Рейтинговые книги
Читем онлайн Долгожданный любовник - Дж. Уорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 178

— Могу только предположить, — прошептал темный голос с, неведомым ей ранее акцентом и печалью, — что вам не передали сообщение. Верно? Неужели Бенлуис забыл передать вам эту информацию… и, именно поэтому, после того как я ясно выразил свои намерения, вы все же пришли следить за моим домом? Думаю, так все и было… может голосовая почта, еще не дошла. Или текстовое сообщение… по e-mail. Да, скорее всего, сообщение Бенлуиса просто затерялось, не так ли?

Давление на нее усилилось, позволяя предположить, что силы у него в избытке… пугающая перспектива, если не хуже.

— Это так? — прорычал он.

— Да, — выдавила она. — Да, все так.

— То есть, я могу ожидать, что больше не обнаружу вас шныряющей на лыжах поблизости? Я правильно понял?

Он дернул ее снова, боль заставила ее слегка закатить глаза.

— Да, — прохрипела она.

Мужчина слегка смягчил наклон, и она смогла вздохнуть. Затем он продолжил говорить тем странно соблазнительным голосом:

— Теперь, прежде чем я вас отпущу, мне кое-что нужно. Расскажите, что вам обо мне известно… абсолютно все.

Сола нахмурилась, подумав, что это глупо. Такой человек, без сомнений, будет отлично осведомлен о любых сведениях, которые могла бы собрать о нем третья сторона.

То есть, это была проверка.

Учитывая, что ей очень хотелось увидеть бабулю снова, Сола сказала:

— Мне не известно твое имя, но могу предположить, чем ты занимаешься, а также, что ты сделал.

— И что же?

— Я думаю, что это ты отстреливал всех мелких дилеров в городе, чтобы обеспечить себе территорию и контроль.

— Газеты и выпуски новостей назвали смерти самоубийствами.

Она просто продолжила… в конце концов, не было смысла спорить:

— Я знаю, ты живешь один, насколько могу судить… и твой дом оснащен очень странными примочками на окнах. Камуфляж сделан так, что кажется интерьером дома, но… есть что-то еще над ними и позади них. Только не знаю что.

Лицо над ней оставалось абсолютно невозмутимым. Спокойным. Умиротворенным. Словно и не удерживал ее силой на месте… или угрожал телесной расправой. Этот контроль был… эротичен.

— И? — подтолкнул он.

— Это все.

Он затянулся сигарой, толстый оранжевый кружок на кончике вспыхнул ярче.

— Я позволю вам уйти лишь однажды. Вы это понимаете?

— Да.

Он двигался настолько быстро, что ей пришлось замахать руками, чтобы удержать равновесие. Ее палки погрузились в снег. Стоп, куда он…

Мужчина появился прямо позади нее, погрузив ноги в снег по обе стороны от лыжни, став физическим препятствием на пути, проделанном ею от его дома. Когда левый бицепс и правое запястье зажгло от восстанавливающегося кровообращения в тех местах, которые он сжимал, в затылке появилось предупреждающее покалывание.

«Убирайся отсюда, Сола, — говорила она себе. — Живо».

Желая избежать риска быть пойманной снова, она бросилась вперед по расчищенной дороге, но уже успевшие обледенеть, вощенные полозья ее лыж с трудом скользили по плотному насту.

Когда она рванула с места, он последовал за ней, передвигаясь медленно, неумолимо, как крупная кошка, преследующая добычу, с которой вознамерилась поиграть… для начала.

Ее руки тряслись, когда она наконечниками палок отщелкнула крепления, и с трудом запихнула лыжи в багажник. Все это время мужчина стоял посреди дороги и наблюдал за ней. Дым от сигары уносился за плечо и дальше, в холодных порывах ветра в сторону реки.

Забравшись в машину, Сола заблокировала двери, завела двигатель и глянула в зеркало заднего вида. В свете стоп-огней он казался сущим злом — высокий, черноволосый с прекрасным как у принца и безжалостным как клинок лицом.

Выжав газ, она выехала с обочины и увеличила скорость. Система полного привода давала ей возможность почувствовать полное сцепление с дорогой.

Она снова глянула в зеркало заднего вида. Он все еще стоял…

Сола переместила ногу на педаль тормоза и вдавила ее почти до отказа.

Он исчез.

Как будто испарился в воздухе. В одну секунду его было видно… а в следующую нет.

Встряхнувшись, она снова нажала на газ и перекрестилась над бешено колотящимся сердцем.

В безумной панике, она задумалась, «да кто он, черт его побери, такой?»

ГЛАВА 30

Как только ставни поднялись на ночь, в дверь Лэйлы постучали. Еще до того как запах проник в комнату, она знала, кто пришел ее навестить.

Ее рука неосознанно коснулась волос и она обнаружила, что они превратились в бесформенную массу, спутавшуюся от того, что она весь день металась и ворочалась во сне. Хуже того, она даже не потрудилась переодеть уличную одежду, которую надевала для похода в клинику.

Однако, она не могла его не впустить.

— Входи, — откликнулась она, садясь повыше и расправляя натянутые до груди покрывала.

Куин был одет для боя, наверное, этой ночью его смена… а возможно и нет. Она не знала его графика.

Когда их глаза встретились, она нахмурилась:

— Ты неважно выглядишь.

Он коснулся повязки над бровью.

— Ах, это? Так, всего лишь царапина.

Однако не ранение привлекло ее внимание, а его пустой взор и ввалившиеся щеки.

Он остановился. Втянул в себя воздух и побледнел.

Она тот час же взглянула на свои руки, которые снова сцепились в замок.

— Пожалуйста, закрой дверь, — попросила она.

— Что случилось?

Когда по ее просьбе закрылась дверь, Лэйла глубоко вздохнула.

— Прошлой ночью я посещала Хэйверса.

Что?

— У меня открылось кровотечение…

— Кровотечение! — Он бросился к ней, едва-едва не врезавшись в кровать.

— Какого черта ты не сказала мне?

Дражайшая Дева-Летописеца, невозможно было не сжаться пред ликом его ярости. По правде сказать, в этот миг она была обессилена и не способна защищаться.

Куин тут же умерил свой пыл. Парень подался назад и начал расхаживать по узкому кругу. Повернувшись к ней снова, он угрюмо произнес:

— Прости. Я не хотел на тебя кричать… просто… я беспокоюсь за тебя.

— И ты прости меня. Я должна была рассказать… но ты был на дежурстве и я не хотела тебя беспокоить. Я не знала… если честно, я наверно не могла здраво мыслить — и была не в себе.

Куин сел рядом с ней. Его огромные плечи ссутулились, когда он сцепил пальцы и уперся локтями в колени.

— Так что произошло?

Лэйла могла лишь пожать плечами.

— Ну, как ты уже знаешь… у меня кровотечение.

— Сильное?

Она подумала о том, что сказала медсестра.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 178
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Долгожданный любовник - Дж. Уорд бесплатно.
Похожие на Долгожданный любовник - Дж. Уорд книги

Оставить комментарий