Рейтинговые книги
Читем онлайн Crumbling Pedestal - ShivaniBlue

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 100

~~~

Что-то разбудило его. Хор огляделся и увидел, что Северус мирно спит, поэтому он выскользнул из кровати и убедился, что с Марком тоже все в порядке. Хор прошел в гостиную и плюхнулся на диван, озадаченный и раздраженный тем, что его покой был беспричинно потревожен.

Единственной причиной этому мог быть только Волдеморт. Чтобы там Основатели ни сделали, они не смогли полностью разорвать их связь. Хор тяжело вздохнул, пытаясь понять, что же чувствует Волдеморт - тот, похоже, был чем-то обрадован - чем-то, связанным с пророчеством.

Хор поднялся и попросил Причьяно - который явно был не в восторге, что его подняли посреди ночи - разбудить Альбуса и сообщить, что он поднимется к нему, как только оденется. Причьяно исчез в языках пламени, а Хор вернулся в спальню и принялся натягивать на себя одежду. Он подумывал о том, чтобы позволить Северусу спокойно досыпать, но все решилось без него, когда его любимый пробормотал,

- Ты что делаешь?

- Что-то происходит. Я собираюсь к Альбусу. Не был уверен, стоит ли тебя будить.

- Ты знаешь хотя бы примерно, что случилось?

- Что-то, связанное с пророчеством.

- Хорошо. Я с тобой. И в следующий раз не будь таким чертовски милым.

Хор быстренько переговорил с замком, пока Северус одевался, попросив ее сообщить Марку, куда они ушли, если мальчик проснется и не сможет их найти. Затем они аппарировали прямо в коридор, ведущий в кабинет Альбуса, не желая, чтобы их кто-нибудь заметил, шастающими по школе ночью.

Северус без стука открыл дверь, пропустил Хора, потом ногой захлопнул ее за собой и уселся в кресло.

- Что вас привело сюда в такой час, дорогие мальчики? - спросил усталый и взъерошенный Альбус.

- Что-то происходит, - повторил Хор. - У меня иногда случаются пророческие сны, но обычно я их не запоминаю. Но сейчас что-то не так. Кто сегодня дежурит в Министерстве?

- Понятно, - сказал Альбус, хотя было ясно, что ничего ему не понятно. - Артур.

- Отлично. - Хор наколдовал зеркало и настроил его на Артура Уизли, а потом поставил так, чтобы видно было всем троим.

Хотя зеркало было и настроено, но все, что они видели - был пустой коридор. Должно быть, Артур воспользовался одной из мантий-невидимок Ордена. Некоторое время они смотрели, периодически позевывая, и уже были готовы сдаться, когда странный звук достиг их ушей. Звук, похожий на то, как будто что-то равномерно тащат по полу.

Хор немного изменил угол обзора, и они увидели огромную змею, скользящую по коридорному полу.

- Нагини, - в унисон произнесли Альбус и Северус.

Змея подползла ближе, и тут они услышали что-то, напоминающее храп. Мантия соскользнула, открывая мужчину, привалившегося к стене. Он потянулся и зевнул, затем оглядел коридор и замер. Мантия упала полностью на пол, и Артур потянулся к своей ноге, пытаясь достать палочку.

- О, боже, - выдохнул Альбус, когда Нагини напала, и снова, и в третий раз. - Эверард! - резко выкрикнул он.

- Что? - спросил один из портретов с желтоватым лицом и нагло зевнул.

- Отправляйся немедленно в Министерство и подними тревогу. Рыжеволосый мужчина в очках. Проследи, чтобы его обнаружили наши люди. Поторопись!

Эверард исчез из своей рамы. К этому времени большинство портретов уже проснулось и прислушивалось к разговору, хотя многие из них и не показывали вида, но подглядывали очень часто, когда думали, что на них никто не смотрит. - О, боже, - повторил Альбус, покачивая головой. - Не думал, что дойдет до такого. Какие новости по гобелену?

- Он завершен, - сказал Хор. - Мне осталось только подождать, пока он закончит обновляться, и я смогу найти связь.

- Ты подправил тот, который отдал Люциусу?

Хор кивнул. - Насколько возможно. Кстати, это напомнило мне - я смог сэкономить немного крови, достаточно, чтобы настроить зеркало на ее обладателя. - Брови Альбуса взлетели, и Хор заметил боковым зрением, как Северус заерзал на месте. - Предположительно, это - Волдеморт, может быть, удастся обойти препятствие, мешавшее мне раньше.

- Это было бы… - Дамблдор переключился на нескольких человек, бегущих по коридору, чтобы забрать Артура. Один из них задержался ненадолго, убрав кровь и свернув мантию, затем помчался вслед за другими. - Кажется, они обо всем позаботились. Это замечательная новость, - сказал он, все еще смотря в зеркало. - Будет просто здорово, если у тебя получится. Ну, что ж. Хорошо еще, что завтра начинаются каникулы - вообще-то, уже сегодня.

