Рейтинговые книги
Читем онлайн Падение Икара. Том I - Quake

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 116
уже куда проще, чем собирать всё с нуля. Жаль, конечно, что его общая стоимость вышла достаточно дорогой. Собрать "кочевника" обойдётся человеку примерно в двадцать тысяч эдди, не считая работы. За эти деньги можно приобрести неплохую машину, поэтому позволить такую вещь может далеко не каждый. Джон получил его в благодарность от меня за свою своевременную помощь. Грубо говоря, я отплатил ему за оказанную нам ранее доброту. Конечно, доспех можно собрать и дешевле, но делать ширпотреб я не собирался. Поэтому не многие желали заказать такую игрушку. Ну, как говорится: — "Хозяин — барин".

Многим вполне хватало моего кинетического щита, и я был с ними согласен. Обслуживать его куда дешевле, чем чинить костюм. Но радует то, что начало уже положено, а значит в скором будущем, я смогу сделать что-то более технологически совершенное…

Глава 18

— А теперь к новостям… В Найт-Сити смогли выяснить причину внезапной эпидемии, нависнувшей около месяца назад над нашим городом. По предварительным оценкам экспертов изучающих вирус, переносчиками являются птицы, которые в следствии долгого нахождения в опасных радиационных зонах, подверглись сильным мутациям. Вирус крайне быстро достигает стадии репликации после заражения, из-за чего человек не успевает вовремя принять помощь специалиста. Эксперты также заметили, что помимо птиц, переносчиками стали и домашние животные, включая крупнорогатый скот. Мэрия города настоятельно рекомендует людям принять все меры предосторожности и соблюдать карантинный режим, повторяю…

— Одно и тоже крутят целую неделю. — Майк тяжело вздохнул, переключив своё внимание на Ингу. Девочка изучала данные с анализатора и недовольно хмурилась, тихо причитая про себя.

— Хотят раздуть больший эффект проблеме, которую сами же и создали. Не удивлюсь, что вирус изначально должен был быть куда слабее, но что-то пошло не так и всё как обычно вышло через всем известный орган. — Пожимаю плечами, наконец-то закончив проверку крови на выработку антител. Результаты, увы, были неутешительными. Уже два человека успели заразиться, и нужно было что-то с этим делать.

— Алекс, что там у тебя? — Рузвельт подошёл вплотную ко мне, выглядывая из-за моего левого плеча. — Пиздец! — Выругался медик.

— Есть идеи, чем эту дрянь можно лечить? — Поворачиваю лицо к доктору, надеясь услышать ответ более сведущего в этих делах специалиста.

— Мощные противовирусные препараты, а также витаминный курс для всего лагеря. К тому же придётся на время прекратить любые вылазки в город. — Врач прикусил кончик пальца, ненадолго выпав из реальности. Видимо он проверял базы данных своего чипа, пытаясь что-то оттуда выудить.

— Я переживаю за Рейчел. — Инга незаметно для меня оказалась рядом и коснулась моей руки. До сих пор не понимаю, как у неё получается так близко подобраться ко мне, незаметно вторгаясь в моё личное пространство.

— Не волнуйся, в крайнем случае можно использовать мою кровь. — Ободряюще улыбаюсь блондинке.

— Твоя кровь действительно может пригодиться, но лучше тебе не прибегать к такому способу без крайней нужды. Сам понимаешь возможные риски данного решения. — Майк опустил руку на свой подбородок, слегка пригладив недельную щетину.

— Прекрасно понимаю, но вирус имеет синтетическую природу. Я практически уверен, что создатели вируса учитывали все возможные варианты и стандартный подход к лечению болезни будет не применим. — Недовольно хмурюсь, едва повышая голос на своего наставника.

— Алекс, — мужчина ненадолго прервался, произнося моё имя, явно подбирая менее резкие слова, — в крайнем случае я воспользуюсь твоим предложением, но до тех пор будет лучше, если мы постараемся решить проблему своими силами.

Майк полез во внутренний карман медицинского халата и достал оттуда примечательную коробочку. Внутри находились пластинки с ароматом корицы. Не думал, что смогу настолько выбить его из колеи. Рузвельт, скорее всего, волнуется не меньше меня, но я банально отказывался воспринимать текущую ситуацию. Наш штатный доктор не хочет показать свою слабость перед учениками, как и подвести надежды всего лагеря. Майк в данный момент испытывает нешуточное давление со всех сторон, и я вместо того, чтобы поддержать хорошего специалиста, закапываю его профессиональное достоинство ниже плинтуса. От злости на самого себя, пришлось несколько раз глубоко вздохнуть и выдохнуть, чтобы устаканить свои мысли и прийти в относительную норму.

— Прости меня Майк. Делай то, что считаешь нужным. — Было неловко признавать свою вину, но ситуация обязывает принять тот факт, что сейчас от меня практически ничего не зависит.

— Ладно тебе. В твоём возрасте я сам был молод и горяч. — Мужчина неловко рассмеялся, немного помявшись на месте. — Всё же на данный момент всему лагерю придётся принять усиленный курс противовирусных препаратов. Болезнь слишком быстро прогрессирует, а значит, организм может не успеть выработать антитела. Нужно ему помочь и параллельно с этим заняться поиском лекарства. Придётся тебе немного побыть донором Алекс.

— Переживу. — Расслаблено машу рукой, недовольно поглядывая на веселящуюся в стороне Ингу. Блондинка практически не изменилась в лице, но я слишком хорошо успел изучить эту молчаливую засранку и читаю её эмоции, как открытую книгу.

С одной стороны я даже рад, что Майк знает про мои особенности. Случилось это до простого глупо. Врач решил комплексно проверить мой организм, чтобы в случае чего оказать своевременную медицинскую помощь и в ходе проверки кочевник разумеется, задался нешуточными вопросами. Случилось это через два месяца после прибытия в лагерь. Сьюзан и Джон намекнули ему, что им известно о моей особенности и остальные вопросы доктора отпали сами собой. У кочевников есть неписанный свод правил, которых члены большинства общин стараются придерживаться:

1) Защищай свой клан и особенно своих родных;

2) Держи слово;

3) Делись с соклановцами;

4) Уважай тайны и желания соклановцев;

5) Не подвергай клан опасности;

6) Всегда бери честную плату за честную работу.

Именно эти незамысловатые правила позволили первым кочевникам постепенно превратиться в те самые кланы, а впоследствии и народы, которые живы до сих пор. Конечно, всегда найдётся какой-нибудь уникум, который плевал на все эти правила, но такие подолгу в кланах не задерживаются. После, такие отщепенцы обычно присоединяются к стилетам или духам, образуя что-то вроде независимого анклава по интересам. В таких сборищах бывает не больше пятнадцати человек из-за известной всем причины. Куча моральных уродов не могут договориться друг с другом и обычно рано или поздно такая группа сама собой распадается, создавая новую из выживших в результате внутренних распрей остатков.

Однако, даже от такого неприятного инцидента есть свои плюсы. Банды и другие криминальные элементы низкого пошиба начали умирать, как мухи, не в силах оплатить себе лечение. Всё же в Найт-Сити за последнее время образовалось слишком много боевых зон. Если в начале

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Падение Икара. Том I - Quake бесплатно.
Похожие на Падение Икара. Том I - Quake книги

Оставить комментарий