Рейтинговые книги
Читем онлайн 'Фантастика 2026-44'. Компиляция. Книги 1-36 - Александр Коротков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 658 659 660 661 662 663 664 665 666 ... 2350
он копил на заграничную поездку на симпозиум. Уж если бы он сам сбежал, то не стал бы этого делать без документов и без денег. Его похитили. А потом… убили.

— Почему вы думаете, что убили?

— А для чего его похищать? — Клавдий Тихомирович удивленно приподнял брови. — Какой с него прок? Если бы похитителям нужен был выкуп, то они обратились бы к нам — к его друзьям, ведь семьи у Олега нет. Он всю свою жизнь посвятил науке.

— Похоже, вы правы. Спасибо, что уделили время, — хрипло ответил я — горло снова разболелось.

— Мы надеемся, что он жив, но готовимся к худшему, — погрустнел он.

Декан проводил меня до двери и велел секретарше принести ему завтрак. Я же пошёл на следующее занятие.

Фармакологии сегодня не было, что не могло не радовать. К третьей паре я совсем «расклеился». Надо было с собой прихватить зелье «Исцеления».

С трудом досидев до конца занятий, я поехал домой. На этот раз сделал в два раза больше зелья и разлил в четыре пробирки. После употребления «Исцеления» состояние сразу улучшилось, но я решил допить ту настойку, что давала мне с утра Лида. А вдруг и вправду местное средство больше подходит для лечения этого тела.

— Сегодня на ужин Попова пригласил, — сказал Дима, но встретившись с вопросительным взглядом Лиды, пояснил. — Нашего нового начальника службы безопасности.

— Что хочешь с ним обсудить? — спросил дед.

Он ел вареных раков, аппетитно причмокивая.

— Нужно организовать охрану поместья. Сегодня утром позвонил сторож и сказал, что кто-то пытался перелезть через ограду, но охотники его спугнули. Как раз приехали на зачистку.

— Зачем кому-то это понадобилось? — удивилась Лида.

— Не знаю и знать не хочу. Теперь это наша земля и никто не будет без спросу там шастать, — ответил Дима.

Хм, странно. Поместье находится далеко от города, поэтому случайных людей или просто хулиганов там нет. Тогда, что же может привлечь человека к огороженной территории с аномальной областью? Во всяком случае и правда лучше позаботиться об охране.

Я снова мысленно вернулся к предателю в лечебнице Когана. Лекарь Мальков, который сопровождал меня в тот день, уже должен был вернуться. С ним и ещё одним лекарем я не смог поговорить.

Я поднялся в свою комнату и позвонил Аврааму Давидовичу.

— Слушаю вас, господин Саша. Я таки рад, что вы вспомнили обо мне, — радостно ответил Коган.

— Здравствуйте, Авраам Давидович…

— Я знаю, зачем вы мне звоните, — прервал он меня. — Артефакты почти готовы. Мастера нас заверили, что ещё пару дней, и можно испытать.

— Хорошо, но вы не угадали. Я звоню вам по поводу того лекаря, Малькова. Вы говорили, что он уехал к матери.

— Да-да, уехал. И вчера должен был вернуться и заступить на дежурство, но… его до сих пор нет, — он понизил голос. — Уж не знаю, что с ним случилось, но нас он не предупреждал, что задержится. Надеюсь, у него веские основания не выходить на работу, иначе мы его просто уволим. Нам же пришлось менять все графики!

Лекарь явно был возмущён.

— А вы знаете, где живёт его мать?

— Нет, зачем мне это знать? Я не собираюсь в гости к его матушке.

— А вы можете выяснить, где она живёт?

— Конечно могу, но не понимаю, зачем? Мы ни за кем бегать не собираемся! Мальков взрослый человек, и таки сам должен отвечать за свои поступки. Если не объявится в самое ближайшее время, то мы его просто уволим!

— Выясните адрес его матери и перезвоните мне, — с нажимом сказал я и сбросил звонок.

Хоть с одним делом пора бы разобраться, а то с каждым днём всё больше вопросов и никаких ответов.

Авраам Давидович перезвонил мне через пятнадцать минут. Он назвал адрес и, если я найду лекаря, велел передать, что Коганы им недовольны, и ему лучше объявиться в самое ближайшее время. Я пообещал передать и направился в кабинет, чтобы найти деревеньку Семёново, в которой жила мать Малькова. Оказалось, что она совсем близко, в пригороде. От нашего дома до Семёново было километров шестьдесят. К ужину как раз вернусь.

Добрался до деревни, когда начало темнеть. Спросил у старика, ведущего наверевке козу, где живёт Евдокия Малькова. Он указал на небольшой зелёный дом с аккуратными грядками.

Я не знал, причастен ли к нападению лекарь Мальков, поэтому не хотел никому навредить. Но если мне будет угрожать опасность, то в кармане лежит пробирка с «Оковами».

На стук в дверь вышла сухонькая старушка с цветастым платком на голове и в переднике. Она подслеповато прищурилась, рассматривая меня.

— Вам кого? — проскрипела она.

— Я приехал из лечебницы Коганов. Ваш сын должен был выйти на работу, но его до сих пор нет. Мы волнуемся, — я решил притвориться работником лечебницы, чтобы не пугать старушку раньше времени.

— Из лечебницы? — удивилась она. — Но ведь вы сами его отправили.

— Куда?

— В командировку, куда же ещё. Дениска побыл у меня пару часов и уехал. Три дня уж как уехал.

— А куда он поехал? — уточнил я.

— В командировку, говорю же.

Я продолжительно выдохнул, чтобы успокоиться и не взорваться.

— Ладно. Давайте сначала. Куда именно он уехал? В другой город?

— Так если вы из лечебницы, то должны знать, куда его отправили, — ответила старушка и подозрительно прищурилась.

— Да, я из лечебницы, но мы его никуда не отправляли. Он в понедельник должен был выйти на смену. У него дежурство было, между прочим. Нам пришлось срочно выдёргивать другого лекаря, — изображая негодование, проговорил я.

— Разбирайтесь сами в своей лечебнице, — махнула она рукой и хотел захлопнуть дверь, но я успел просунуть ногу и открыл пробирку с летучей сывороткой «Правды».

— Погодите, меня волнует только один вопрос. И я не уйду, пока не получу на него ответ. Где ваш сын? — с нажимом проговорил я.

Старушка испуганно отпрянула и быстро заговорила.

Глава 9

Старушка попятилась вглубь дома и замотала головой.

— Не скажу, ничего не скажу, — она зажала рот руками и замотала головой. — Хоть убей, а сына не выдам!

— Куда он уехал? — с нажимом спросил я.

— Да в Москве

1 ... 658 659 660 661 662 663 664 665 666 ... 2350
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 'Фантастика 2026-44'. Компиляция. Книги 1-36 - Александр Коротков бесплатно.
Похожие на 'Фантастика 2026-44'. Компиляция. Книги 1-36 - Александр Коротков книги

Оставить комментарий