волнуете меня как женщина, уж простите. Только как часть эксперимента.
Марго отвернулась и расстегнула блузу, затем юбку. Стащила тонкую сорочку и прикрылась, чувствуя себя беззащитной.
— Мне лечь?
— Нет, — ответил Майер. — Лучше присядьте на постамент рядом с Торейном.
Марго послушалась. Даже находиться рядом с Алленом было жарко: его тело пылало от магии, сам он глухо стонал. Видимо, это больно…
— Готовы?
— Да.
Резкая вспышка ослепила Марго, а затем через ее тело прошли два луча, алый и золотой. Ее собственная магия была белой, и Майер скручивал теперь все три цвета воедино, вил, как опытный паук паутину. Боль была адской. Марго закричала, забилась. Ее приподняло в воздух, и сила наполнила каждую клеточку тела. Совершенно чужая! Пытка продолжалась — долго, неимоверно долго. Голос осип, и больше кричать Марго не могла. Она только глухо скулила, как побитая собака, и желала умереть, лишь бы все прекратилось. Но нет, боль никуда не уходила. Наоборот, она резко усилилась, и Маргарет подумала: это конец. А потом схлынула, и ее измученное тело ухнуло вниз. Пришел блаженный обморок. Только и в него вдруг проникли чужие, неприятные голоса.
— Джемс, ты спятил! — кричал ректор Ноттингс. — Кто давал тебе право их связывать?
— Академия Бейлстоун и сам мэ-лорд, — мурлыкнул Майер в ответ. — Напоминаю тебе: согласно документам, я имею право на любые опыты, которые сочту нужными.
— Но девушка не студентка, а преподаватель!
— Я спросил ее мнения, — все так же безмятежно ответил заместитель ректора. — Лори Хейзел готова была на все, чтобы спасти этих двоих. А их магия откликнулась на женскую, и мне удалось стабилизировать процесс. Если бы не это, у нас было бы два трупа.
— Да, потому что ты меня не позвал!
— Прекрати, Георг.
Да, да, хватит шума… Как же хочется спать…
— Я бы послушал, как ты будешь объяснять мэ-лорду смерть племянника.
— Он сам нам его отдал, — возмутился ректор. — Думаю, это наименее любимый племянник из всех.
— Убей его — и он станет наиболее любимым. Так сказать, посмертно. Угомонись, Георг. Эксперимент завершился успешно. И ты представляешь, какие перспективы это перед нами открывает?
— И какие же?
— Мы уменьшим смертность и получим совершенных магов! Новое поколение, которое даст сильное потомство, и Мэ-лор вернет себе былое величие!
— Ты как был идиотом, так и остался, Джемс, — устало сказал ректор. — Я всегда тебе это говорил.
— Конечно, братец. Это ведь ты у нас самый умный, — хмыкнул Майер. — А теперь ступай, позови целителей. Нашим новым сиблингам нужно отдохнуть и подлечиться. Думаю, на неделю отправлю их на карантин, чтобы не поубивали друг дружку.
— Ничему тебя жизнь не учит, — вздохнул ректор и пошел прочь.
Наконец-то! Марго наслаждалась блаженной тишиной ровно до той минуты, как снова послышались чужие шаги. Кажется, ее переложили на носилки. Она застонала, протестуя, но кто бы ни был рядом, не прислушался к ее возмущениям.
— Всех в одну палату, — распорядился Майер. — Им пока не стоит находиться далеко друг от друга. Установите целительный полог, усильте магическую подпитку, особенно для девушки, иначе эти двое ее сожрут раньше, чем придут в себя.
А затем прохладная рука коснулась ее лба.
— Вы молодец, Марго, — проговорил Майер, — но надо поспать. А когда проснетесь, ваша жизнь изменится раз и навсегда. Даю вам слово!
И теплые объятия сна окутали Маргарет.
КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