– У меня и в мыслях не было с тобой знакомиться, – напрямик объявила она. – Мне пришло в голову тебе помочь, потому что жалко тебя стало, а вовсе не потому, что ты мне понравился.
Молодой человек резко вдохнул, кровь прихлынула к его щекам.
– Я не... я вовсе не имел в виду...
Видя столь неподдельное негодование, Джейн немного смягчилась. Значит, первое впечатление оказалось верным: безобидный, застенчивый маменькин сынок. Но все равно надо от него избавиться, прежде чем она предъявит собственные документы. Существующее законодательство не позволяет службам авиалиний разглашать информацию о своих пассажирах, но если регистраторша вслух назовет ее по имени, лучше, чтобы никто не стоял рядом.
– Хорошо. – Джейн решительно оборвала сбивчивые объяснения, повернувшись спиной к собеседнику. – В любом случае, мне до тебя дела нет.
– Я всего лишь хотел поблагодарить тебя за помощь, – холодно заметил молодой человек, и Джейн улыбнулась про себя, подметив в его голосе стальную ноту. Может, этот нытик не так уж и безнадежен.
Она не удостоила его ответом, и спустя мгновение, к величайшему ее облегчению, парень исчез. С бездомными щенками всегда одна и та же проблема: поможешь такому – потом не отвяжется.
Зарегистрировавшись, Джейн пошла в магазинчик беспошлинных товаров и увидела Фила: тот задумчиво разглядывал духи. Молодой скульптор летел в Мельбурн в краткосрочную командировку по поводу Фонда развития изобразительных искусств, основанного «Беккер корпорейшн», и любезно подбросил Джейн в аэропорт на своей машине.
Джейн подождала, пока зять оплатит покупку, и подошла к нему, чтобы поболтать. Беседа протекала очень мило, но, внезапно замолчав, Фил вгляделся в толпу поверх головы собеседницы.
– В чем дело? – потребовала ответа Джейн: ее нервы, натянутые как струна, готовы были не выдержать. – Кто там? Репортер?
Фил успокаивающе положил тяжелую руку ей на плечо и покачал головой.
– Нет, нет, я просто увидел знакомого. Старый друг, еще со времен «Беккер корпорейшн». Пойду-ка пообщаюсь с ним, а то, чего доброго, сам подойдет и потребует, чтобы его представили.
Фил рассеянно чмокнул свояченицу в щеку, стараясь не упустить приятеля из виду.
– Ну, счастливо тебе долететь. И, ради Бога, постарайся не навлечь на свою неразумную головку обычную дозу неприятностей!
Джейн ощетинилась и, повернувшись на каблуках, собралась было крикнуть зятю вслед пару не самых приятных слов, но в это самое мгновение заметила в толпе несносного Нортона. Даже в нескончаемом людском водовороте бедняга казался затерянным и одиноким. Оживленные стайки людей обнимались, желали друг другу счастливого пути, а он неприкаянно слонялся по залу, не находя себе места. Джейн отвернулась и, заслоняясь журналом, поспешила скрыться.
Только на борту самолета, когда заработали моторы, Джейн позволила себе расслабиться. Салон первого класса оказался заполненным только наполовину – значит, путешествующие в одиночку могли рассчитывать на дополнительную роскошь – пустое кресло рядом. Место Джейн было в первом ряду, у самого прохода, и девушка решила подождать, пока самолет не взлетит, а потом пересесть к окну.
– Простите, мисс Лоу, не хотите ли, чтобы я убрала вашу шляпу на полку?
– Спасибо. – С невозмутимым лицом Джейн стянула шляпу вместе с париком, наслаждаясь реакцией бортпроводницы. Обе девушки захихикали, и маска безразличной вежливости на лице стюардессы растаяла, сменившись выражением искренней симпатии: забавный эпизод расположил их друг к другу.
Врожденный оптимизм Джейн мало-помалу возвращался к ней. Впервые за много недель девушка упивалась замечательным ощущением свободы. Никаких тебе стрессов, неприятностей, вопросов, никакой ответственности. Может быть, эти каникулы помогут ей вернуть жизнь в привычное русло.
Джейн удовлетворенно вздохнула, взъерошила примятые париком волосы, так что непокорные пряди заполыхали вокруг головы язычками яркого пламени, и заверила стюардессу, что не откажется от бокала шампанского, когда самолет поднимется в воздух. Затем сняла куртку и закатала рукава зеленой рубашки, открыв взору тонкий золотой браслет на левом запястье.
Оглянувшись, девушка обнаружила недотепу Нортона: мрачно стиснув зубы, он безуспешно пытался справиться с ремнем безопасности. Драгоценная папка красовалась на пустом кресле рядом с ним. Очки в темной оправе придавали лицу парня чуть зловещее выражение. Может быть, его бестолково-отрешенный взгляд там, в аэропорту, объясняется близорукостью, а вовсе не душевным смятением?
Вместо того чтобы сосредоточить свое внимание на ремне, молодой человек теперь не отрывал глаз от Джейн: судя по ледяному выражению лица, он заметил ее проделку с париком и наверняка расслышал женский смешок. Явно не завзятый театрал: во взгляде его не читалось ни восторженного узнавания, ни жадного любопытства, только холодное неодобрение.
Упоительное ощущение свободы усилилось. Джейн улыбнулась юноше томной, многозначительной улыбкой и захлопала темными ресницами. Он мрачно нахмурился, на шее запульсировала жилка, щеки заалели. Джейн еще не приходилось видеть мужчину, чей цвет лица служил бы столь безошибочным барометром смены эмоций.
Подозвав к себе проходившую мимо стюардессу, Джейн доверительно прошептала ей:
– Мне кажется, вон тот пассажир – мистер Нортон – летит в первый раз и явно страдает фобией. Он слишком застенчив, чтобы попросить о помощи, но, по-моему, бедняге нехорошо.
Стюардесса осторожно оглянулась через плечо и с первого же взгляда оценила ситуацию.
– Хмм, губы и впрямь побелели... – В голосе ее прозвучала озорная нотка. – А какой милашка! Пожалуй, я посижу рядом с ним и подержу его за руку...
Вскоре Джейн уже наслаждалась любопытным зрелищем: красотка-бортпроводница подошла к растерявшемуся от неожиданности молодому человеку, наклонилась и поправила ремень безопасности, а затем скользнула в соседнее кресло и накрыла его ладонь изящной наманикюренной ручкой. Затем что-то прошептала ему на ухо. Молодой человек резко вскинул голову, сдвинул очки на нос и метнул негодующий взгляд в сторону Джейн. Та мило улыбнулась в ответ. Неблагодарный!
Выбросив недотепу из головы, актриса устроилась поудобнее и приготовилась наслаждаться полетом. Она впервые летела первым классом и намеревалась воздать должное сибаритской роскоши. Сибаритская роскошь подразумевала, помимо прочего, щедрую порцию газет и журналов, и Джейн едва не захлебнулась шампанским, увидев на обложке модного дамского журнала собственную фотографию. Она тотчас же вытащила из общей стопки и этот журнал, и еще несколько сомнительных изданий, в которых, скорее всего, обнаружатся свеженькие разоблачения на ее счет в иллюстрированном разделе сплетен.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});