Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследие Чернотопья - Владимир Кощеев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
хоть раз, но перекинулся словом.

В свою бытность городским писарем я обзавелся несколькими полезными знакомствами среди простолюдинов, населяющих королевский город. Конечно, бургомистры и капитан стражи были самыми влиятельными среди них, но и другие контакты не раз мне пригождались — кто-то что-то слышал, кто-то что-то подсказал. Именно благодаря горожанам я знал, в чьей лавке лучше всего купить тот или иной товар, где и на чем можно немного сэкономить при покупках. Простые бытовые мелочи, из которых и складывается повседневная жизнь.

К дому капитана городской стражи я вышел через час после начала прогулки по Фолкбургу. Хозяин дома уже встречал меня на крыльце — посланный вперед меня мальчишка за пару пфеннингов предупредил Николаса о моем намерении посетить его с женой.

— Мир вашему дому, — улыбнулся я, входя на территорию Фолксов. — Давненько не виделись.

Капитан с легкой улыбкой кивнул мне, приглашая сразу же войти внутрь. Из окна первого этажа было прекрасно видно, что супруга главного стражника как раз собирает на стол. Отказываться от перекуса я и не подумал — когда еще выйдет полакомиться ее восхитительной выпечкой?

— И вправду, ваша милость, вы уже давно не заглядывали, — отозвался Николас, придерживая для меня дверь, после чего добавил уже значительно тише: — Что-то случилось?

Улыбнувшись в ответ, я прошел в дом. Обстановка здесь ничуть не изменилась. Несмотря на откровенно спартанские замашки хозяина, сразу чувствовалось наличие женской руки — ненавязчиво, но аккуратно и уютно. На стенах, задрапированных теплыми цветами, висели картины, мягкая мебель так и звала на ней посидеть или даже полежать. Запах печеного теста разносился по дому, соблазняя своими тонкими ароматами.

Николас прикрыл дверь за нами, и я ответил.

— Временно закрываю лавку.

— Надеюсь, не навсегда? — тут же уточнил капитан.

Я пожал плечами.

— Ваша милость! — в дверях, ведущих в столовую, возникла госпожа Фолкс, и мы были вынуждены временно прервать разговор о важном. — Я так рада вас видеть, прошу, проходите, у меня уже все готово.

При этом я обратил внимание, что хозяйка немного поправилась. И мне хватило одного беглого взгляда, чтобы уловить наличие крохотного мага Ветра в ее животе.

— Поздравляю с будущим пополнением, — с улыбкой произнес я, слегка наклоняя голову. — Вы станете отличной матерью…

Николас вскинул бровь, но супруга никак на его жест не отреагировала, полностью переключив все внимание на меня. А я легко поддерживал беседу, прекрасно помня, как мы с женой проходили через этот период.

В итоге за тот час, что ушел у нас на чаепитие, Николас не произнес ни единого слова. Я же просто наслаждался своими последними мирными часами, и с удовольствием обсуждал сопутствующие рождению ребенка вопросы.

Но все хорошее когда-нибудь заканчивается, и Фолкс, кивнув жене, продолжил поднятую мной при входе тему. Его супруга как раз скрылась за дверьми, оставив нас решать свои проблемы.

— Так что произошло, Киррэл? — сложив пальцы в замок, капитан откинулся на спинку своего стула, вперив в меня взгляд.

— Есть вещи, которыми мне нужно заняться, — пожал плечами я. — Будь у меня выбор, конечно, я бы не стал закрывать прибыльное дело. Но жизнь такова, что иногда приходится поступаться одними своими интересами ради других. Тебя же я хочу попросить приглядеть за домом, пока я не вернусь.

Николас пару секунд внимательно на меня смотрел, прежде чем заговорить.

— Ты многое сделал для города, так что никаких проблем. Единственное, что меня беспокоит — как быть с теми, кто пользовался твоими услугами?

— Так это просто. Все серьезные закупки уже проведены, у гильдий имеются необходимые запасы. А по мелким продажам потеря не велика, те же мази и снадобья вполне изготовят лекари.

Ставка на крупных потребителей себя полностью оправдала. Промышленные объемы гильдий позволяли им делать оптовые закупки, и эти ребята выгребали все, до чего могли дотянуться, впрок. Так что следующие три-четыре месяца у них будет все необходимое для работы.

— Я не об этом, — хмыкнул капитан.

— Артефакты? — приподнял бровь я.

— Именно.

— Не думал, что ты уже потратил все, что купил, — покачал я головой. — Мы же с тобой все рассчитали с запасом.

— Ха! — воскликнул тот. — Последний раз я смог у тебя прикупить изделий когда, почти полгода назад? Так с тех пор уже столько всего произошло, что мы практически остались едва ли не с тем же, с чем были до открытия твоей лавки.

Да, а аппетиты Фолкса выросли за время моего отсутствия. Очевидно, случилась не одна история, раз даже «Рыси» уже несколько раз приходили на помощь городской страже. Впрочем, меня это уже не касалось, а подробности я всегда могу уточнить у Варина. Что интересно, из его рассказа выходило, что у стражи все-таки есть какие-то мои амулеты.

— Если ты хочешь что-то заказать, а у меня это имеется, я могу продать тебе немного своих товаров, — кивнул я, прекрасно понимая, что изготовить артефакты, которые продавал ранее, не составит труда, да и материалов на складе лавки под эти цели вполне достаточно.

Николас улыбнулся, заметно расслабившись. Впрочем, я его прекрасно понимал.

Магия многое упрощает, это верно. Но она и расхолаживает. Когда ты привык, что у тебя есть амулет, который защитит от стрел и болтов, зачастую смазанных ядами, как любят это делать не самые законопослушные граждане, то внезапно лишиться подобных артефактов — все равно что голым остаться. Потребуется время, чтобы из головы выветрилась мысль о собственной неуязвимости. А это — жизни подчиненных, за которых Фолкс отвечает перед городом.

— Было бы неплохо, — кивнул капитан. — Итак, смотри, что нам понадобится.

* * *

Держать «Тоннель» слишком долго я не мог, а потому «Рыси» прыгали в него сразу группами. Не прошло и десяти секунд, как все бойцы оказались по ту сторону перехода, где их уже встречала Дия.

Удостоверившись, что заклинание еще выдержит некоторое время, я перешел вслед за отрядом, и моего слуха сразу же достиг обрывок разговора между Варином и женой.

—…вас видеть, ваша милость, — поклонился Старый, и его подчиненные повторили жест вслед за лидером.

— А как я рада, что вы здесь, Варин, — произнесла баронесса, лучезарно улыбаясь в ответ. — И смотрю, мои зелья все же оказались не такими уж бесполезными, как мы думали?

— Дорогая, — вмешался я в их диалог, прекрасно понимая, что если они

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследие Чернотопья - Владимир Кощеев бесплатно.
Похожие на Наследие Чернотопья - Владимир Кощеев книги

Оставить комментарий