Рейтинговые книги
Читем онлайн Свет чужого солнца - Ненси Кресс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 104

Больная сидела на одном куске ткани, другой кусок поддерживал ей спину. Металлические трубки окружали сломанную ногу, которая внезапно перестала болеть.

- Что происходит? - спросила женщина.

- Твоя нога сейчас находится в заряженном поле, - объяснил Гракс. Она в другом пространстве-времени, не в том, где боль.

Эйрис изумленно взглянула сначала на геда, потом на свою ногу. Ее окружал едва заметный слой, не тот блеск, что окружал стены из врофа, а словно сгустившийся воздух. Казалось, ногу окутал легкий туман.

- Это сила, природу которой ты пока не сможешь понять, - продолжал Гракс, - как раньше не могла понять электричества. Та сила, которая сейчас поддерживает твою ногу, переносит корабли между мирами. Ты сидишь в единственной такой... машине в Эр-Фроу, единственной машине в этом мире. Я покажу тебе, как управлять ею.

И гед объяснил Эйрис, как надо нажимать на черный овал левой рукой. Стул, сделанный из черной ткани, двигался вперед, в стороны, поворачивался, медленно описывая четкий эллипс. Ондар в страхе прижалась к Кариму, а Эйрис подумала: "Но я же не левша, мне легче нажимать на овал правой рукой!"

Ее собственная глупость, явная неблагодарность и недальновидность поразили женщину. Затем последовал всплеск ужаса, подобный тому, который она испытала первый раз в Стене, когда магниты потянулись один к другому, и она приняла их за странных зверей, живых и прожорливых. Потом ужас и замешательство исчезли, и больная поняла, что это новое изобретение гедов, они научились использовать такие естественные силы, как солнечный свет, скрытый от людей просто потому, что Ком еще не повернулся из темноты к Первоутру. Это не волшебство. Это не волшебство, а наука.

Эйрис уверенно положила ладони на ручки стула и едва не пропустила выражение, появившееся на лице Гракса. Он рассматривал СуСу, неподвижно сжавшуюся в углу, и к чему-то прислушивался. Карим достал дробиночную трубку и угрожающе взглянул на геда.

- Это всего лишь стул для раненых, - спокойно сказал ему Гракс. Здесь нечего бояться. Смотри. Она может в нем двигаться.

- Все в порядке, - сказала Эйрис Кариму и подумала: "А так ли это?"

- Но по лестнице на стуле спускаться нельзя, - продолжал гед. - Тебя придется нести. Находясь в нем, ты избежишь боли и смещения кости, которую вправил джелийский лекарь.

"О каком лекаре он говорит? - подумала Эйрис. - Наверное, гед узнал, что Дахар заново вправил ей кость, а может, он имеет в виду молоденькую сестру-легионера, за которой послала Джехан?" Она закрыла оранжевый круг в своей комнате, но геды все могли видеть через другие круги, в коридорах, мимо них Дахар проходил. Были круги и у лестницы, по которой он поднимался...

- Гракс, спасибо тебе за стул. Наука гедов обладает великой целительной силой. Ты не взглянешь на мою ногу - хорошо ли вправлена кость?

Последовала короткая пауза. Гед слушал что-то внутри своего шлема.

- Она вправлена хорошо. С помощью нашей науки мы не смогли бы вправить кость лучше, чем это сделал лекарь.

Эйрис спросила осторожно, стараясь не подчеркивать второе слово:

- Наша целительница очень молода, все ли она сделала правильно? Я не буду хромать?

- Ты не будешь хромать.

- Откуда ты знаешь?

- Гед, который изучает лечение людей, наблюдал, как вправляли кость.

- Когда это было?

- Геда позвали туда, где на тебя напали.

Это была правда - теперь Эйрис припоминала, сквозь туман боли и наркотика, склонившееся над ней мерцающее лицо с тремя глазами. Но тогда ее кость вправили плохо, так сказал Дахар, когда вправлял ее заново. Значит ли, что геды не могут отличить хорошо или плохо вправленную кость? Возможно, они знали, что джелийка плохо вправила ее, и сейчас Гракс ей лгал. Или - третий вариант - оранжевый круг наблюдал за всем, что происходило в комнате, и сквозь сложенную в шесть раз ткань гед видел, как Дахар вправил ей ногу, но не хотел об этом говорить. "Ты не будешь хромать", - сказал Гракс, но откуда он знает это?

Эйрис рассматривала лицо Гракса сквозь прозрачный шлем: заостренный череп, неподвижный рот, два спокойных глаза, и третий, высокий, пугающий, затянутый пленкой. Она не могла понять, лгал чужак или говорил правду.

- Почему ты не дал мне эту машину вчера, если гед приходил на то место, где на меня напали?

- Вчера она еще не была сделана. Ее части могут стать другими машинами, так же, как и провода и электромагниты, что у тебя здесь, в зависимости от того. Как их соединить.

- В Эр-Фроу были и другие больные. Ты не дал эту машину белому великану. Почему?

Еще одна пауза, на этот раз длиннее.

- У него болела не нога, а мозг. Нельзя поместить мозг в другое пространство-время, отделив его от тела, точно так же, как делизийский командир не может быть вдали от тех, с кем он поет в гармонии.

Невозможно понять, всю ли правду он говорит, или лжет. Эйрис охватило раздражение. Уголком глаза она посмотрела на СуСу, неподвижно свернувшуюся в уголке комнаты. И спросила геда в упор:

- Оранжевые круги по всему Эр-Фроу - это глаза, которые видят все, что делают люди?

Ондар в ужасе вскрикнула. Карим, все еще сжимавший оружие, сначала побелел, потом покраснел. Лицо Гракса не изменилось, он во что-то напряженно вслушивался и, казалось, не собирался отвечать.

- Да. Оранжевые круги это наши глаза, - произнес он наконец.

После секундного замешательства Ондар начала вопить. Она ругалась и негодовала, забыв о страхе, который ей внушали геды. А Эйрис испытывала необыкновенное облегчение и торжество. Ее догадка оказалась верной, и гед не солгал ей, значит, все, что они говорили, - правда, сущая правда. Гракс мог бы и не сказать ей, для чего предназначались оранжевые круги, но он ответил на ее вопрос. Если раньше действия чужаков казались людям подозрительными, то это только потому, что они не умели задавать правильных вопросов. Надо научиться спрашивать, и геды на все ответят. Им можно доверять.

- ...и не сказать нам? - продолжала кричать Ондар.

- Вы не спрашивали, - пророкотал Гракс, глядя не на нее, а на Эйрис.

- Я хочу спросить еще кое-что, - перебила Эйрис вопящую женщину. Эта джелийская девушка - СуСу - не двигается и не говорит с тех пор, как вы забрали ее друга к себе. Я знаю, что есть лекарство, которое может вывести ее из шока, но делизийские лекари не так искусны, как... геды. Ты смог облегчить мою боль, так скажи, как приготовить лекарство, которое поможет СуСу?

Гракс перевел взгляд на бывшую проститутку.

- У людей есть лекарства, которые действуют на мозг?

Даже Ондар и Карим расслышали в его голосе напряженность, несвойственную гедам.

- У людей есть лекарства, которые действуют на мозг? - повторил свой вопрос Гракс. Теперь он обращался прямо к Кариму.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свет чужого солнца - Ненси Кресс бесплатно.
Похожие на Свет чужого солнца - Ненси Кресс книги

Оставить комментарий