Кто в сеть не попал, валите на пол и связывайте, пока они подмерзшие. Потом отволочем их в подвал до приезда хозяина.
— А если не получится сетью? — усмехнулся Форсол. — Я не хочу, чтобы они меня проткнули. Вы же понимаете, Дерхлекс, что на деле не бывает все так просто.
— Я понимаю, Форсол. Поверьте, не мальчишка. Если не получится, то тогда придется с ними по-серьезному, и, возможно, кто-то погибнет. Я буду стоять рядом и рисковать вместе с вами, — ответил магистр.
Почаще повторяя имя графа Арэнта для весомости, Гархем обозначил задачи для каждого более подробно. При этом он все чаще поглядывал в окно, опасаясь, что кто-то из людей проклятого Норлака отправится на обход двора, и тогда задача намного усложниться. Еще больше он опасался преждевременного появления Ольвии. Но обошлось: Ольвии пока не было, и наемники из «Щитов Лорриса» сидели на месте, жарко что-то обсуждая.
Как только нанятые Гархемом мечники, начали делать вид, будто готовят ловушку на садовой дорожке, Форсол вместе с Рамстом двинулись к беседке. Форсол, что-то убедительно говоря своему спутнику, развел в сторону руки, кастуя между ладонями большую ледяную сферу, но дальше все пошло не так, как рассчитывал Дерхлекс.
Неожиданно Норлак вскочил со скамейки и, хватаюсь за рукоять меча, крикнул:
— Эй! Ну-ка подальше отсюда со своей магией! И вообще убирайтесь из сада!
— Вот отсюда! — поддержал его рыжебородый.
Ситуация снова стала критической. Дерхлекс, державшийся позади двух магов шагов на тридцать, крикнул:
— Форсол! Давай!
И Форсол подчинился, толкнул вперед ледяную сферу. Расстояние до беседки она одолела за один миг, разорвалась мелкими кристалликами льда между колонн, превращая листья зеленые виноградные листья в черные, покрытые инеем. Норлак так и застыл с синим лицом, успев выхватить меч из ножен наполовину. Парень, сидевший на лавке, упал наземь, покрытый изморозью. Однако рыжебородого и еще одного в кожаном нагруднике, холод задел не настолько, чтобы их остановить — оба они бросились на магов. Форсол успел выругаться и выставить щит, прикрывая себя и своего недавнего собеседника. Мечники из ордена, бросив бесполезную теперь сеть, поспешили на помощь магам. Если бы не они, то досталось бы и магистру Дерхлесу. А так, зазвенели мечи. С пробитым животом наземь упал рыжебородый, не выстояв и минуты против атаки троих. Его приятеля Форсол успел накрыть электроразрядом. И Дерхлекс добил его огненным сгустком.
— Наземь их, вяжите! Вяжите! — кричал магистр нерасторопным мечникам, пока еще не понимая, что теперь нет смысла сохранять жизнь Норлаку и его приятелю.
Случилось очень скверное: он, магистр Дерхлекс, повинен в убийстве воинов из ордена «Щиты Лорриса», а те всегда мстят за своих. Но с этой неприятностью придется разбираться уже потом, возможно не без помощи Малгара. Сейчас было главным все подготовить ко встрече графини Арэнт, так, чтобы она не заподозрила неладное.
Глава 24
Сны, которые повторяются
Уже стемнело, и у госпожи Арэнт возникло желание превратиться в зверя. Так ей было бы намного удобнее и быстрее передвигаться по ночным улицам Вестейма. А главное намного безопаснее, учитывая тот беспокойный район, через который она шла от Столичных ворот к дому. К превращению ее подталкивало особое чувство, обычно возникающее с наступлением Двоелуния. Можно сказать, что Двоелуние уже наступило: и полный, желтоватый диск Мельды, и голубая Андра, похожая на осколок льда, вошли в звездный Пояс Велиссы. Их силу, их дикий зов Ольвия ощущала сполна. Обе луны рождали чувство отдаленно похожее на голод, когда тебе в человеческом теле становится неуютно и чего-то очень-очень хочется. Хочется бежать в лес или через луг; хочется кататься голышом в густой траве; хочется выть и свирепо рычать; бежать по следу существа, которое должно стать твоей добычей. Если бы это чувство нахлынуло на графиню раньше, скажем, в прошлое Двоелуние, то она вряд ли бы смогла устоять, но сейчас, после уроков мастера Ирринда, в Ольвии жила другая сила, которая стояла выше власти двух лун.
Через Масляный квартал графиня прошла без приключений и скоро Железный мост, освещенный факелами, остался позади. За гончарной лавкой, госпожа Арэнт свернула в темный проулок, ведущий к ее дому, прошла еще немного и там остановилась. Прижавшись плечом к стволу старой смоковницы, Ольвия несколько минут вглядывалась вперед. Там примерно в пятистах шагах виднелись ворота в ее имение. Светильники со самосветными колбами, обычно освещавшие начало аллеи, почему-то не горели, и это вызывало еще большую тревогу.
Госпожа Арэнт прекрасно понимала, что Малгар мог направить сюда своих людей, поручив им ее захватить, и те вполне могли устроить здесь засаду — ведь понятно, что она обязательно придет в свой дом. Если Малгар послал верховых, то времени у них было бы более чем достаточно, чтобы опередить ее и все обустроить здесь так, как им нужно. У Ольвии даже мелькнула мысль, что ее супруг мог направить за ней самого магистра Дерхлекса. Это стало бы самым неприятным и в то же время самым желанным: Ольвии очень хотелось еще раз посмотреть Гархему в глаза. Увидеть в них раскаянье и страх, а потом убить этого негодяя. Графиня не была уверена, что ее рука поднимется убить человека, который служил ей столько лет, пусть даже служил не всегда хорошо. Однако на дворецкого за его предательство поднялась же. Пусть не рука, а лапа. И случилось это, в жарком пламени эмоций, когда ее едва не убили слуги и приятели Малгара.
Если бы сейчас был день, то проверить, есть ли засада в доме, стало бы проще. Графиня могла бы попросить свою знакомую портниху заглянуть в дом под видом, будто принесла заказанное платье. Та бы посмотрела, нет ли чего подозрительного, поговорила с Иветтой или Гурвисом. Можно было бы послать кого-то другого, например, нанять человека будто с письмом. Но уже наступила глубокая ночь, и Ольвия стояла в нерешительности. Она думала, что самым разумным решением было бы идти не к собственному дому, а в «Вечернюю Звезду», найти Райса и решить все эти сложные вопросы с ним. Однако, госпожа Арэнт не могла предстать перед своим возлюбленным в таком жалком виде: растрепанной, в грязном, местами рваном платье, усталым от свалившихся на нее тягот лицом. Нет, это невозможно — Ольвия сразу же отвергла эту, казалось бы, разумную мысль.
Имелась еще иная идея: не идти домой — снять комнату в приличной таверне, хорошо выспаться, утром привести себя в порядок, купить новое платье и