Рейтинговые книги
Читем онлайн Леди в зеркале - Элен Бронтэ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

– Она в самом деле была с ним холодна? – в который уже раз спросила смущенная Мэриан.

– Не то чтобы уж очень холодна, – вынуждена была признать Сара. – Но она как будто бы дразнила его, насмехалась, всем видом показывая, что знает о его чувствах и не ценит их. Это было ужасно! Я никак не могла понять, почему ты себя так ведешь, а ты, то есть она, отделывалась шутками и неопределенными замечаниями. О, не плачь, Мэриан!

– Я не плачу, это солнце светит в глаза, – попыталась оправдаться девушка. – Мне очень жаль его, что он мог подумать о моем бессердечии?

– Когда он приедет, ты сама узнаешь, что он подумал, и сможешь показать ему, что сердце у тебя есть!

– А вдруг он не приедет? Вдруг он уже уехал куда-нибудь на другой конец света и забыл меня?

– Он просто обязан приехать до моей свадьбы! Иначе тетушка Тревел не вернется к себе домой и после нашего венчания, а вместе с ней останется и Лебби со своим мистером Планком. Папенька этого просто не переживет, так что мистер Найлз просто не имеет права задерживаться!

И он не задержался. По крайней мере, дольше того времени, которое требуется выносливому молодому человеку, стремящемуся поскорее увидеть женщину, в которую он влюблен.

На следующий день мистер Мэллоу получил письмо от мистера Найлза, а еще через два дня в Грингейте встречали его самого.

– Мисс Мэриан, Сара не случайно свернула с мистером Харрисом в боковую аллею, – шутливо заметил мистер Найлз, прогуливаясь с Мэриан по парку.

– Конечно, сэр, ей захотелось пошептаться со своим женихом вдали от глаз гувернантки, – в том же тоне отвечала мисс Лестер.

– Я думаю, причина совсем в другом, мисс Мэриан, – тон джентльмена стал чуть серьезнее, и настолько же быстрее забилось сердце девушки.

– И… в чем же? – вынуждена была спросить она.

– Молодые люди решили дать нам возможность поговорить наедине, разве вы так не думаете на самом деле?

Мэриан знала, что он прав, и нежелание кривить душой и тем более кокетничать заставило ее молча кивнуть. Он приехал вчера днем и весь вечер был вынужден играть роль идеального слушателя, вовремя кивающего и вставляющего удивленные междометия, в то время как вся семья Мэллоу в подробностях рассказывала ему ту часть нашей истории, которая была им известна.

Наш читатель знает гораздо больше, а потому может посочувствовать мистеру Найлзу, который, хоть и был сильно впечатлен, предпочел бы провести вечер по-другому, в компании одной только Мэриан. Левушке же была отведена роль с небольшим количеством реплик, так как миссис Тревел, являясь свидетельницей развязки в Уэймуте, рассказала обо всем случившемся в доме лорда Лестера вместо нее, по правде сказать, гораздо более колоритно.

К счастью, Сара не собиралась слишком долго томить подругу и ее поклонника, а потому сразу после завтрака предложила им прогуляться вместе с ней и мистером Харрисом под предлогом осмотра парка. Мистер Мэллоу понимающе кивнул, миссис Мэллоу едва успела удержать Рози от требования взять на прогулку и ее, а миссис Тревел невозмутимо положила себе еще сливок.

Едва выйдя в аллею, Сара, не ища надуманных предлогов, подхватила мистер Харриса под руку и свернула на боковую тропинку, предостерегающе покачав головой в ответ на попытку Мэриан отправиться вслед за ними.

И вот они идут рядом под деревьями, и на личике Мэриан солнечные блики высвечивают сквозь листву то изящный носик, то блестящий сегодня темной зеленью глаз, то золотящийся завиток на лбу, а мистер Луглас любуется каждой этой черточкой, собираясь с духом для открытого признания – прямодушие девушки побуждает его отказаться от привычного шутливого тона, но это не так просто, он не привык быть серьезным с дамами. И все же он понимает, что от впечатления, которое произведут его слова на мисс Лестер, зависит слишком многое, и надо решаться – кто знает, сколько времени они успеют побыть вдвоем, Мэллоу, конечно, очень симпатичная семья, но иногда их общества оказывается больше, чем хотелось бы.

– Вчера мы весь вечер говорили о том, что случилось с вами и вашей кузиной, – осторожно начинает он, легким касанием руки удерживая Мэриан от дальнейшего движения.

Она вынуждена повернуться к нему лицом, и тень аллеи не скрывает нежного румянца на ее шеках.

– Да, и вас, наверное, утомили рассказы обо всех этих неприятностях, – она не знает, что отвечать, и фраза выглядит неловкой.

– Напротив, я очень впечатлен вашим мужеством и крепостью родственных связей ваших друзей. Однако сейчас меня волнует не прошлое, а будущее. Мы с вами еще успеем поговорить о том, что пережили вы и что прочувствовал я в последние два месяца, когда-нибудь, когда найдем для этого силы и нужные слова, но сейчас давайте пред ставим, что вашей кузины и вовсе не существовало в нашей жизни.

Мэриан смущенно кивнула, не представляя, что должна говорить, и великодушно уступая инициативу джентльмену. Несколько обескураженный отсутствием поддержки, он тем не менее продолжил:

– Мы с вами расстались пять месяцев назад, и я не предполагал, уезжая на пару дней из Фронти-ньяна, что не увижу вас так долго… что у вас не будет времени узнать меня получше, прежде чем я признаюсь вам в самых искренних и глубоких чувствах. Мисс Мэриан, прошу вас, позвольте мне называть вас просто Мэриан, когда мы будем одни, и миссис Мэриан Найлз, когда будем выходить в свет.

– Но у вас… у вас тоже не было возможности познакомиться со мной получше, не окажется ли это предложение поспешным, ошибочным? – пролепетала девушка, стараясь прямо смотреть ему в глаза, когда ей так хотелось отвернуться и закрыть пылающее лицо руками.

– Это так, но даже если бы мы виделись каждый день все эти долгие месяцы, я бы не узнал больше о вашем благородном сердце, не устал бы восхищаться вашей красотой и не стал бы любить вас меньше, поверьте мне, Мэриан, дорогая моя!

Его слова не выходили за рамки того, что обычно говорит влюбленный мужчина своей избраннице, но для неизбалованной предложениями руки и сердца девушки они звучали необыкновенно, ново и пугающе заманчиво. Впрочем, надо заметить, что эти впечатления, относились только к словам именно этого джентльмена, и она одним взглядом дала ему понять, что он – тот единственный, от кого она рада услышать подобные признания, и не возражает, если он продолжит.

Ободренный, мистер Дуглас осмелился поцеловать ее руки и осторожно увлек девушку к удачно расположенной скамье.

– Вы молчите, Мэриан, но я надеюсь, вам не неприятно слушать меня, иначе вы бы уже сообщили мне об этом. Ваше чуткое сердце и проницательный ум, наверное, заранее подсказали вам, что когда-нибудь я сделаю предложение руки, сердца и того немногого, что у меня есть.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Леди в зеркале - Элен Бронтэ бесплатно.
Похожие на Леди в зеркале - Элен Бронтэ книги

Оставить комментарий