Так Дири и сделал, как только почувствовал, что сторож, бегущий вдоль берега, стал его догонять. Дири нырнул глубже, еще немного протащил столбик, отпустил его, а сам, не появляясь на поверхности, поплыл дальше под водой. Когда он вынырнул на поверхность, сторож остался немного позади. Понимая, что по берегу сторож его быстро догонит, Дири поплыл к другому краю речки, выскочил и побежал к югу. Сторож гнался за ним по противоположной стороне. Дири остановился только тогда, когда его окликнули. Это Вучко. Перебравшись обратно, Дири увидел, как Эрве заговаривает веревку, которой связали сторожа. Только теперь он почувствовал, что ему стало очень холодно, и Дири понял, что страшно замерз.
Только обтеревшись полотенцем и натянув одежду на тело, он стал согреваться. Но сейчас нужно быстро двигаться дальше, пока не появились разъезды охотников.
Половину ночи, уставшие и сонные, они вели коней на поводу, но сумели оторваться от возможной погони. Спали мало – как только появилось солнце, беглецы вскочили в седла и направились на запад, обходя Волчий лес с северной стороны. В этот раз в горы решили не лезть, один раз уже познали проблемы, да и снова оставлять коней в подарок горцам желания не было.
Днем, когда солнце стояло в зените, парни повалились в траву от усталости. У них даже не осталось сил, чтобы расседлать коней и разжечь костер. Просто пожевали без всякого аппетита сушеного мяса и, распределив дежурства, завалились спать.
Дири досталась последняя третья двухчасовая смена. Он понял, что Вучко, выбравший себе первую, самую трудную, решил помочь Дири отдохнуть. Почему? Ведь Эрве столько же лет, как и ему, а тому Вучко назначил вторую смену, значит, спать грассу придется в два приема. Эрве, конечно, заворчал, желая получить последнюю смену, но Вучко жестко отрезал:
- Дири устал побольше всех нас.
И Эрве, прикусив губу, замолчал.
Не успел Дири обосноваться на наблюдательном пункте, забравшись на дерево, как увидел четырех всадников, скакавших с востока. Погоня? Да. Дири даже захотел рассмеяться. Всего четверо, да Вучко с ними легко справится. Он без особой спешки спустился с дерева и разбудил Вучко и Эрве.
- У них амулеты, бить буду я, - сказал Вучко, готовясь к схватке.
Всадники, не доскакав две сотни шагов, подняли луки, Вучко успел нанести только один удар, а затем бросился в траву. Трое выпустили по стреле. Дири, засевший за стволом тонкого деревца и с любопытством смотревший, как Вучко будет с ними разбираться, дернулся – выпущенная охотником стрела попала в середину ствола, и теперь ее оперение слегка подрагивало перед глазами Дири.
Охотники стреляли на поражение, не озадачиваясь пленением парней. Дири спасло деревце, одна из стрел пропорола сапог на ноге Эрве, третья, по счастью, прошла мимо. А потом им снова повезло, потому что охотники вместо того, чтобы засыпать чужаков стрелами и, разумеется, рано или поздно (скорее рано) попасть в них, решили подъехать поближе и, как следствие своей неудачной тактики, потеряли еще двоих после новых ударов Вучко. Последний, оставшийся в седле охотник, натянув лук, послал в Вучко стрелу. Не попасть он не мог – расстояние сократилось до пятидесяти шагов, а Вучко, сбивая врагов, открылся для выстрела.
Сердце Дири не успело сжаться от холода, а стрелок почему-то промазал, Вучко снова взмахнул рукой, и охотник полетел с коня в траву. Дири, чуть замешкавшись, бросился к охотникам снимать с них защитные амулеты. Следом за ним шел, прихрамывая, Эрве, а Вучко обессиленно сел на землю.
Когда охотники были связаны, а на веревки наложено заклятье, Вучко объяснил, почему охотник в него промазал.
- Ударить я не успевал, тот уже тетиву спускал, я что-то сделал, сам не пойму, разобраться надо. Но это не Зов, может быть, что-то сродни ему, хотя нет... только раньше такого у меня не было. Растут у меня способности, только как ими пользоваться дальше…
Связанных охотников оставили под деревцем, а сами, забрав коней, двинулись дальше. На следующий день они въехали на хуторок, где жил отшельник. Тот растерянно смотрел на нежданных гостей.
- Ну, здравствуй, Тенто. А вот и мы. Не ждал? Ягодным напитком угостишь старых знакомых?
Глава 13
Глава тринадцатая. В Волчьем лесу
Вот мы и выбрались из степи и приехали обратно туда, откуда три недели назад бежали от охотников. Это что же, всё с начала начинать? Опять уходить, скрываться, а впереди еще и горы. Честно говоря, меня это стало напрягать. А тут еще и сеть появилась. Не обойти (впрочем, можно сильно рискнуть, только желания нет), но и через нее не пройти. По крайней мере, до утра. А там уже может быть поздно.
Но тут Дири выручил, подсказал, как через преграду пройти. Для этого надо под водой навстречу течению проплыть, главное, в сеть не попасться, иначе шарахнет так, что можно и утонуть. Не знаю, удалось бы мне это сделать, плаваю я нормально, а только течение уж очень быстрое. А вот Дири молодец, сам вызвался и в воду полез. Холоднецкую, кстати. Он вообще молодец, я помню, как он геройствовал под горным водопадом. Если бы я его тогда не позвал, так, наверное, и простоял бы, пока в ледышку не превратился.
Эрве все-таки не такой, хоть и ровесник Дири. Грасс, как-никак, другое воспитание. Слуги и все такое, да и телосложением как-то не очень. Дири, наверное, столько же весит, даже меньше, зато жилистый. А Эрве… из благородных, одним словом.
Дири пришлось ждать долго, я уже начал тревожиться, потом смотрю, на той стороне речки кто-то бежит в нашу сторону.