтлен. — Ты выглядишь просто великолепно.
— А я не нахожу слов, чтобы описать свой восторг, — проговорил Мэтт, положив руку невесты на свою, согнутую в локте. — Ну что ж, пойдем? Думаю, все с нетерпением ждут нашего появления.
Едва Кэтлен и Мэтт ступили на порог церкви, стихли приглушенные голоса. Вытянув шеи, все смотрели на жениха и невесту, медленно шествовавших между рядами к кафедре, где их встретил преподобный отец Тернер.
Питер уселся на свободное место, а Хэтти встала рядом с Кэтлен. Лич тоже поспешно поднялся с первого ряда. Мэтт с удовлетворением отметил, что сегодня старик выбрит и не жует, как обычно, жвачку. Правда, на нем была простая домотканая одежда, но чистая и тщательно выглаженная. Лицо Лича выражало гордость и упоение. Вероятно, это был день триумфа и славы старого Лича.
Открыв Библию, священник торжественно начал:
— Нежно любимые друг другом… мы собрались здесь сегодня…
Мэтт потянулся к руке Кэтлен, и она тут же ухватилась за его кисть. Ее пальцы были совершенно холодными. Мэтт понял, что Кэтлен волнуется не меньше его самого.
Он улавливал лишь отдельные отрывки речи преподобного отца, сосредоточив все свое внимание на руке Кэтлен, все сильнее сжимавшей его руку и постепенно становившейся все более теплой. Мэтт даже затрепетал при мысли, что способен вселить в Кэтлен уверенность. Если и далыпе удастся делать это, возможно, очень скоро она станет его женой в полном смысле этого слова.
Получив от Лича резкий толчок в бок, Мэтт встрепенулся и только теперь увидел протянутое стариком обручальное кольцо.
— Скрепите ваш союз кольцами. Я объявляю вас мужем и женой, — проговорил священник.
Слегка дрожащими руками Мэтт надел на палец Кэтлен золотое колечко и облегченно вздохнул: оно пришлось впору.
— А теперь можешь поцеловать свою невесту, — разрешил преподобный отец Тернер.
Мэтт несколько растерялся, не зная, целовать ли ему Кэтлен в губы или просто в щеку. Кэтлен тут же разрешила его сомнения, с готовностью подставив свои губы. Они оказались такими мягкими и податливыми, что Мэтт не спешил прервать поцелуй. Собравшийся в церкви народ уже начал смеяться, а дружки Мэтта шумно захлопали в ладоши. Опомнившись, Кэтлен отпрянула от своего жениха, залившись ярким румянцем.
Мэтт же не обращал никакого внимания на окружающих, думая только о теплых уступчивых губах Кэтлен, со всей страстью откликнувшихся на его жаркий поцелуй.
Когда новобрачные вышли во дворик церкви, друзья и соседи едва не смели их, норовя пожать руку жениху и сорвать поцелуй невесты. Мэтт пришел Кэтлен на выручку, шутливо пригрозив дать оплеуху всякому попытавшемуся поцеловать ее мужчине. По традиции их начали осыпать рисом, а бесшабашные дружки Мэтта, никогда не отличавшиеся деликатностью, принялись швырять ему в спину мелкие камешки.
«Хорошо еще, что эта шайка не зашвыряла меня булыжниками», — добродушно усмехнулся Мэтт, усаживая Кэтлен в коляску.
Впрочем, на этом забавы не закончились. Едва Мэтт направил коня по каменистой тропе, им вдогонку полетели консервные банки.
— Что-то застряло в колесе! — воскликнула Кэтлен и тут же залилась смехом, узнав о чудачествах соседей.
Мэтт остановил коляску и отвязал веревку, за которую всю дорогу цеплялись весельчаки.
— Куда мы едем? — недоуменно подняла бровь Кэтлен, заметив, что они свернули на узкую, судя по всему, недавно расчищенную тропу, пролегавшую через лес.
