Рейтинговые книги
Читем онлайн Абсолютный порядок - Кейт Коскарелли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

Ред говорил очень тихо и с большим напряжением, но Триш хотела узнать больше.

– Что ты собираешься предпринять теперь?

– Чем дольше заговор остается тайной, тем большей опасности подвергается каждый из нас. Я должен немедленно выступить, и это спасет Ванессу, поскольку ее информация станет достоянием гласности.

– А Джо?

– Надеюсь, этого сукина сына арестуют!

– Когда яприехала, Джо был в квартире Милли. У них близкие отношения. Думаешь, она тоже замешана?

Ред покачал головой:

– Полагаю, Джо просто использует ее с целью найти Ванессу.

Триш с облегчением вздохнула:

– Ты прав. Ну, каков следующий шаг?

– Рассказать обо всем ФБР, а они проинформируют президента. Теперь мне точно известны участники заговора. Знаю, кого опасаться, и убежден, что департамент юстиции заинтересуется этим делом. Когда те, кто придумал этот коварный план, выяснят, что документация у нас, жарко станет не нам, а им. Они не станут избавляться от нас, чтобы осуществить заговор.

– А Джо?

– Он первый. Я уверен, не составит ни малейшего труда обвинить его в покушении на убийство, когда я расскажу всю эту историю. Я сам прослежу, чтобы его взяли немедленно... И передай своему приятелю адвокату, что я прошу его не защищать этого преступника. А теперь позови охранника.

Когда Триш вышла из комнаты, сиделка сказала ей:

– Миссис О’Ши просила меня показать вам вашу комнату.

Триш последовала за ней в огромную роскошную спальню, закрыла дверь и упала на постель. Слезы облегчения хлынули из ее глаз.

Глава 65

ОНА МНЕ НЕ ДОВЕРЯЕТ

Ричард, Ванесса и Милли встревожились. Куда, черт побери, делась Триш?

– Вы не слышали телефонного звонка? – спросил Ричард Милли.

– Нет, меня не так-то просто разбудить. Система безопасности была еще включена, когда я встала, значит, она ушла по своей воле.

– Думаешь, она поехала в больницу, чтобы встретиться с Редом? – спросила Ванесса.

– Нет, она наверняка, как и мы, уже была там, а потом отправилась к Милли, – возразил Ричард.

– Куда же она помчалась среди ночи? – воскликнула Ванесса и повернулась к Милли. – Триш не упоминала о том, что я ей поручила?

Милли покачала головой:

– Нет, и это меня огорчает. Очевидно, она больше не доверяет мне.

– Как же так? Я думала, вы подруги.

– Хотела бы я знать, в чем дело.

– Полагаю, Триш выяснила, где Ред, и поехала к нему, – предположил Ричард. – Едва ли она так безрассудна, чтобы уйти без особой причины.

– Очень надеюсь, что это так. Пожалуй, позвоню консьержу и выясню, одна ли она уехала. – Милли взяла трубку внутреннего телефона.

Консьерж сообщил, что Триш вышла из дома за полчаса до приезда Ванессы и Ричарда.

– Она ушла одна? – спросила Милли.

– Нет, мадам. Двое мужчин, представившихся агентами Секретной службы, посадили ее в машину.

Милли повторила все это своим гостям.

– Вы вообще не слышали телефонного звонка? – резко спросил ее Ричард.

– Нет, хотя телефон возле моей постели.

– Значит, агенты приехали после звонка Триш. Думаю, она звонила сенатору. Это лучшее, на что можно надеяться, – заключил Ричард.

– Что же делать теперь? – спросила Милли.

– Не знаю, как вы, – ответил Ричард, – а я завтра вечером еду в бар отеля «Плаза». Если Триш не появится к восьми часам, я пойду в полицию.

Глава 66

БОЛЕЕ ВАЖНЫЕ ВЕЩИ

Кто-то слегка потряс Триш за руку, и она проснулась.

– Мисс Делани... мисс Делани... пора вставать. Она открыла глаза: над ней стояла горничная.

– Я Клеора, мисс Делани. Миссис О’Ши послала меня к вам. Она просит вас присоединиться к ней за ленчем. Приготовить вам ванну? – Горничная говорила дружелюбно, учтиво, с британским акцентом.

Триш покачала головой:

– Нет, спасибо. Надеюсь, душ освежит меня.

Когда Триш вышла из ванной, Клеора протянула ей прекрасное серое шелковое кимоно и серебристые тапочки.

Триш завернулась в кимоно, села перед туалетным столиком, расчесала волосы и сделала легкий макияж. Что ж, придется играть ту роль, которая уготована ей в этой драме.

Закончив приготовления, Триш последовала за Клеорой.

– Садитесь, пожалуйста, мисс Делани. Миссис О’Ши сейчас придет. Что вам принести?

– Кофе, пожалуйста... Черный.

Чашка крепкого, темного кофе была подана немедленно. На столике лежало несколько газет. Триш взяла утренний номер «Пост» и, попивая кофе, просмотрела первую страницу. В глаза ей бросился заголовок: «Сенатор О’Ши обвиняет своего помощника». В заметке сообщалось, что Джо Франклина арестовали и сенатор О’Ши попросил главу ФБР приехать к нему на встречу и обсудить предполагаемый заговор. После их встречи они обещали устроить совместную пресс-конференцию.

Пораженная, Триш отложила газету. Удивительно, что все это произошло так быстро! Поглощенная своими мыслями, она не заметила, как Глория вошла в комнату и села напротив нее.

– Что вы об этом думаете? – спросила она.

– Я потрясена. Но почему такая быстрая огласка?

– Для безопасности... Других причин нет. Чем скорее мы прольем свет на этот гнусный план, тем лучше для всех нас. Подлые заговоры разрастаются только в темноте.

– Значит, Ред рассказал вам обо всем?

– Он понимает, что я должна знать правду... Признаюсь, меня восхищает ваша смелость. Я ни за что не решилась бы рисковать своей жизнью так, как вы.

– Не преувеличивайте. Я не понимала всей серьезности дела вплоть до вчерашнего вечера, – призналась Триш.

– Вы слишком прямодушны. Ну, теперь позавтракаем или вы закажете ленч? – спросила Глория.

– У меня пропал аппетит, – ответила Триш.

– Глупости... Вам необходимо подкрепиться. Вы героиня, дорогая. Набирайтесь сил. Давайте начнем с шампанского. Предлагаю тост за очень храбрую женщину.

Глория позвала дворецкого и попросила его принести бутылку перно. Тот быстро принес бутылку в серебряном ведерке со льдом, налил вино, и Глория подняла свой бокал.

– За вас, дорогая! Жаль, что при сложившихся обстоятельствах нам трудно стать подругами.

Кивнув, Триш подняла фужер и пригубила вино.

– Я хотела бы уехать, Глория. Вы можете распорядиться, чтобы меня отвезли в Манхэттен?

– Конечно. Когда скажете. Хотите перед отъездом повидаться с Редом?

– Думаю, у него сейчас есть более важные дела. Как он переносит все это?

– Доволен, жалкий глупец.

Женщины понимающе посмотрели друг на друга.

Глава 67

АДВОКАТ ДЬЯВОЛА

На следующий вечер Милли и Ричард приехали в бар отеля «Плаза», надеясь, что Триш вспомнит о назначенной встрече. Прочитав газеты, они убедились в ее успехе. Триш благополучно доставила документы.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Абсолютный порядок - Кейт Коскарелли бесплатно.
Похожие на Абсолютный порядок - Кейт Коскарелли книги

Оставить комментарий