Альбус набросал короткую записку и поднялся, отдав ее Фоуксу и попросив доставить Минерве. Фоукс исчез в языках пламени, а Альбус вернулся на свое место. - Я думаю, лучше отправить детей Уизли на Гриммульд Плейс сейчас, чем заставить их дожидаться общего отъезда.

Они увидели, как Артура доставили в Св.Мунго и уложили на кровать, несколько колдомедиков склонились над ним, пытаясь остановить кровь и залечивая сломанные клыками Нагини ребра. Заслышав шаги за дверью кабинета Альбуса, Хор поднял зеркало на второй уровень. Мгновение спустя, зашла Минерва с четырьмя детьми Уизли: все они выглядели испуганными и сбитыми с толку.

- А, Минерва, спасибо за расторопность. Артур Уизли подвергся нападению и отправлен в Св.Мунго. Вы все четверо отправляетесь домой к Сириусу, так как это ближе к местонахождению вашего отца, чем Нора. Ваша мать, без сомнения, скоро присоединиться к вам.

Они беспомощно уставились на него.

- Минерва, проследи, пожалуйста, чтобы их вещи были упакованы и отправлены к Сириусу утром. Хор, я попрошу тебя предупредить Сириуса об их прибытии и помочь ему приглядеть за детьми.

Хор начал было протестовать, но вскоре затих. Наклонившись к Северусу, он прошептал, - Забери Марка и приведи его туда. - Северус кивнул и вышел, не сказав ни слова. - Хорошо, - сказал Хор, затем тоже встал, вышел за дверь и аппарировал прямо в штаб Ордена.

Флик появился секунду спустя, интересуясь, кто это пришел в такое время и заулыбался во все свои зубы, узнав Хора.

- Флик, разбуди, пожалуйста, Сириуса и попроси его спуститься на кухню.

- Флик счастлив услужить Вам, хозяин. - Он мгновенно исчез, а Хор направился на кухню и устроился там. Вскоре появилась Джин и начала готовить чай. Когда она налила ему чашку, в дверях показался Сириус и раздраженно посмотрел на Хора.

- Артур Уизли подвергся нападению, - спокойно сказал Хор. - Он очень сильно пострадал и его отправили в Св.Мунго. Его дети скоро прибудут сюда.

На лице Сириуса отразилось беспокойство. Хор призвал Причьяно и отдал ему записку, которую он написал, пока ожидал хозяина дома. Феникс исчез.

- Меня попросили прийти сюда, чтобы предупредить тебя и помочь приглядеть за детьми.

- Да, конечно. - Сириус сел и машинально взял чашку, поставленную Джин перед ним.

Через некоторое время появились четверо детей Уизли. Когда они поднялись с пола, Джин забрала у них чайник, переделанный Альбусом в портключ, и осторожно унесла его в другую комнату, а потом вернулась, чтобы налить чаю и детям.

Ребята еще не успели устроиться вокруг стола, как Северус вошел через дверь и направился прямо к Хору. - Марк уже наверху, в той комнате, которую занимал раньше.

- Спасибо, Северус. Ты сможешь остаться?

Джин вклинилась между ними, ставя еще одну чашку. - Нет, мне нужно быть на месте, когда студенты моего факультета начнут разъезжаться завтра. Альбус послал за Молли. - Он повернулся и ушел так же неожиданно, как и пришел.

- Почему мы сидим здесь? - выкрикнула Джинни, теперь ее ощутимо трясло. - Мы должны быть в Св.Мунго!

- Да! - хором поддакнули близнецы.

- Нет, - сказал Хор. - Вы останетесь здесь. Вам там пока нечего делать, поэтому вы прекрасно можете посидеть и тут.

- Что?

- Он прав, - неожиданно сказал Сириус, не обратив внимания, или, возможно, просто не видя недоверчивых взглядов на лицах детей. - Ваша мать уже направляется в больницу, чтобы узнать, что происходит. Нет смысла всем сразу идти туда, так как вас, скорее всего, просто отведут в комнату для ожиданий и ничего не скажут.

- Но, Сириус…

- Нет. Попейте чаю и попытайтесь успокоиться. Есть хотите?

Никто ничего не сказал. Спустя некоторое время все вздрогнули от появившихся языков пламени. Причьяно приземлился на плечо Хора и протянул ему пергамент. Когда он взглянул на него, то увидел, что письмо адресовано детям, и отдал его ближайшему из Уизли.

- Мама говорит, что она едет в Св.Мунго, а нам велит оставаться здесь. Мы должны лечь спать, если сможем. - Близнецы безрадостно рассмеялись, роняя головы на руки.

После этого снова воцарилась тишина. Джин бесшумно подливала чаю, обеспокоено глядя на присутствующих, пока, наконец, не появилась Молли Уизли, которая выглядела хотя и устало, но удовлетворенно. Только один Рон смог не уснуть, он тут же вскочил и влетел в объятия матери.

- Все в порядке, - заверила она его. - Сегодня попозже мы сможем навестить отца. - Она отпустила сына и усадила его на стул, затем обняла остальных, чтобы разбудить их и сообщить новости.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Crumbling Pedestal - ShivaniBlue бесплатно.

Оставить комментарий