Рейтинговые книги
Читем онлайн Драконов бастард - Илья Крымов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 216

— Чар должен понимать, — на удивление мягко, но вместе с тем весомо сказала конани Йофрид, — что наши владения не похожи на те, которые легко обойти и запечатлеть на пергаменте.

— На бумаге. Сейчас все работают с бумагой, это такое индальское изобретение, спрессованные…

— Не суть. К тому же если вы идете на запад, то уже через три дня пути на санях не найдете человеческих поселений. Только стойбища мадзидани и их стада.

Тобиус вернулся к рассматриванию старинной карты, лежащей на столе среди тарелок со снедью. Опыт в рисовании точных карт у него был, хоть и скромный весьма, но и этого хватало, чтобы заметить все недостатки истлевшего клочка пергамента.

— Я все время забываю спросить — где те люди, которых я спас?

— Заперты, — бросила Бринхилд. — Орза хочет их исследовать, чтобы понять, что с ними произошло.

— Надеюсь, их кормят и им тепло.

— Не твое… — начала было Бринхилд.

— Благополучие этих людей входит в стоимость благодарности конани мне после того, как я обуздаю лихо.

— С каких пор?!

— С тех пор, как я захотел этого, — спокойно ответил серый магистр.

— Да я тебя!..

Йофрид вскинула руку, пытаясь остановить движение Бринхилд, но не успела — пальцы Тобиуса сжались на широком сильном запястье дружинницы, и боль исказила ее лицо.

— Будь осмотрительнее, женщина. Ты, может, и родилась с оружием в руках, да только я волшебник, и по мне вся сила твоя — есть вещь скромная и неопасная. Попытаешься причинить мне боль еще раз — и я причиню ее тебе. — Он разжал стальные пальцы и изобразил маску сожаления. — Простите, я очень не люблю, когда мне делают больно. Просто терпеть ненавижу. Карту оставьте себе.

— Когда ты намерен отправиться в путь? — спросила Йофрид.

— В ближайшее время, владычица. Могу прямо сейчас… Нет, сейчас не могу, ночь еще не закончилась. Но могу перед рассветом. Я хотел бы побеседовать с вашей советницей.

— Орзой?

— Конечно. У кого еще здесь вы можете испросить разумных советов? — Небольшой выпад в сторону старшей дружинницы удался.

— Тебя проводят.

В сопровождении воительниц Тобиус углубился в чертоги конани. Большого впечатления они на него не произвели: за пределами украшенного пиршественного зала темные короткие коридоры с плохим прогревом казались заброшенными и негостеприимными. Множество лестниц, дверей, стылых закутков, все скомкано, мало пространства, никакого величия и размаха, присущего южным архитектурным традициям. Возле некоторых дверей стояла охрана. За ними коротали время победители той бойни, через которую прошел Тобиус над пропастью.

Стражи остановились возле одной из дверей на третьем этаже здания, Тобиус смог бы найти эту дверь без подсказок, ориентируясь на присутствие чужой магии. Над притолокой висела конструкция из нитей, костей и камушков — ловец духов, охраняющий хозяина от мелких проказников. На самой двери легко читались ровные строки рунописного сканди.

— Внутрь можете не ходить, могучие девы. Или вы думаете, что Белая Бабушка нуждается в вашей защите?

Усмехнувшись, Тобиус постучал в дверь.

— Входи уж, заморыш! — донеслось изнутри сварливое старушечье ворчание.

Тобиус открыл дверь, толкнув ее посохом, и так же закрыл за собой. Он оказался в просторном, но, как это обычно бывает, сильно заставленном обиталище волшебника. Повсюду царил запах прогорклого жира и сгоревших горьких трав, на стенах висели оленьи, росомашьи, волчьи и медвежьи шкуры, прямо посреди комнаты горел костер с кипящим над ним котлом. Шакалотову[44] долю пространства занимали деревянные сундуки и ларцы, поставленные на пол и друг на дружку. Белая Бабушка сидела в дальнем углу комнаты, укутавшись в дорогие меха, сидела и курила массивную деревянную трубку.

Вообще-то криоманты не боялись холода и легко переносили даже самые ужасные натиски зимней стужи, но, когда Тобиус посмотрел на нее, он увидел просто замерзающую старуху и… немедленно разорвал этот образ. Непозволительно видеть в другом маге простого человека, такая ошибка может стоить жизни. Прежде всего Орза — могучая волшебница, повелительница льдов в краю, где эти льды повсюду. Шаманка, держащая при себе целую свору из духов и еще Господь знает на что способная старая ведьма.

— Зачем пришел? — насупилась старуха. — Шея устала голову носить?

— Пришел спросить тебя, мудрейшая, — поклонился Тобиус, который знал, как нужно говорить со злобными стариками.

— Спрашивай уж.

Облако дыма, которое выдохнула Орза, заставило ее образ поплыть, и на миг волшебник увидел молодую черноволосую женщину дивной красоты. Наваждение рассеялось, и Белая Бабушка вернулась к прежнему облику.

— До меня здесь был волшебник. Что с ним стало?

— А? О чем ты говоришь, доходимец?

— Маг Академии Ривена, посланный передо мной. Вы должны были видеть его, вы не могли его пропустить. Я в это не верю.

— Ничего не знаю.

Тобиус попытался улыбнуться как можно вежливее, хотя и понимал, что Орзу этим не пронять.

— Если он погиб, я должен знать, как это произошло. Если же вы убили его, почтеннейшая, то вам придется заплатить за это.

— Грозить мне вздумал?! — зашипела карга, подаваясь вперед и скалясь четырьмя острыми клыками. — Да я тебя в порошок разотру и на удобрения пущу, наглый змееныш!

— Возможно, — спокойно признал магистр, — но я стану вторым пропавшим без вести на Оре. Пропавшим после того, как архимаги узнали, что я в гостях у конани. Возможно, они не пожелают больше рисковать и пришлют сюда иных волшебников. У нас есть сильные боевые маги, самые сильные в Вестеррайхе. И есть такие волшебники, как Кельмин Псарь, Хазактофем Дыба и Децумо Тварь. Они всегда находят следы и добиваются правды, чего бы это ни стоило. Допрашиваемому.

В желтых глазах волшебника промелькнул опасный синий огонек. Орза пожевала губами-тряпочками и коротко прокляла его на свой лад. Магистр отвел устное проклятие, немедленно проговорив про себя три намертво заученные формулы.

— Не пугай старушку, сопляк. Не знаю, что тебе там наговорили, но ни ты, ни тот, что был здесь до тебя, не были первыми. И до вас волшебники юга являлись на Ору для того лишь, чтобы сгинуть в ее снежных объятиях. Ничего я ему не сделала, — пояснила Белая Бабушка неохотно. — Не успела. Он сбежал в ту же ночь неведомо куда, трусливый хорек.

— Это все, что мне было нужно узнать, — поклонился Тобиус.

— Эй, доходимец, — окликнула его Орза, прежде чем он успел прикрыть дверь, — вокруг Карденвига бродит стая вальтууров. Давно бродит! Только мои заклинания преграждают ей путь внутрь! Не знаешь ли, часом, по чью грязную душонку они пришли?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 216
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Драконов бастард - Илья Крымов бесплатно.
Похожие на Драконов бастард - Илья Крымов книги

Оставить комментарий