— Земля, которую мы разведали, необыкновенно хороша. 8 Если Вечный благосклонен к нам, Он поведёт нас в эту землю, где течёт молоко и мёд, и отдаст её нам. 9 Не восставайте против Вечного. Не бойтесь жителей той земли, потому что мы легко одолеем их. Они лишились защиты, а с нами Вечный. Не бойтесь их.
10 Но народ говорил о том, чтобы побить их камнями. Тогда слава Вечного явилась исраильтянам у шатра встречи.
Молитва Мусы за народ
11 Вечный сказал Мусе:
— До каких пор этот народ будет презирать Меня? До каких пор они будут отказываться поверить в Меня, несмотря на все знамения, которые Я совершил среди них? 12 Я поражу их мором и истреблю, а от тебя произведу народ больше и сильнее их.
13 Муса сказал Вечному:
— Но об этом услышат египтяне, из среды которых Ты вывел Своей силой этот народ, 14 и они расскажут всё обитателям этой земли. Они уже слышали, что Ты, Вечный, с этим народом, и что Ты, Вечный, даёшь видеть Себя лицом к лицу, что Твоё облако стоит над ними, и что Ты идёшь перед ними в облачном столбе днём и в огненном — ночью. 15 Если Ты истребишь весь этот народ до единого человека, то народы, которые слышали о Тебе, скажут: 16 «Вечный не смог привести этот народ в землю, которую с клятвой обещал ему. Поэтому Он погубил его в пустыне». 17 Пусть откроется теперь сила Владыки, как Ты и говорил: 18 «Вечный долготерпелив, богат любовью и прощает грех и отступничество. Но Он не оправдывает виновных, карая детей за грехи отцов до третьего и четвёртого поколения». 19 По великой Своей любви прости грех этого народа, как прощал ему со времён Египта до сегодняшнего дня.
20 Вечный ответил:
— Я простил его по твоей просьбе. 21 Но верно, как и то, что Я живу и что Моя слава наполняет всю землю, — 22 никто из тех, кто видел Мою славу и знамения, которые Я совершил в Египте и в пустыне, но не послушался Меня и испытывал Меня десять раз, 23 никто из них не увидит землю, которую Я с клятвой обещал их предкам. Никто из тех, кто презирал Меня, её не увидит. 24 Но у Моего раба Халева иной дух, и он повинуется Мне от всего сердца. За это Я приведу его в землю, куда он ходил, и его потомки будут ею владеть. 25 Раз в долинах живут амаликитяне и хананеи, поверните завтра и ступайте в пустыню к Тростниковому морю a.
Наказание за мятеж
26 Вечный сказал Мусе и Харуну:
27 — Сколько ещё этот грешный народ будет роптать на Меня? Я слышу всё, что говорят исраильтяне, когда ропщут на Меня. 28 Скажи им: «Верно, как и то, что Я живу, — возвещает Вечный, — что вы говорили, то Я и сделаю. 29 Ваши трупы будут брошены в этой пустыне, и никто из вас двадцати лет и старше, кто был исчислен при переписи и роптал на Меня, 30 не войдёт в землю, которую Я клялся с поднятой рукой сделать вашим домом, кроме Халева, сына Иефоннии, и Иешуа, сына Нуна. 31 Ваших детей, о которых вы говорили, что они попадут в плен, Я приведу, и они узнают землю, которую вы отвергли. 32 Что до вас, то ваши трупы будут брошены в этой пустыне. 33 Ваши дети будут там пастухами сорок лет, страдая за вашу неверность, пока последний из вас не падёт мёртвым в пустыне. 34 Сорок лет — по году за каждый из сорока дней, в которые вы разведывали землю — вы будете страдать за свой грех и узнаете, что значит враждовать со Мной». 35 Это сказал Я, Вечный. Я непременно сделаю так с этим грешным народом, который восстал против Меня. В этой пустыне они сгинут; они все умрут здесь.
36 Те, кого Муса посылал разведать землю, и кто, вернувшись, возмутил народ против него, ругая ту землю, 37 умерли перед Вечным от мора. 38 В живых остались только Иешуа, сын Нуна, и Халев, сын Иефоннии.
39 Когда Муса пересказал это исраильтянам, они горько заплакали. 40 Встав рано утром, они стали подниматься к вершинам нагорий. «Мы готовы, — говорили они. — Мы пойдём в тот край, что обещал Вечный; мы согрешили».
41 Но Муса сказал:
— Почему вы нарушаете повеление Вечного? Успеха вам не будет. 42 Не ходите, ведь Вечный не с вами. Вас разобьют враги, 43 ведь там вас встретят амаликитяне и хананеи. Вы отвернулись от Вечного, и Его не будет с вами; вы падёте от меча.
