После недолгих колебаний он подумал, что уж как-нибудь сможет решить проблему башмокатов. Взял с круглого столика ключ, напоминавший вопросительный знак, и пояс с головокружителем и, повернувшись к соколу, сказал:
— А теперь вперед!
Ре громко захлопал крыльями, готовясь лететь в волшебный мир черной печати, а тем временем душистые испарения уже заполнили всю комнату.
Ре молниеносно схватил клювом два пергамента с описаниями растений и с анаграммой клонафорта, оставив третий, с изображением таинственной плитки.
— Спасибо, Ре, теперь у меня руки свободны, и мне будет проще управляться с ключом, — сказал Джено, засовывая в карман оставшийся документ и головокружитель.
Юный антей закрыл глаза и сосредоточился, вставив ключ в скважину, расположенную точно под двумя большими буквами А. М. Изогнутый ключ, как и в первый раз, повернулся сам по себе: три оборота влево, два оборота вправо, пол-оборота влево и четверть вправо. В следующий миг открылся проход прямо над круглым серебряным ободком, касавшимся пола. Мальчик положил ключ в карман и вошел внутрь вместе с соколом.
Джено был уверен, что снова попадет на альпийский луг Перевала Разочарований, а потом на Небо Размышлений, но этого не произошло. Он увидел только стены, сложенные из громадных желтых кирпичей, и длинный коридор, освещенный двумя синими фонарями. Руа с зажатыми в клюве пергаментами пролетел у него перед лицом и, раскинув крылья, с громадной скоростью устремился в конец коридора, словно подхваченный водоворотом неведомой энергии. Через долю секунды он скрылся внутри печати.
— Ре, что ты делаешь? Куда ты? Не оставляй меня одного! Что случилось? — закричал Джено, вытягивая руки, чтобы поймать хищную птицу.
Эхо отразилось от стен, словно мощная канонада.
Золотой сокол улетел, унеся с собой два пергамента.
Мальчик испугался. Неужели соколу угрожала опасность? А пергаменты, что с ними будет?
Возможно, попасть на второй уровень Аркса будет не так просто, как он рассчитывал.
К тому же исчезновение золотого кречета не предвещало ему ничего хорошего.
«Наверное, фон Цантар где-то поблизости. Он появится, чтобы забрать Ре, и войдет в печать, чтобы наказать меня! А если это так, он прочитает пергаменты», — со страхом подумал Джено.
Ужасные сомнения зародились у него в голове. Если сумму с действительно завладеет этими документами, он сумеет создать клонафорт! Формула из гербария была вполне ясной!
«Но у меня остался третий пергамент, — подумал Джено, пытаясь сохранить контроль над собой, — и, хотя я не знаю, что означает рисунок, я уверен, что он нужен для изготовления лекарства. Без него фон Цантар не сможет ничего сделать».
Вдруг он почувствовал острую боль в голове, взгляд у него затуманился, и перед глазами в дыму появились расплывчатые изображения его родителей. «Что с ними будет? Ятто отомстит им или отпустит на свободу? А что сделает мой брат?»
Шум в ушах стал невыносимым, и Джено почувствовал, что теряет сознание. В черной печати мадам Крикен оказалась ловушка.
— Мадам, почему вы мне не помогаете? Я боюсь! — бормотал Джено, дрожа как лист на ветру.
Босыми ногами он пересек коридор, надеясь снова увидеть Ре, но синеватый свет фонарей плохо освещал это таинственное место внутри печати.
Потолок и кирпичные стены были теплыми, но нигде не было видно ни огня, ни пара. Озираясь в темноте, Джено медленно направился в конец коридора. Взяв один из синих фонарей, он попытался разглядеть, где же этот коридор заканчивается. Но вдруг на левой стене Джено заметил какие-то знаки. Он поднес к ним фонарь — это оказались буквы.
— Здесь что-то написано. Какая-то фраза! — пролепетал мальчик.
Перевал сомнений
Наблюдай и действуй
Джено простоял несколько секунд с поднятым фонарем, глядя на буквы.
«Вот я добрался до первого таинственного места», — подумал он, сморщив лоб.
Джено понимал, что совсем скоро ему придется сдавать бесчисленные экзамены печати, но его расстраивало исчезновение сокола. Неожиданно он услышал шум. Вытаращив глаза и напрягая слух, он замер. Шум продолжался. Казалось, кто-то хлопает дверьми. Сухие удары и ужасный скрип.
От одного удара задрожали стены, Джено потерял равновесие и почувствовал, как пол движется у него под ногами.
— Землетрясение! — завопил он, и эхо со всех сторон повторило его испуганный крик.
