Рейтинговые книги
Читем онлайн Викинг - Фабио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 133

– Я знаю только то, что мы враги, и что я ненавижу тебя! – закричала Рейна. – И между нами не наступит мир, пока один из нас жив, или пока ты не освободишь меня!…

Шли дни. Виктор постепенно начинал сомневаться в том, что он сможет укротить Рейну. Знал он и то, что время идет, и, хотя Вольфгард потерял свой корабль, все равно попытается освободить свою падчерицу. Опасаясь внезапного нападения, Виктор расставил дозоры вдоль фьорда и к северу от поселка. Несомненно, что через несколько недель его враги построят новый корабль. И уж тогда жди нападения! Следовало срочно решать, что делать в таком случае с Рейной. Но вместо сближения с ней, пропасть между ними становилась все глубже. Эта девушка, как вода, протекала у него между пальцами…

С каждым днем, не признаваясь себе, Рейна все больше и больше привязывалась к конунгу Виктору. С той самой ночи, когда он был так нежен с ней и когда они пережили вместе такие прекрасные мгновения. Девушка все сильнее попадала под его обаяние. С того времени доброта викинга поражала и обезоруживала ее. Рейна боялась, что эта страсть, которую вызывало в ней присутствие Виктора, когда-нибудь вновь толкнет в объятия врага, и она потеряет себя.

Когда Виктор говорил ей ласковые слова и улыбался, или заглядывал прекрасными синими глазами прямо в душу, у Рейны начинала кружиться голова, подгибались ноги, и ей хотелось зажмуриться и броситься в объятия мужчины. Она мрачно думала о том, что Виктор, действительно, прав, когда подозревал, что ей вовсе не было стыдно там в бане. Правда, не было никакого стыда. Наоборот, было влечение к этому сильному, мужественному человеку, как Рейна боролась с ним изо всех сил. И все же, несмотря на ее ужасное поведение, похититель привлекал ее к себе и сбивал с толку.

Конечно, Рейна была ему благодарна за то, что он поселил ее в своем доме. Но жить в такой близости с ним оказалось трудно. Очень трудно! Хотя он спал в соседней комнате, за день они встречались часто, и Рейна в отчаянии признавалась себе, что ждет его, что ей в нем все нравится: и то как он огрызается в ответ на ее грубость, и то, с какой страстью он смотрит на нее. Ей нравились его руки, мощная грудь, сильные узкие бедра. Ах, как ей хотелось бы стать к нему хоть чуть ближе, чтобы он, наконец, излил на нее свою страсть и дал ее жаждущему телу то, чего оно так давно хочет. У нее даже дух захватило от его красоты. Он был слишком красив для смертного. И Рейна все чаще думала о том, что он – бог. Как может она, простая смертная женщина, сопротивляться богу. И чем больше Рейна привязывалась к Виктору, тем больше она понимала, что ведет сражение не с ним, а с собой. Ей надо бежать, пока она не проиграла полностью.

За день до праздника пастухов, Виктор со Свеном отправились в горы, чтобы найти подходящие камни для строительства новой кузницы с дымоходом, уже давно обещанной Эйрику. Внезапно они увидели, что к тому холму, на котором они стояли, торопливо направляются Ролло и Орм. Ролло потирал лоб и огромную лиловую шишку, красовавшуюся на нем, а Орм, слегка прихрамывая, шел держась рукой за затылок.

Оба воина должны были сегодня охранять Рейну и их появление здесь не предвещало ничего хорошего. Виктор с досадой швырнул только что найденный булыжник, в ближайшую лужу и, нахмурившись, посмотрел в сторону приближающихся воинов.

– Что с вами обоими стряслось? – спросил он. – И где Рейна?

– Она сбежала, ярл! – воскликнул Ролло. Острый гнев и раздражение волной окатили Виктора:

– Сбежала?! Как, во имя Тор-громыхающего, она могла от вас ускользнуть?

Мужчины обменялись растерянными взглядами, и Орм сказал:

– Знаешь, мы просто увлеклись игрой в шахматы. Когда мы посмотрели на нее, она дремала, ну мы и… Представляешь, в мгновение ока эта ведьма вскочила и трахнула нас обоих по головам какой-то железной коробкой.

– Вот проклятье! – с досадой плюнул Виктор. – Вы хоть можете сказать, куда она направилась?

– Скорее всего к фьорду, куда же еще? – подал голос Свен из-за спины ярла.

– Логично, – Виктор помолчал и добавил, – в таком случае она попытается украсть у нас лодку, чтобы переправиться к своим.

– Нам следует сейчас же отправиться за ней в погоню! – воскликнул Ролло.

– Да, ярл! Давай мы догоним эту маленькую ведьму и бросим ее на съедение акулам! – разъяренно рыча пробормотал Орм.

Виктор напугался и не только того, что могут сотворить с девушкой эти двое с их ущемленной гордостью и жаждой мести, но скорее того, что теперь начнется в Ванахейме, если Рейна сумеет удрать.

– Я сам отправлюсь за валькирией, – решительно сказал он. – А вы идите, залечивайте свои раны.

– Но, ярл… – начал было протестовать Ролло, но Виктор тут же прервал его:

– Ты что же думаешь, я не смогу один справиться с девчонкой?

Намек был более чем прозрачный, и оба викинга смутившись понурились.

– Ярл, позволь я тебе помогу, – предложил Свен. Однако, Виктор решительно покачал головой.

– Нет, Свен, я должен сам разобраться с этим.

Он торопливо направился к поселку и пошел на конюшню. Интересно, удалось ли Рейне взять лошадь? Если да – тогда все пропало, ее уже не остановить.

В конюшне конунг сразу подозвал к себе раба Невина, который с одним подростком чистил стойла.

– Рейну видели? – спросил Виктор, задыхаясь от быстрого бега.

– Да, ярл. Она приходила сюда и пыталась украсть лошадь.

– Ну, и?

– Я прогнал ее своими вилами! – гордо сообщил мальчишка.

– Значит у нее нет лошади? – в сердце Виктора вспыхнула надежда.

– Да, ярл, – ответил Невин, – она ушла отсюда пешком.

– Хорошо, – ярл бросил на юного раба благодарный взгляд и бросился выводить Слейпнира. Если Рейна ушла пешком, то у него еще есть шанс догнать ее.

Спустя несколько секунд он уже мчался галопом по направлению к пристани, молясь, чтобы у него хватило времени застать девушку до того, как она сядет в лодку. Чтоб она провалилась со своей гордостью! Когда до нее, наконец, дойдет, что нельзя бороться с судьбой и что ее судьба – это быть с ним и принести мир в Ванахейм!

А он-то сам тоже хорош! Размяк и позволил себя обмануть иллюзиям, о чем-то несбыточно прекрасном, что по его мнению случилось у них той ночью.

Вскоре начался спуск к морю, и Виктор направил лошадь по тропинке, а, вернее, по каменистой осыпи, ведущей к пристани. И сразу, как только прибрежные скалы расступились, его сердце радостно заколотилось в отдалении, на деревянном причале, он увидел маленькую девичью фигурку возле одной из лодок-однодеревок.

Решение пришло мгновенно. Виктор спрыгнул со Слейпнира и, почти кубарем скатившись к берегу, бросился к причалу. Очевидно шум морских волн заглушил его шаги, и Рейна продолжала возиться с веревкой, которая удерживала лодку.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 133
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Викинг - Фабио бесплатно.
Похожие на Викинг - Фабио книги

Оставить комментарий