К сожалению, неуверенность "холодного" выразилась в том, что он предпринял попытку убить её. Уворачиваясь от лазерного луча Литта просчитала ход его мыслей: он собирался убить её аккуратно, без видимых повреждений; металлические щиты когда-нибудь откроют, и он в её мёртвом теле выйдет на волю.
Эйфория от обладания оригинальным, но бесполезным мечом испарилась, когда девушка сообразила, чего хочет "холодный".
Новая вспышка от луч-пистолета. Литта машинально поймала луч на один из клинков.
Раскатисто грохнул металлический щит перед дверью. Охрана сумела всё-таки поднять защитный блок и ворвалась в комнату, выбрав не самый подходящий момент. А с ними — Дарт. Какого чёрта ещё его сюда занесло!
— Дверь!
Закройте дверь!
Ошеломлённый мутант бестолково стрелял по людям. Меч Литты лезвиями-когтями метался в полутьме, ловя лучевые сполохи. Положение здорово осложнилось: телохранители явились без мечей и бластеров — уж кого-кого, а "холодного" они увидеть не ожидали.
Ругаясь вслух и про себя, Литта поняла, что зарядов лучевого пистолета хватит на всю их компанию… Чёрт, хоть бы ушли, что ли!!
"Холодный" чуть повернулся к близко подобравшемуся к нему Кертису. Сработала то интуиция, то ли моментальный расчёт, только рука Литты сама метнула меч. Оружие получило лишь слабое сопротивление и смачно пропороло мутанта, упав на него сверху. Со слабым стуком шлёпнулся пистолет. На него мягко и плавно ниспадали серые рваные лохмотья — под аккомпанемент царапающего высокого визга.
Меч твёрдо стоял на распяленных клинках, пришпилив "холодного", упираясь в пол так, будто кто-то бесшабашный решился устроить в комнате костёр для разогрева воды.
Мимо уха девушки свистнуло что-то маленькое, но увесистое. Тонкий стилет звякнул, задев меч.
Литта отпрыгнула в сторону: вихрь колющего и режущего оружия обрушился на останки мутанта. Девушка с раздражением вспомнила, что охрана, подобно своей хозяйке, не расстаётся с основным ручным вооружением ни на миг… Что же они раньше думали?
Последний нож на груду стали упал уже зря. Паутина призрачной плоти, раскромсанная в клочья, погребена под оружием, к которому уже ни один эрисианин не прикоснётся… Девушка мельком пожалела свой необычный меч, прослуживший ей лишь раз. Но в этом случае долго о нём она горевать не будет.
— Огня! — потребовала Литта.
Кертис протянул ей зажигалку и торопливо отступил. Девушка хмуро оглядела парней: что ж, они поняли, откуда взялся "холодный".
Странный костёр запылал на каменном полу. Зелёные язычки пламени горели ярко, изредка потрескивая белыми искрами, но в комнате по-прежнему оставалось темно.
21.
Дарт закончил бинтовать ладони Литты… Обожжённая от плотного контакта с раскалённым металлом, кожа лопнула и кровоточила, но никто из телохранителей не предложил помощи. Удивлённый и слегка рассерженный Дарт принялся успокаивать расплакавшуюся Литту, усадил её в столовой, велел дворецкому принести аптечку и сам занялся врачеванием.
Шмыгнув, Литта жалобно спросила:
— Помнишь, что ты мне сказал вчера?
— Нет, а что?
— Ты сказал, что невозможно представить меня в отчаянии.
— Теперь вспомнил. Господи, неужели это было только вчера…
— Ты не верил, что они меня ненавидят. Видишь теперь — я для них прокажённая.
— Пожалуй, это не ненависть, а страх.
— Не всё ли равно…
— Нет. Разница есть. Ты можешь говорить, что мне всего не понять, но я вижу главное: если бы они тебя ненавидели, они оставили бы тебя наедине с этим мутантом.
Девушка нервно зевнула.
— Опять не то. Надо пожить на Эрис, чтобы понять подоплёку их поступков. Будь на моём месте их самый злейший враг, они и тогда первым делом расправились бы с "холодным", а уж потом занялись своим врагом.
— Значит, дела так плохи?
— Хуже некуда… Кстати, чего ради ты всё-таки нанял тех людей?
— Хотел помочь избавиться от телохранителей, а потом увезти туда, где никто и никогда не нашёл бы тебя.
— Глупо. Прятаться всю жизнь?
— Сам вижу. Но тогда это казалось хорошей идеей.
— Бойтесь первых порывов, да? — вздохнула девушка, а потом, видимо вспоминая, прошептала: — Кошмарный экземпляр был…
Замолчала… Охнула, вскочила на ноги, ткнула в звонок для прислуги.
И охрана, и прислуга явились почти одновременно. Даже более-менее приободрившийся Рой приплёлся следом за всеми. Люди выжидательно смотрели на хозяйку.
— Здесь все? Кертис!
Старший охраны с беспокойством пересчитал своих подопечных, глянул на прислугу, пожал плечами:
— Охрана вся на месте.
Медленно и натужно выговаривая слова, будто парализовало мышцы рта, Литта спросила:
— Поверите ли вы мне? "Холодный" за минуты до встречи со мной нашёл кого-то. За минуты!
Сначала все посмотрели недоумённо и вдруг быстро разбежались по дому. Послышался грохот распахиваемых дверей, сухой перестук проверяемой мебели, торопливый топот и тревожные переклики.
— Что они ищут? — не выдержал Дарт.
— Тело, — нехотя ответила Литта, она заметно дрожала, — бездыханное тело человека, из которого мутант выпил душу, или энергетическую оболочку.
Дарт искоса взглянул на девушку. Впервые он чувствовал себя настолько неуверенно, что одновременно испытывал два желания: помочь Литте — и быть как можно дальше от неё. Раньше его привлекала в ней тайна (ха, раньше? То, которое было всего лишь вчера?), а теперь, кажется, — опасность. Он ощущал пока ещё зыбкое понимание, что Литта — средоточие экстремальных ситуаций, некая взрывчатая масса, для которой достаточно малейшего катализатора, чтобы привычный миропорядок разлетелся вдребезги. И ещё Дарт осознал, что между ним и девушкой нет и не может быть не только любви, но и намёка на влюблённость. Их сплачивают полярные границы одного состояния — той самой опасности. Только Дарт ищет опасности для развлечения, а Литта живёт в них. Так почему бы им не стать друзьями?
Дарт слепил точную мысль, оглядел её со всех сторон и с удивлением понял, что эта конкретная мысль, требует логического завершения всех его раздумий. Как это он раньше не сообразил? Обратился в "Орден Фортуны" совершенно не за тем, что необходимо.
— Литта, — озадаченно сказал Дарт, — я лечу с тобой на Эрис, а ребят из Ордена возьмём, чтобы они защищали тебя на острове от Эрика.
22.
Кажется, девушка его не услышала. Рой ковылял к ним, сильно и страшно — вот-вот упадёт! — раскачиваясь, с вытянутыми, словно в мольбе, руками. Литта сорвалась с места ему навстречу.
— Клянусь звездой и именем! Ант…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});