Рейтинговые книги
Читем онлайн Мужчина ее мечты - Керрелин Спаркс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 83

— Нет. Я не могу найти этого Луи. — Билли прошел в демонстрационный зал и огляделся. — Мы сняли в музее несколько отпечатков пальцев, но их нет ни в одной базе данных. И нам неизвестно его настоящее имя. Так что расследование зашло в тупик.

— Ясно. — Хизер проследовала за ним в зал.

— А в грузовике Хизер вы не нашли ничего полезного? — осведомился Фил.

— Нет. — Билли бродил вокруг секций подиума. — Готовитесь к субботнему показу?

— Да, — ответила Хизер. — Поскольку я намерена участвовать в шоу, Жан-Люк рассчитывает, что Луи объявится.

Билли резко повернулся к ней:

— Он собирается использовать тебя в качестве наживки?

Она пожала плечами:

— Он и сам наживка. Луи хочет убить нас обоих.

Билли хмуро жевал зубочистку!

— Мне тоже нужно будет присутствовать с двумя моими помощниками.

— Будем рады твоей помощи, — заверила его Хизер.

Йен сказал ей, что, если смертные увидят что-то для них не предназначенное, вампиры сотрут об этом Их воспоминания.

Билли двинулся к выходу.

— Коуди снова странно себя ведет. Прошлым вечером он был в баре «Шмитти». Напился и начал распускать о тебе грязные слухи. Потом вдруг объявил, что он таракан, и начал прыгать со стола на стол, мешая людям играть в пул.

Хизер вздохнула. Еще одна проблема требовала решения.

— Мне пришлось посадить его на ночь за решетку. — Билли открыл дверь на улицу и остановился на крыльце. — Сегодня утром он вел себя нормально, но скажу тебе: у парня не все дома.

— Я поняла. Спасибо, что заехал.

Глава 24

Тем вечером Хизер узнала, какой еще сверхъестественной силой обладают вампиры. Она стояла в демонстрационном зале, а Робби и Йен спускали с верхнего мостика ткань наподобие занавеса, чтобы отделить заднюю часть зала от зрителей, где во время показа модели будут переодеваться.

При этом шотландцы обходились без лестницы — просто парили в воздухе.

— Полагаю, ты тоже умеешь это делать, — бросила она Жан-Люку, стоявшему с ней рядом.

— Да. — Он наклонил к ней голову. — Мы сможем подняться вместе к новым высотам.

Хизер сомневалась, что он имел в виду левитацию.

— Меня вполне устраивает жизнь смиренной смертной.

— В тебе нет ничего смиренного. А у меня из-за тебя в последнее время проблемы с некоторыми частями тела, которые сами по себе левитируют.

Хизер прыснула.

— А какими еще способностями ты обладаешь?

— Сверхтонким зрением и слухом. Еще я ощущаю присутствие рядом других людей. Знаешь ли ты, к примеру, что за витриной за шкафами скрывается Фиделия?

— Нет. Зачем, спрашивается, ей это нужно?

У Жан-Люка дрогнул рот.

— Попробуй догадаться.

Хизер подняла взгляд. В воздухе над витриной парил Робби в своем килте в сине-зеленую клетку.

— Боже милостивый. Какой стыд!

Слава Богу, Бетани ела на кухне печенье под присмотром Финеаса.

В зал на вампирской скорости примчался Йен с еще несколькими рулонами ткани для занавеса. Он передвигался так быстро, что очертания его фигуры представлялись размытым пятном.

— Вы сверхъестественно быстрые и сверхъестественно сильные, — констатировала Хизер.

— Мы обладаем сверхъестественной выносливостью, — улыбнулся Жан-Люк. — Нам хватает силы на всю ночь.

Хизер усмехнулась. Сегодня все его мысли имели лишь одну направленность. В этом плане вампиры-мужчины не слишком отличались от своих смертных собратьев.

— А вот свойство твоих глаз — скорее недостаток, чем преимущество.

— Почему это? Разве тебе не хочется знать, когда ты меня заводишь?

— Да, но если я увижу, что при взгляде на другую женщину твои глаза вспыхнули красным огнем, у тебя возникнут большие неприятности.

Жан-Люк поморщился:

— Я об этом никогда не думал и, к счастью, планирую быть верным.

Как сможет он хранить ей верность, когда она состарится и поседеет?

Хизер вздохнула.

— А какими еще способностями ты обладаешь?

— Телепатией. Но мы не часто к ней прибегаем, потому что переданные мысли делаются общедоступными. Любой вампир может уловить телепатическое сообщение. Эта проблема касается и вампирского секса.

— Что?

— Вампирский секс. Любой вампир может подключиться и принять в нем участие.

Хизер состроила гримасу:

— Как это отвратительно.

Жан-Люк изогнул брови:

— Возможно, тебе понравится.

— Я не занимаюсь групповым сексом.

— Вот и хорошо. Потому что я не стал бы тобой делиться.

— А что еще ты умеешь делать?

— Управлять сознанием. Мы умеем внушать и стирать мысли.

Хизер кивнула:

— Полагаешь, что Луи может с помощью внушения манипулировать любым из участников шоу, даже Симоной?

— Не исключено, но не стоит волноваться. Я не отойду от тебя ни на шаг.

Хизер задумалась, кого мог выбрать Луи своим оружием. Появятся ли в поведении жертвы какие-либо странности, способные ее выдать?

— Боже, а что, если он уже выбрал Коуди?

— Прошу прощения? — Жан-Люк уставился на нее непонимающе.

— Коуди странно себя ведет, с тех пор как на сцене появился Луи. Может, Луи уже его использует, чтобы подобраться ко мне.

— Не использует, — покачал головой Жан-Люк.

— Откуда такая уверенность? Вчера вечером Коуди опять впадал в помешательство.

— Наверное, проклинал тебя.

— Билли сказал, что он распускал обо мне всякие сплетни. Но… откуда ты знаешь?

— Им манипулируют, — вздохнул Жан-Люк. — Но это я.

— Зачем, — ахнула Хизер, — тебе это делать?

— Он ругал тебя. Следовательно, заслужил наказание.

— Он бегал вокруг как таракан.

— Все правильно, — кивнул Жан-Люк. — Ему это идет.

— Но это не тебе решать.

— Я защищал тебя.

— Нет. — В ней все вскипело от гнева. — Ты напугал меня до смерти. Я все это время мучилась и переживал а. Мне даже пришлось звонить своему адвокату, чтобы пересмотреть его право на свидания с дочерью.

— Я оплачу твой счет.

— Дело не в деньгах! Ты не имел права вмешиваться в мою личную жизнь.

— Я думал, что являюсь частью твоей личной жизни. — Жан-Люк, нахмурившись, скрестил руки. — В другой раз, когда увижу твоего бывшего, отменю команду. Он опять примет свой прежний отталкивающий образ.

— Благодарю. Но не могу поверить. Я так переживала по этому поводу, а для тебя это было всего лишь шуткой.

— Я не насмехался, Хизер. Я был готов убить ублюдка за то, что третировал тебя. Сто лет назад непременно б так и поступил.

У нее вдруг перехватило грудь, и стало трудно дышать. Хизер почувствовала себя… как в клетке. Без воздуха. К этому она не была готова.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мужчина ее мечты - Керрелин Спаркс бесплатно.
Похожие на Мужчина ее мечты - Керрелин Спаркс книги

Оставить комментарий