шепотки и приглушенный смех.
— Боюсь, что нет, ваша светлость, — ответил Кир. — Все несколько серьезнее.
Он кратко рассказал о том, что пробудился белый земляной дракон, чтобы затем явиться к Андронику Великому и предупредить о том, что к Альторе движется синий морской дракон в сопровождении флота и дирижаблей Андалур.
— Его величество приказывает вывезти всех жителей из Альторы и укрыть в убежищах Культа в горах, а также подготовить Небесную стражу и прочие войска к отражению атаки, — подытожил он.
Когда Кир закончил говорить, на мгновение в зале повисла тишина, а затем все взорвалось криками и пересудами. Старейшины перешептывались.
Страт — друг Кира, носивший княжеский титул и заседавший в Верхней ложе, что-то шептал на ухо княгине Мерай, единственной женщине среди старейшин, бывшей регентом своего малолетнего сына. Ветхий князь Эйрис, схватился за то место, где под складками парчовой мантии пряталось сердце. Остальные старейшины: князь Гребий, князь Орлис, князь Ферн и князь Костер покраснели и дули щеки.
— Тишина! — возвестил князь Артес и в зале все стихло. — Что вы несете, генерал? — спросил он, сурово глядя на Кира. — Неужели же вы сошли с ума, подобно вашему предшественнику?
— Увы, но я в полном здравии, — ответил Кир, он знал, что просто так они ему не поверят. — Позвольте представить доказательство моих слов.
Высокие резные двери распахнулись и вниз в окружении не меньше трех десятков служителей, сошел Иренеус. Тщательно отмытый, он выглядел гораздо лучше, и больше не производил того гнетущего впечатления, что раньше.
Если у обычных людей бывают родинки, шрамы, просвечивающие вены, веснушки и прочие несовершенства, то его кожа была глянцево белой и ровной, как самые ценные породы мрамора. Его волосы были заплетены в, спускавшуюся до колен, косу. Иренеус наотрез отказался одеваться в одежды из парчи и шелка, и служители неохотно предоставили ему просторную мантию из льна, но немного схитрив, раздобыли где-то ткани выкрашенные самыми дорогими и редкими красителями в яркий зеленовато-синий оттенок морских волн. Он сам попросил ленту, чтобы прикрыть глаза, объяснив это тем, что не желает смущать окружающих их видом.
В зале снова поднялся шепот. Иренеус спустился вниз, и встал за кафедру. Кир же остался стоять рядом.
— Генерал, почему в зале Верхней ложи посторонние? Объяснитесь! — потребовал князь Артес.
— Ваша светлость, позвольте представить вам Иренеуса — белого земляного дракона в его человеческом обличье.
Иренеус чуть поклонился, пряча ладони в длинных рукавах.
— И вы хотите сказать, что это дракон?! Это же просто мальчишка!
— Ой, ну что вы! — хихикнув, вступил в беседу Иренеус. — Просто, мы, драконы, не стареем. По крайней мере наше, человеческое обличье. Растем до какого-то момента, пока маленькие, а потом все.
Князь Артес побагровел, а Иренеус, воспользовавшись заминкой, продолжил.
Он рассказал вельможам то же самое, что до этого говорил дракону-императору: что проснувшись услышал песнь Цицелии, обращенную к нему, и что, она, находясь под властью колец, движется к Альторе, и вскоре уже будет тут.
— Ей приказали убить Андроника, понимаете? Разрушить Альтору и погубить, как можно больше людей. Нельзя же этого допустить, правда? — закончил Иренеус.
— И вы действительно хотите, что мы поверили во все это?! — взревел князь Артес, перекрикивая поднявшийся в зале шум.
Сидевшие на скамье генералы переглядывались, а Тару улыбался, словно довольный поднявшейся суматохой.
— Белый дракон, действительно существовал, когда-то, — кашлянув, заметил князь Эйрис. — Но можете ли вы доказать, что этот юноша — он? Пусть он покажет то, что отличает дракона от человека — глаза и когти.
Кир прикусил изнутри щеку. Похоже, что многие из собравшихся в зале, были осведомлены гораздо лучше, чем простой народ. Они знали и о том, что, когда-то на службе у Капуцеров было еще три дракона, и, возможно, даже о том, как те очутились в их мире.
— Ой, ну вот, смотрите, — Иренеус закатал рукава, демонстрируя узкие ладони с острыми когтями, а затем снял повязку с глаз.
Кто-то в зале охнул, разглядев его молочно белые, лишенные зрачков и радужки глаза, но князя Артеса, они не впечатлили.
— И, что вы хотите мне этим доказать? — пророкотал он. — Зачем вы привели сюда этого калечного мальчишку с нестрижеными ногтями?
— И вовсе я не калечный. Я же под землей живу, зачем мне там зрение? — возразил Иренеус.
Князь Эйрис же, опираясь на стол, с трудом встал.
— Вы… вы можете подойти ближе, господин? — спросил он. — Боюсь, мои старые глаза уже тоже плохо видят, а ноги едва ходят.
— Ой, да запросто.
Иренеус, как ни в чем ни бывало, вышел из-за кафедры и подошел к столу за которым сидели старейшины.
— Могу ли я… — слабым голосом сказал князь Эйрис, протянув к нему дрожащую руку.
— Да, можете. Почему нет-то?
Белый дракон обхватил его ладонь и поднес к своему лицу.
— Господин, могу я тоже? — оживился, сидевший рядом, Страт.
Вскочив на ноги, он едва не перевалился за стол, и потянувшись, коснулся руки Иренеуса, лица и волос.
Тот стоически терпел все касания. Он казался смиренным и мягким, но Кир видел, что это обманчивая кротость. Он был непостижимо древним и могущественным драконом, уничтожавшим целые народы по приказу старой династии.
— Достаточно! — рыкнул князь Артес, одергивая князя Эйриса и Страта. — Зачем вы ему потакаете, разве вы не видите, что это не дракон, а обычный мальчишка. Даже если он и… выглядит странно, то это еще ничего не доказывает.
— Да? А, что бы доказало по вашему? — поинтересовался Иренеус.
— Если бы ты превратился в дракона на моих глазах, вот тогда я бы поверил.
— Да, как же я превращусь? Я же тогда всех тут поубиваю, и полгорода разрушу. Нечего и некого будет тогда спасать.
Князь Артес уже его не слушал. Поднявшись на ноги, он смотрел на Кира. Его лицо побагровело, словно его скоро хватит удар.
— Не знаю, чего вы добиваетесь, генерал Аверин, но вам это с рук не сойдет! — прогремел он. — Видимо, это все какая-то афера, чтобы захватить власть. Что же, верно говорят, что от персикового дерева не родятся сливы!
Кир поднял брови. Князь Артес намекал на его деда, принимавшего участие в заговоре против дракона-императора.
— Вы не верите ему, потому что не думаете, что он дракон? — пронесся по залу чистый и звонкий юношеский голос.
Из толпы безмолвно стоявших служителей отделился человек в белых одеждах, чье лицо скрывал капюшон. Он подошел к старейшинам, и одним движением скинул его, обнажая золотистые волосы и змеиные глаза, сверкавшие в ярком свете свечей.
— А мы достаточно дракон по-вашему? — спросил Андроник Великий, замерев напротив князя Артеса.
Кир нахмурился,