Темноту разорвал ослепительный свет. Юный антей поднес руки к глазам и уронил фонарь. Фонарь разбился на тысячи кусочков, низкое пламя расползлось между осколками синего стекла.
Джено почувствовал, как его лицо обдает жаром. Перед ним появился огромный глобус, метров двадцать в диаметре. Необычный объект медленно вращался и был точной копией одного из тех маленьких глобусов, которые он видел в большом книжном магазине рядом со школой, в Верхней Плясунье.
Но этот глобус был особенным не только из-за величины. Казалось, что это и есть Земля: по океанам бежали волны, а вода настоящая и горы каменные; отчетливо виднелись реки, города, равнины, озера, холмы и вулканы. Глобус был установлен на массивной деревянной конструкции, упиравшейся в Северный и Южный полюса.
— Изумительно! — бледнея, прошептал Джено.
Босыми ногами мальчик направился вперед, чтобы потрогать этот невероятный мир, но, когда он приблизился, оказалось, что тяжеленная деревянная подставка находится на темно-синем овальном камне, лежавшем на полу. На камне горела огненная надпись: «ГЕНТРИКС».
Джено замер и почувствовал, что его голова начинает кружиться, как глобус перед ним. В ушах снова зашумело, а в голове все быстрее и быстрее рождались мысли.
«Гентрикс… Гентрикс… Гентрикс! По латыни это означает „мать“. Вот именно, мать-Земля! Вот в чем смысл. Значит, это действительно Земля?» — подумал антей, неуверенно вспоминая древний язык, который учил в школе.
Но находиться напротив планеты было невозможно. Следовательно, это была Земля в миниатюре? Ментальная проекция? Поразительный магический объект?
Джено был потрясен: эта живая сфера вращалась прямо у него перед глазами. Желание потрогать ее было непреодолимым: там были настоящие океаны и горные цепи, с которых низвергались водопады. В общем, все казалось реальным.
В порыве воодушевления он приблизился к горящей надписи, стараясь не опалить брюки, и уже протянул к глобусу правую руку, но в этот миг услышал какой-то звук у себя за спиной. Он моментально обернулся. Из кирпичной стены появилось нечто напоминающее бронзовую дарохранительницу, а из пола — пара серебряных пюпитров. На них лежали две толстые книги. Мальчик направился к дарохранительнице, на которой была прямоугольная металлическая пластинка, освещенная тремя зелеными лампочками.
«Интересно, что там внутри?» — в недоумении подумал он.
Джено перевел взгляд на книги: они были идентичными. Одинаковые обложки темно-серого цвета. Без названия.
«Это Перевал Сомнений, я должен наблюдать и действовать. Но нужно сосредоточиться, нельзя допустить ошибку», — подумал юный антей.
Джено пролистал первый том, тот, что лежал на правом пюпитре: на его страницах были только карты разных стран и городов. Раскрыв вторую книгу, он обнаружил, что в ней тоже были географические карты.
«Что это значит?» — озадаченно подумал мальчик.
Он просматривал и просматривал листы, переворачивая страницы, пока не наткнулся на карту крошечной деревушки — Нижнего Колокола.
— Здесь я живу! — воскликнул Джено.
На этот раз эхо не повторило его слова. Вместо этого прямо перед его ногами пол стал влажным. Невидимая рука начала медленно выводить на нем слова, прокладывая их, как бороздки:
«Твой пункт назначения — Нижний Колокол?»
Джено, побледнев, посмотрел по сторонам:
— Кто это пишет? Это ты, сокол? Скажи мне, что это ты. Скажи мне, что ты меня не бросил!
На самом деле Ре был уже далеко и никогда бы не смог оставить эту надпись.
Мальчик запустил руки в кудрявые волосы и воскликнул:
— Нет-нет, не может быть, чтобы это написал сокол. Я должен сосредоточиться!
В это время фраза на полу застыла, а на пюпитре загорелась маленькая фиолетовая кнопочка. Джено посмотрел на нее и нажал: карта Нижнего Колокола исчезла с пюпитра и вновь появилась в дарохранительнице.
«Странное волшебство. Никогда не видел ничего подобного!» — подумал он.
«Ты уверен, что хочешь отправиться в Нижний Колокол?»
Новая фраза появилась на полу поверх первой.
Джено охватило сомнение: вернуться домой или продолжить путешествие? Снова обнять дядю Флебо, прекратив поиски родителей и брата, или идти дальше?
Нет, он конечно же не мог повернуть назад, его пунктом назначения был Аркс Ментис.
— Нет! — закричал он, глядя на мокрый пол.