Через несколько минут коляска обогнула огромную сосну и Кэтлен ахнула от удивления.
— О, Мэтт! Ты запомнил мои слова о том, как было бы чудесно выстроить здесь домик! Но когда же ты успел все это?
— Я начал валить деревья на следующий день после того, как ты согласилась выйти за меня замуж. Мои буйные дружки помогали мне его строить.
Теперь Кэтлен поняла, почему Мэтт не приезжал к ней эти две недели перед свадьбой и устыдилась своих подозрений насчет Джуди. Однако она решила не открывать свои переживания и муки ревности, чтобы Мэтт не догадался о ее любви и не чувствовал себя неудобно.
Они поднялись на высокое крыльцо, выстроенное во всю ширину дома. В лучах заходящего солнца водопад казался каскадом сверкающих бриллиантов, стремительным потоком падающих на землю.
Кэтлен в восторге захлопала в ладоши, когда Мэтт открыл перед ней дверь и отступил в сторону, пропуская вперед. В большом камине приветливо пылал огонь, словно приглашая в дом новую хозяйку. Пахло свежим деревом и воском, которым тетушка Полли натерла мебель. Да, Кэтлен могла только мечтать о такой обстановке!
Маленький коридорчик соединял гостиную с тремя спальнями. К удивлению и досаде Мэтта, тетушка Полли заправила только одну кровать, ту, что стояла в средней, самой большой спальне.
Мэтт украдкой посмотрел на Кэтлен. Но ее лицо выражало лишь радость и восхищение от вида шкуры кугуара на полу перед кроватью.
— Это тот самый, убитый тобой? — спросила она.
— Да. Я подумал, что шкура послужит тебе отличным ковриком и согреет зимой твои ножки.
На кухне Кэтлен пришла в неописуемый восторг от большой кухонной печи, вероятно, единственной на перевале.
— Ты знаешь, как ею пользоваться?
— Да, у нас была такая в Филадельфии, но, разумеется, не столь роскошная. Что будет, когда Хэтти увидит ее! — улыбнулась Кэтлен. — Кстати, что приготовить тебе на ужин?
Мэтт решительно подтолкнул Кэтлен к выходу.
— Я не допущу, чтобы моя молодая жена занималась стряпней в день нашей свадьбы. Тетушка Полли дала мне с собой целую корзину еды. По ее словам, мы сможем устроить целый свадебный пир. Корзина — в экипаже. Пойду распрягу коня, а заодно принесу корзину.
Оставшись одна, Кэтлен еще раз обошла свой новый дом. В спальне она изумленно уставилась на кровать. Большое ложе с пологом на четырех столбиках было заправлено очень аккуратно. Очевидно, это дело рук тетушки Полли, решила Кэтлен. Интересно, Мэтт попросил добрую женщину застелить кровать только в одной спальне, или же она поступила так по собственному усмотрению?
Закончив осмотр дома, Кэтлен вышла на крыльцо и, устроившись на одном из стульев, предусмотрительно купленных Мэттом, стала любоваться водопадом. Спустя несколько минут к ней присоединился Мэтт. Так они сидели рядом в полном молчании, всем существом ощущая близость друг друга и безмолвно гадая, что же принесет им этот вечер.
Мэтт заговорил первым.
— Надеюсь, те тучи на севере не принесут с собой хорошую грозу с ливнем.
— Зачем тебе дождь? — засмеялась Кэтлен.
— В дождь никто не решится устроить под окнами нашего дома кошачий концерт. — Заметив непонимающий взгляд Кэтлен, Мэтт объяснил: — Друзья и соседи только и ждут, когда в спальне молодоженов погаснет свет, чтобы затем, где-то через полчасика, нагрянуть к ним и произвести переполох. Обычно они кричат, стучат в кастрюли и миски, стреляют в воздух — короче, поднимают оглушительный гам. Признаться; я бы прекрасно обошелся и без этого.