Гиффорд не успел остановить Виктулиану, а Данька не дожидаясь, бросился наутёк.
Мила уже не сдерживаясь, захохотала. К ней присоединились и все остальные. Они ещё не успели успокоиться, как вновь влетел Данька. Он прокатился по начищенному полу и выпалил.
— Вы не поверите!
— Что случилось? — встревоженно спросила Мила.
— Там Глеб с Владом. Во дворе.
8
— Как вам удалось вернуться? — спросил Гиффорд.
— Через аномальную зону, — пояснил Глеб. — Вы ведь сами нам говорили, что это способ пройти сюда.
— Мы просто выбрали самую известную зону, о которой постоянно говорят, — добавил Влад. — Там постоянно пропадают люди. Ну и пошли туда. Даже ждать не пришлось. Похоже, эта зона никогда не закрывается.
— Да, — подтвердил Зэйден. — Таких зон пять, по нашей стране.
— Надеюсь, ничего такого не произошло? — с опаской спросила Мила.
— И не надейся, сестрёнка, — ответил ей Влад.
— Тут, в общем, такое дело, — начал Глеб. — Мы точно не знаем важно это или нет, но все-же решили, что лучше будет вам принести, а вы уж разбирайтесь.
— Что принести? — не понял Альтарес.
— Начну сначала, — Глеб, откашлявшись, начал. — Во время землетрясения, на раскопках, которые вёл какой-то институт, произошёл обвал. И благодаря этому обвалу, на поверхность, можно сказать, вышел некий предмет. Учённые полагают, что ему две с половиной тысячи лет. Поднялась неимоверная шумиха.
— Благодаря этой шумихе, мы и узнали о находке, — вставил Влад.
— Понимаете, какое дело, — продолжал Глеб. — Учёные полагают, что этот предмет использовался древними колдунами для магических действий. Короче, вот.
Глеб извлёк из сумки обувную коробку и, открыв, достал сверток, в котором находилась золотая пластина. В центре пластины, находился узор из драгоценных камней. В середине узора был чёрный камень, в форме ромба. От него в каждую сторону отходили лучи из камней формы удлинённого ромба. По три луча с каждой стороны. С правой стороны, вверху был голубой камень. В середине, красный. А внизу, зелёный.
С левой стороны, такие же камни распологались в обратном порядке.
— А с внутренней стороны какие-то знаки, — сказал Влад. — Из-за них собственно и решили, что это вещь принадлежала колдуну или колдунам.
— Так-же выдвигалась версия, что этой пластиной пользовались друиды, для лечения людей, — добавил Влад. — Не пойму почему. Эта штука вроде не смахивает на лекарство.
— А где его нашли? — спросил Гиффорд, разглядывая пластину, не прикасаясь к ней.
— В Англии, — ответил Глеб.
— Вы что, успели в Англию смотаться? — удивилась Мила.
— Нууу, — протянул Влад. — Бешеному кобелю, несколько тысяч километров не крюк.
Мила прыснула.
— Так. Я сейчас карту принесу. Названия стран другие, но материки на том, же месте. Покажете, где эта ваша Англия находится, — сказал Альтарес и удалился.
— И всё-же как вам удалось, попасть в Англию?
— Так это не трудно. У родителей там друзья живут. Вот мы и попросили, чтобы они нам вызов гостевой прислали. Сказали, что хотим немного развеятся, сменить обстановку.
Вернулся Альтарес, неся карту. Он расстелил её на столе, и Глеб указал на остров, который здесь назывался островом Ангела.
— Надо же, — удивился он. — А название то-же, почти.
— Мммда, — Морган потёр подбородок. — Местечко то ещё.
— В смысле? — не поняла Мила.
— На этом острове очень сильная магия. Я имею в виду природная.
— Что? Сильнее нашей магии? — удивилась Мила.
— Нет. Не сильнее, — сказал Гиффорд. — Она другая. На острове Ангела влавствуют более яростные и менее управляемые силы. Обычному магу зачастую бывает весьма сложно с ней справиться. Поэтому и возникает ощущение, что там более тёмная магия, хотя это не так. В Сорсии же магия более мягкая, душевная, более спокойная. И именно поэтому обе эти магии имеют много общего, они переплетаются между собой. Остров Ангела и Сорсия, словно…брат и сестра, что ли.
— Ааа, понятно, — протянула Мила.
— Морган взял в руки пластину и внимательно стал рассматривать знаки на обратной стороне. За ним наблюдали с напряжённым вниманием. Морган вновь потёр подбородок и положил пластину назад.
— Ваши учёные польстили этой вещи, в плане возраста, — сказал Морган.
Все молчали, ожидая от него пояснений.
— Две тысячи с половиной лет назад, этот язык уже был забыт. И я не помню ни одного мага, который бы его употреблял в колдовстве. Так что ему гораздо больше лет, но надо признать, что сохранился он прекрасно.
— В таком случае, этот предмет должен обладать огромной силой, — сказал Гиффорд.
— Пап, а сколько тебе лет? — спросила Мила.
— Я ещё в полном рассвете сил, — туманно ответил он.
— Ну, правда. Если стесняешся скажи на ушко. Я ни кому не скажу. Честное слово, — пообещала девушка.
Морган хмыкнул и покачал головой.
— Ну, хорошо. Только потом не говори, что из меня песок сыплется, — заранее предупредил он. — Я прожил шесть, с хвостиком.
— Шесть тысяч? — Глаза Милы округлились.
Морган пожал плечами.
— Не так уж много, по-моему.
— Да, да. Конечно, — быстро ответила Мила.
— А ты случайно не знаешь этот язык, — спросил Гиффорд, переводя тему.
— Нет. К сожалению ни чем помочь не могу. Знаю лишь, что в древности им пользовалось одно племя. Использовало в магии и строго хранило секрет. Говорили, что они общались напрямую с богами и поэтому, никогда не употребляли тайные знания в быту или для ворожбы. Было лишь три ситуации, в которых эту магию разрешалось употреблять. Это: защита, нападение, с целью защиты клана и любовь.
— Видимо это племя было на светлой стороне, — высказал мысль, Альтарес.
— Вообще-то, они не были ни на чьей стороне. У них вся жизнь была связана лишь со своим кланом. Сейчас о таком понятии как клан, уже стали забывать. Племя было весьма могущественным, но однажды они решили обуздать неизведанное и поплатились за свою гордыню. Как гласит легенда "Земля разверзлась и поглотила племя, дерзнувшее бросить вызов силам, перед которыми склонялись даже боги" — процитировал Морган.
— То есть, как я понимаю, даже в дни твоей юности об этом племени ходили лишь легенды? — спросил Гиффорд
— Так и есть. Но легенды эти были ещё молоды и не успели обрасти красочными подробностями.
— Это ж, сколько тогда лет этой штуке? — проговорил Глеб.
— Много, если она и впрямь принадлежит тому племени, — ответил Морган.
— Я не понимаю, — сказал Гиффорд. — Если исходить из того, что легенды о племени не выдумка, то гордыня и жажда власти им не присущи. И если они и впрямь попытались обуздать неизведанное то, скорее всего — это неизведанное угрожало каким-то образом их клану, и они создали некий магический предмет, для того, как я понимаю, чтобы напасть ради защиты клана.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});