Рейтинговые книги
Читем онлайн Грани верности (СИ) - Глакс М. О.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 106

- Что? – опешила я, но меня лишний раз просить не стоит, и после минутной проверки барьером, добавила. – Он чист…

- Нет смысла делать из этого военную операцию, - не выдержал Терренс, обиженно взглянув на меня. - Мы просто сходим в гости к этому парню, Леди накроет его завесой, и я спокойно с ним поболтаю. Все, ни больше, ни меньше. А ты…

Бэк замялся, понимая, что сболтнул лишнего. От его мнения здесь ничего не зависело, но чтобы спровоцировать Милтона, многого не нужно.

- Если вы думаете, что мне весело возиться с вами, то сильно ошибаетесь, - процедил сквозь зубы Джейсон. – В отличие от вас, у меня были довольно изнурительные рабочие сутки. И будь моя воля, я бы уже давно смотался по нужному адресу, а не ждал тут, пока один расчешет свои лохмы, - он с отвращением глянул на длинные волосы Терренса, а потом перевел взгляд на меня, - и другая явится, непонятно чем и где занимаясь. Но Абрамс четко сказал, сопроводить вас в дом этого сомнительного блондина. Поэтому сейчас же встаем и дружно идем за мной к эфикару.

- Блин, а я-то думала, мы рванем куда-нибудь на северо-запад и просто раскидаем пару десятков вурдалаков, - хихикнула я, пытаясь разрядить обстановку, но никто не разделил моего оптимизма.

- А еще лучше, если вы будете молчать всю оставшуюся дорогу, - окликнул нас Милтон у выхода.

Но прежде, чем он вышел, дверь сама открылась, и на пороге показалась Эрика.

- О, вы еще тут?

- Что на этот раз? – устало выдохнул Милтон. – Абрамс решил и тебя отправить на простой визит в гости?

- Слава Смерти, нет, - усмехнулась брюнетка, мигом уловив напряженную атмосферу. – Но он просил найти для Леди это…

Только тогда заметила в ее руке какой-то сверток, а когда она кинула его мне, то, развернув, я узнала походную куртку хранителя с капюшоном.

- А для меня не просил тоже поискать? – завистливо спросил Терренс, поравнявшись со мной.

- А для тебя-то с чего? – хмыкнула Эрика. – Тебя что, посвящали в хранители?

Я сочувствующе поджала губы, провожая промолчавшего в ответ Терренса. А потом встретилась глазами с Джейсоном. Он все это время с ненавистью смотрел на куртку хранителя в моих руках. И я ощутила странное желание огородиться зеркальным барьером, чтобы Милтон увидел, как мерзко он выглядел в этот момент.

- Да уж, - выдохнула Эрика, когда Джейсон вышел из кабинета. – Удачи тебе там, что ли...

- Удача тут не поможет, - задумчиво ответила я. – Пожелай лучше терпения. Очень много терпения.

Глава 17-1

Всю дорогу я сверлила взглядом затылок Милтона и пыталась справиться с растущими внутри сомнениями. Что с ним было не так? Уже в какой раз я ловлю себя на мысли, что в нем живет два разных Джейсона. Один из них – отъявленный негодяй, устроивший мне взбучку в начале первого курса и не перестающий говорить гадости по сей день. Другой же – тот самый добрый Джей, который так защищал меня, когда темные устроили погромы в городе два года назад. И почему-то мне казалось, что он все еще где-то там. Ведь иногда он возвращался. Это было в ночь, когда темные напали на дом моих родителей, или хотя бы недавно, когда Милтон подвозил меня вместе с Карен. В такие моменты в нем что-то менялось, даже взгляд становился другим. Он словно вспоминал о том, что было между нами, ведь мы могли стать друзьями, а не конкурентами.

Но когда в нем снова просыпалась слепая жажда обладания титулом Верховного Хранителя, я не знала, что еще ждать. Вроде бы он не делал ничего плохого, но от одного взгляда такого Милтона мне становилось страшно.

К счастью, похоже, он и сам чувствовал, что лучше не перегибать палку, и просто молча вел эфикар. Терренс, пристроившийся на заднем сидении, тоже не спешил заводить разговор. И так мы ехали почти полчаса, пока не завернули в один из тихих и уютных пригородов, наподобие моего родного Гарден Лейн. Но стоило мне выйти из мобиля, как я поняла, что уже действительно была тут.

