Рейтинговые книги
Читем онлайн Тряпичная ведьма - Гарт Никс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

Проснулся он в тишине. В окна кухни лился солнечный свет. Чайник закипал на плите, а на столе — пачка овсяных хлопьев и пакет молока. Король стоял у плиты и держал в руках серебряный кофейник. Он снова вернулся к своему прежнему облику, разве что казался еще тоньше и выше, чем раньше, и не таким юным.

— Завтракай, — сказал он, наливая кипяток в кофейник. — Твой проводник скоро будет здесь.

— Спасибо, — сонно пробормотал Пол и распрямился. Он спал, распластавшись прямо на столе, но мышцы даже не затекли. Он потянулся за хлопьями и окончательно проснулся. — А вы закончили?

— Да, — кивнул Король-Заплатник, поставил кофейник на стол и прямо из воздуха вынул тонкое копье. Оно было метра два в длину и казалось сделанным из стали. Но в движении оно заиграло красками — Пол увидел в нем всполохи огня, гонимые ветром облака, черно-синие глубины моря и коричневые комья земли.

Пол взял подарок и понял, что это никакое не копье. Это была огромная швейная игла с отверстием для нитки.

— Лучшего инструмента для уничтожения тряпичной куклы и не придумаешь, — сдержанно заметил Король-Заплатник. — Сделано из Дикой магии, которая однажды уже изгнала ее из мира и заставила принять такой облик.

— И что… что мне с этим делать? — спросил Пол, проведя по игле рукой и почувствовав переменные токи горячего и холодного — огня и воды, земли и воздуха.

— Это оружие, Пол, — ответил Король-Заплатник. — Используй его как копье.

Пол глянул на это копье-иглу и содрогнулся от мысли, что ему придется приблизиться к Тряпичной ведьме, и их будет разделять всего лишь длина копья. И вообще, надо еще сначала пробиться к ней. А как это сделать?

Пока он размышлял об этом, в дверь постучали. Король-Заплатник пошел открывать, кинув на ходу:

— Это твой проводник, Пол. Завтракать уже некогда.

Он открыл дверь, и Пол увидел пожилую женщину, высокую и стройную, с длинными седыми волосами. Она улыбнулась ему, и солнечные блики заискрились в ее зеленых глазах.

— Я — Инила, — сказала она, и ее добрый мягкий голос напомнил Полу бабушкин голос. — Я пришла отвести тебя обратно на Альнвер.

Пол опустил глаза и обеими руками ухватил копье-иглу. На мгновение у него мелькнула мысль: «Может, еще не поздно попросить заклинание, чтобы отправиться домой…» Но он понимал, что уже поздно. Копье-игла у него в руках, и он должен использовать его.

Он вдруг подумал о Джулии и о том, что будет означать смерть Тряпичной ведьмы для нее, ведь она там, внутри. А ведь он даже не спросил об этом Короля-Заплатника!

— А как же… — начал он, но заметил, что Короля-Заплатника в кухне уже нет, и только старушка ждет его.

— Да? — спросила она.

— Нет… ничего, — сказал Пол и озабоченно огляделся. — Думаю, все должно быть хорошо…

Он поднялся, обогнул стол и подошел к Иниле. Та протянула ему руку, и он, не колеблясь, взялся за нее, как пятилетний ребенок.

— А как мы попадем назад? — спросил он.

— Просто закрой глаза, — ответила Инила. — Закрой глаза… и спи…

24. Последняя битва

— Она усиливает натиск, — прошептала Джулия, когда они допели, а пламя доиграло мелодию. Она поежилась от нового порыва холодного ветра с крупинками снега.

Черное вулканическое стекло вокруг постепенно затвердевало, принимая форму кратерообразных террас, окружавших Шпиль. Сам Шпиль тоже становился все реальнее — он уже вполне отчетливо просвечивал сквозь ледяную крупу. Несмотря на все усилия, Джулию и ее друзей тянуло к одному из самых ужасных воспоминаний Тряпичной ведьмы, к сборищу у Шпиля.

Гварульхи уже ждали там. Пока, правда, это были всего лишь с трудом угадываемые, призрачные тени. Но и они неотвратимо обретали реальные черты, и их жуткий вой понемногу просачивался вместе с ледяным ветром сквозь защитное кольцо священного падуба.

— Ты можешь что-нибудь сделать? — спросил Мирран у Лиссы. Все четверо придвинулись к умиравшему огню, чтобы хоть немного согреться.

— Мы можем сделать то, что планировали с самого начала, — ответила Лисса. — Проникнуть в центр ее мозга и захватить контроль над телом. Но мы продержимся всего несколько мгновений, и это окончательно истощит наши силы… так что надо будет грамотно использовать этот момент.

— Этого момента может вообще не быть, если мы промешкаем слишком долго, — мрачно сказал Мирран. — Гварульхи смогут прорваться сквозь кольцо падуба?

— Когда мы полностью окажемся в том воспоминании — да, — вмешалась Анхивар, показав на заметенные снегом террасы. — Но они увидят нас задолго до этого. Нам они кажутся полуреальными, но они нас видят и чувствуют.

— Так они могут прикончить нас, — сказал Мирран. — Думаю, пора начинать вашу ворожбу. Анхивар, Лисса… будем надеяться, мы сможем хоть что-то сделать за несколько мгновений.

— Да, — сказала Анхивар, вглядываясь куда-то мимо заснеженных террас. — Времени у нас осталось совсем мало. Дела идут хуже некуда. Ее твари уже заняли два витка дороги. Остается только вершина, а потом лестница к озеру и разбитым камням. Последний рубеж будет на вершине.

— Думаю, ты права, — вздохнула Лисса. — Жаль, что мы не смогли продержаться чуть дольше. Боюсь, мы ударим слишком рано.

— Делай, что должно, и будь что будет, — ответила Анхивар. — Джулия, вы с Мирраном продолжаете петь… и разбираетесь с гварульхами, если те прорвутся сквозь защитное кольцо. Мы с Лиссой будем прокладывать путь в центр ее мозга, и пока мы не закончим, на нашу помощь не рассчитывайте.

— А что… что будет потом? — спросила Джулия.

— Мы окажемся в ее мозге, так же, как ты бывала там, когда она тебя призывала. Но на этот раз мы будем там вчетвером и захватим контроль над ее телом.

— Да, но что мы будем делать? — снова спросила Джулия. — Что мы можем сделать?

Никто ей не ответил, только вой призрачных гварульхов да завывания ветра перекрывали музыку огня. Потом Анхивар промолвила:

— Я не знаю… может, нам удастся заставить ее прыгнуть с обрыва… правда, толку от этого будет немного. Но мы попытаемся…

Джулия взглянула на ведьму — ее лицо, обрамленное развеваемыми ветром волосами, горело мрачной решимостью. То же выражение, как в зеркале, отражалось в лицах Лиссы и Миррана. Джулия почувствовала, как и ее челюсти сжались, а лоб нахмурился, как у всех остальных. Что бы ни случилось, они попытаются…

— Прежде чем мы начнем, — тихо сказала Лисса, — позвольте сделать вам подарок, который я обещала: возможность истинной смерти на случай, если мы потерпим неудачу.

Она протянула вперед сжатый кулак, а все остальные обступили ее, чтобы заслонить от ветра.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тряпичная ведьма - Гарт Никс бесплатно.

Оставить комментарий