44 Но они дерзнули подняться к вершинам нагорий, хотя ни сундук соглашения, ни Муса не покидали лагерь b. 45 И амаликитяне с хананеями, жившие в нагорьях, спустились, разбили их и гнались за ними всю дорогу до Хормы.
Примечания
a Числа 14:25 Тростниковое море — буквальный перевод с языка оригинала. Среди современных специалистов существуют различные мнения, о каком водоёме здесь идёт речь. Тростниковым морем могли называть как цепи озёр, расположенных на Суэцком перешейке и, вероятно, соединявшихся тогда проливами с Красным морем, так и Суэцкий и Акабский заливы Красного моря (см. карту № 2 на странице хх и, напр., 3 Цар. 9:26). В Инджиле эти же воды названы Красным морем.
b Числа 14:44 Это означало, что Всевышний не пошёл с ними, и что Он не станет оказывать им помощь в бою. Обычно присутствие Вечного в виде облака или огненного столба сопровождало исраильский народ, когда они трогались в путь (см. 9:15–23).
Глава 15
Законы о приношениях
1 Вечный сказал Мусе:
2 — Говори с исраильтянами, скажи им: «После того, как вы войдёте в землю, которую Я вам даю для поселения, 3 и когда вы будете приносить Мне огненные жертвы из крупного или мелкого скота для благоухания, приятного Мне: всесожжения, жертвы по обету или добровольные и праздничные приношения, 4 тогда пусть жертвующий приносит Мне хлебное приношение из полутора килограммов a лучшей муки, смешанной с одним литром b масла. 5 С каждым ягнёнком для всесожжения или жертвы приносите также и литр вина для жертвенного возлияния.
6 С бараном приносите хлебное приношение из трёх килограммов c лучшей муки, смешанной с одним литром с четвертью d масла, 7 и один литр с четвертью вина для жертвенного возлияния. Приносите это в благоухание, приятное Мне.
8 Принося Мне молодого быка во всесожжение, в жертву по обету или в жертву примирения, 9 приносите с быком хлебное приношение из четырёх с половиной килограммов e лучшей муки, смешанной с двумя литрами f масла. 10 Ещё приносите два литра вина для жертвенного возлияния. Это огненная жертва, благоухание, приятное Мне. 11 Так следует поступать с каждым молодым быком, бараном, ягнёнком или козлёнком. 12 Делайте так при каждой жертве, по числу приносимых жертв.
13 Пусть всякий уроженец страны делает, как указано, принося огненную жертву, благоухание, приятное Мне. 14 Если чужеземец или кто-либо ещё, кто будет жить среди вас, захочет принести огненную жертву, благоухание, приятное Мне, то пусть делает, как вы. 15 Пусть законы для вас и для живущих у вас чужеземцев будут одинаковыми. Таково вечное установление для грядущих поколений. Вы и чужеземцы равны предо Мной: 16 пусть законы и правила для вас и для живущих у вас чужеземцев будут одинаковыми».
17 Вечный сказал Мусе:
18 — Говори с исраильтянами и скажи им: «Когда вы придёте в землю, в которую Я вас веду, 19 и будете есть её плоды, то приносите часть в жертву Вечному. 20 Приносите в жертву лепёшку из муки от первого помола; приносите её так, как приношение от гумна. 21 Совершайте приношение Вечному из муки от первого помола во всех грядущих поколениях.
Приношения за неумышленные грехи
22 Если вы по неведению не исполните какого-либо из этих повелений, данных Вечным Мусе, 23 что бы ни повелел вам через него Вечный — со дня, когда Вечный дал повеление, и впредь, в грядущих поколениях, — 24 то, если это будет по неведению и никто не будет об этом знать, пусть всё общество принесёт во всесожжение для благоухания, приятного Вечному, молодого быка с положенным хлебным приношением и жертвенным возлиянием и козла в жертву за грех. 25 Пусть священнослужитель очистит народ Исраила, и они будут прощены, потому что это было по неведению, и они принесли Вечному за свой проступок огненную жертву и искупительную жертву. 26 Весь народ Исраила и живущие у них чужеземцы будут прощены, потому что весь народ совершил неумышленный проступок.
27 Но если по неведению согрешит один человек, то пусть он принесёт в жертву за грех годовалую козу. 28 Пусть священнослужитель очистит перед Вечным того, кто провинился, согрешив по неведению, и когда для него будет совершено очищение, он будет прощён. 29 Пусть у вас будет одинаковый закон для всех, кто согрешит по неведению, будь то уроженец Исраила или поселенец.