- Знакомое местечко, а? – скептически хмыкнул Джейсон, наблюдая, как я натягиваю на голову капюшон хранителя. – Тогда я тоже вел себя, как кретин, помнишь?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Нахмурившись, я огляделась и увидела неподалеку вывеску с названием района – третий парковый. Точно! Ведь по одному из этих тротуаров Милтон провожал меня до Академии на первом курсе и позволил усомниться в том, что он вовсе не такой мерзавец, каким казался до этого.

- Здесь же проходила часть квеста вашего посвящения, да? – Терренс беззаботно прервал череду ностальгических воспоминаний.

- Ага, весело было, - кивнула я и не смогла сдержать рвущийся наружу сарказм. - По одной из этих улиц как раз бегала Тина с ножом в руке и пыталась убить наследника, управляемая Соулривером.

- Что? – округлил глаза Бэк.

Мало кто на той вечеринке знал, что вообще произошло на самом деле. Но теперь, когда мы вместе заняты поиском Соулривера, скрывать это я не видела смысла.

- Да. И вот мы снова здесь в поисках очередной жертвы этого подонка. Неужели просто совпадение?

- Так, давайте не будем снова все усложнять, - поднял руки Терренс. – Мы же уже все решили…

- Верно, - серьезным тоном согласился Милтон и указал рукой на неприметный частный коттедж, где в окнах первого этажа горел свет. – Этот же дом? Леди, накрой сперва его барьером целиком.

Глава 17-2

Оглянувшись по сторонам и убедившись, что за нами никто не наблюдает, я вдохнула прохладный ночной воздух и вытянула вперед сначала одну руку, потом другую. Представляя границы создаваемой завесы, я мысленно посылала волну Эфира в сторону дома. Мое мироощущение в этот момент словно распростерлось дальше собственного тела. Всего пара секунд, и я уже контролировала чуть поблескивающий в свете луны купол, который обволок пространство дома.

- Ну что? – нетерпеливо спросил Милтон. – Чувствуешь что-нибудь?

Закрыв глаза, я пыталась прислушаться к своим ощущениям. Когда кто-то пытался пробиться сквозь барьер, меня начинало терзать неприятное чувство, словно кто-то хотел проникнуть ко мне в мозг. Даже когда сама Тьма пыталась окутать завесу, макушкой ощущалось легкое щекотание или покалывание. Но не сейчас.

- Нет, - отрицательно замотала я головой. – Чисто.

- Я же говорил, гадалка, скорей всего, ошиблась, - оживился Терренс. – Я знаю этого парня со школы. Он бы не за что не спутался с темными…

- Знаешь, кто обычно так говорит? – шикнул на него Милтон. – Те, кому есть, что скрывать.

- Например, такие, как ты? – не сдержалась я, уставшая от бесконечных нападок Джея.

- Что ты сказала? – тут же взбеленился он, но Бэк уже стоял между нами.

- Прекратите немедленно. Леди, мы же на задании. От тебя много не требуется – держи барьер в нужный момент, и все. А ты, Милтон? Так разве ведут себя руководители операции?

- Какой операции? – фыркнул Джей. – Как справиться с детским садом?

- Чего ты хочешь добиться? – подалась я вперед. - Настроить всех против себя? Что ж, этого ты уже давно добился. Опуская других людей, ты не будешь выглядеть лучше. Взрослые люди так не поступают. Джей, детский сад устраиваешь здесь только ты…

- Ой, да ну вас, - махнул рукой Терренс и пошел прямиком к крыльцу нужного дома.

- Бэк, стой! – почти одновременно крикнули мы с Милтоном и бросились следом.

Терренс остановился почти у самых дверей и развернувшись, встал руки-в-боки.

- С меня хватит. Мне с самого начала не понравилась вся эта затея. Грег – мой друг, и я сейчас иду разговаривать со своим другом. Для этого мне никто из вас не нужен, но если хотя бы один из вас может помочь, то это Леди, - таким серьезным Бэка мне еще не приходилось видеть. – Ты можешь пойти со мной.

- Кто разрешил тебе командовать здесь? - насупился Милтон, делая шаг вперед. – Абрамс ясно дал понять…

- Абрамс сказал прикрыть меня, пока я буду разговаривать с Грегом, а Леди - выяснять, управляет им кто-то или нет, - перебил его Терренс. – Вот и прикрывай. Последи за домом снаружи, пока мы будем внутри. От твоей горячей головы там будет только хуже.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Грани верности (СИ) - Глакс М. О. бесплатно.
Похожие на Грани верности (СИ) - Глакс М. О. книги

Оставить комментарий