— Должно быть, что-то убедило Квинтона, что ради кражи Лампы для Смита стоит пойти на риск.
— Квинтона вполне могла заинтересовать перспектива получить контроль над одним из членов «Аркейна», особенно если Смит в организации поднимался на более высокие уровни. — Гриффин перестал массировать плечо, подался вперед и положил локти на бедра. — Добыв для Смита Лампу, Квинтон получил бы на него большое влияние.
— И Квинтон согласился на сделку.
— Он послал на это задание одного из своих главных боевиков, Латтрела.
Гриффин не нахмурился, не стиснул кулаки, его голос был совершенно лишен эмоций, и именно это пугало Аделаиду.
— Если предположить, что все произошло именно так, — мягко сказала она, — то Латтрел должен был отдать Лампу своему боссу.
— А тот, в свою очередь, передал бы ее Смиту. Но Смит оказался неспособным работать с артефактом. Должно быть, он обнаружил, что по крайней мере в одном пункте легенда права: ему необходима помощь сильного считывателя сносвета.
— Но к этому времени мои родители погибли, и меня отправили в сиротский приют, — сказала Аделаида.
Гриффин повернул голову и посмотрел на нее.
— Твои родители умерли вскоре после того, как зарегистрировали твой талант у официальных лиц «Аркейна». Не думаю, что это было совпадением.
Несколько секунд Аделаида молчала, переваривая его слова. А когда она в полной мере осознала их смысл, то была так потрясена, что у нее вдруг закружилась голова. Ее слегка мутило, и она даже подумала, что сейчас упадет в обморок.
— Ты имеешь в виду, что Смит нашел меня в регистрационных книгах «Аркейна» как считывателя сносвета и потом подстроил смерть моих родителей? — прошептала она.
— Да, думаю, что это вполне вероятно. Ему нужно было убрать с дороги твою семью, а как иначе он мог бы заполучить тебя в свое распоряжение?
— Думаешь, он снова пошел к Квинтону и заплатил ему за убийство моих родителей?
— Да.
Аделаида поежилась.
— Но после того как они были убиты, меня отправили в сиротский приют.
— Не надолго. Готов держать пари, что это Смит устроил так, что ты в конце концов оказалась в том борделе. Вероятно, это была еще одна сделка с Квинтоном.
У Аделаиды заболели руки. Она посмотрела на них и поняла, что, сама того не сознавая, стиснула кулаки так крепко, что побелели костяшки пальцев.
— Но в последнюю минуту, когда Смит уже пришел, чтобы, как он выразился, испытать меня, явилась управительница борделя и сказала, что он не может меня взять.
— В ту ночь что-то случилось, нечто, что заставило Квинтона изменить свое решение о продаже тебя Смиту, — сказал Гриффин. — Возможно, он узнал, что ты более ценна для кого-то другого.
— Не понимаю, как это могло быть. Без Лампы я никому из них не могла быть полезна. А Лампа была только у Смита.
— Возможен и другой вариант, — медленно произнес Гриффин. — Ты помнишь точную дату, когда Смит появился в борделе?
Аделаида передернула плечами.
— Как будто я могу ее забыть! Это было тринадцать лет назад, вернее, третьего числа следующего месяца исполнится тринадцать лет с того дня. Еще через три дня я была на корабле, отплывающем в Америку.
Гриффин чуть заметно кивнул, явно удовлетворенный.
— Это тоже сходится, — сказал он. — В том же году, неделей раньше, Квинтон умер. Именно тогда в криминальном мире стало известно, что его организацией завладел его самый надежный боевик.
— Латтрел.
— Да. В первые дни и недели он был очень занят тем, что пытался заполучить власть над империей, — продолжал Гриффин. — Иными словами, он мог не сразу узнать о сделке, которую его бывший хозяин заключил со Смитом, а узнал буквально в последнюю минуту.
— Думаю, ты прав. Я помню, когда управительница борделя вошла в комнату, где находилась я, она сказала Смиту, что у борделя сменился хозяин.
— Латтрел наверняка хотел пересмотреть условия сделки, которую Смит заключил с Квинтоном.
Гриффин замолчал. Аделаида ждала продолжения. Не дождавшись, она спросила:
— Ну? Что нам теперь делать?
— В нашем уравнении ничего не изменилось, — сказал Гриффин. — Я знаю, как вести охоту в моем мире, с Латтрелом я разберусь. Но если я прав в том, что Смит является членом «Аркейна», то агентство «Джонс и Джонс» в лучшем положении для того, чтобы его вычислить.
За спиной у Аделаиды послышался хруст гравия на дорожке. Она оглянулась и увидела, что к ним направляется Делберт.
— Босс, извините, что прерываю. — Он остановился перед скамейкой. — Только что вернулся Леггетт, он встречался с приятелями Такера в таверне, в которой тот любил выпить.
Гриффин выпрямился.
— Есть новости?
— Все правильно, Такер был человеком Латтрела. Несколько недель назад он получил новое назначение, очень удобное, как говорят все его приятели. Он стал работать на посылках у пары ученых, которых Латтрел припрятал в переулке Хидден-Мун-лейн.
Гриффин был уже на ногах и шагал к дому.
— Готовь экипаж.
— Джед его уже подает, босс.
Аделаида быстро встала.
— Ты едешь на Хидден-Мун-лейн?
Гриффин оглянулся.
— Возможно, уже слишком поздно.
Она поспешила вслед за ним.
— Я еду с тобой.
— Да, конечно! Прошлой ночью я прочно усвоил урок, что тебя нельзя выпускать из виду.
Глава 44
Хидден-Мун-лейн — переулок Скрытой луны — с таким же успехом можно было назвать переулком Скрытого солнца, думал Гриффин. Особенно когда туман такой густой, как в это утро. Дома теснились так близко друг к другу, что на узкой мостовой стояли вечные сумерки. В переулке не было никаких признаков жизни, окна домов, неясно вырисовывавшихся в тумане, были плотно закрыты ставнями.
Гриффин, Аделаида и Делберт стояли в крошечном скверике, Джед на козлах экипажа ждал поблизости. Гриффин посмотрел в дальний конец переулка.
— Похоже, это самый подходящий переулок, чтобы спрятать пару нелегальных химиков и секретную лабораторию, — заметила Аделаида.
— Действительно, — согласился Гриффин.
— У них, наверное, есть охранники — предупредил Делберт.
— Не думаю, — возразил Гриффин.
Аделаида посмотрела на него.
— Почему?
— Потому что я подозреваю, что Латтрел уже прекратил с ними сотрудничать. Он должен понимать, что мне не потребуется много времени, чтобы узнать имя Такера и выйти на след его посещений этого места. Но если нам повезет, он не потрудился сообщить Халси и его сыну, что больше не нуждается в их услугах. По крайней мере есть вероятность, что они все еще находятся в том же здании.