Рейтинговые книги
Читем онлайн Проклятие Низвергнутого бога - Дэн Черненко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 135

– Тогда ты должен передать ему свое предложение. На осаду замка потребуется много времени, и кто знает, что может произойти, пока мы пытаемся взять его измором.

– В твоих словах больше здравого смысла, чем мне хотелось. Я так и поступлю.

Он послал молодого офицера с белым флагом в руке, что должно было сообщить об отсутствии враждебных намерений. Юноша начал взбираться вверх по склону, и Грас следил за его перемещением по движению белого пятнышка на темном фоне. Через некоторое время парламентер вернулся из замка и начал спуск, постепенно превращаясь из белого пятнышка в человека.

– Итак? – спросил Грас, когда офицер оказался в лагере.

– Прошу меня извинить, ваше величество, но он ответил отказом. – По возмущенному виду офицера Грас понял, что Корвус не только ответил отказом, но и сопроводил его соответствующими словами. – Он сказал, что не верит вам.

– Мне это нравится! Он восстал после моей коронации, потом подослал замаскированного волшебством наемного убийцу, а верить нельзя мне!

– Я тоже сказал ему об этом, – сообщил офицер. – А он, услышав мои слова, назвал меня предателем.

– Пусть говорит, что хочет. – Улыбка Граса стала зловещей, как у хищника. – Ему остается только огрызаться со стены взятого в осаду замка. Надеюсь, ему это нравится.

– Интересно, сколько у него зерна и людей, – задумчиво произнес Гирундо.

– Да, это важно, – согласился Грас. – От этого зависит, как долго он сможет продержаться. Уверен, для атаки на нас у него недостаточно людей, иначе он не позволил бы запереть себя в своем логове.

– Неужели он думает, что мы уйдем прежде, чем он умрет с голоду? Никогда! – Генерал пожал плечами.

– Конечно.

Впрочем, такой поворот событий был вполне вероятен. Если фервинги или ментеше выступят против них, Грасу придется снять осаду с замка. Корвус играл в отчаянную игру, но отнюдь не безнадежную.

Ланиусу приходилось получать разрешение колдуна или ведьмы, чтобы находиться в присутствии Граса. Он почувствовал бы себя оскорбленным, если бы король не требовал проверки колдунами самого себя, прежде чем увидеть юношу. Возможно, Грас думал, что это делает его превосходство в решении крупных вопросов более терпимым.

– Я знаю, как решить все проблемы, связанные с тем, кто есть кто, – сообщил Ланиус Грасу, доказав, что он – настоящий.

– О? Не томи, ваше величество.

– Отправь меня во дворец. Здесь от меня совершенно нет пользы ни тебе, ни мне самому. Я хотел бы вернуться домой к жене, котозьянам. К архивам.

Грас не спускал с него глаз.

– А когда домой вернусь я, ваше величество, не найду ли я ворота наглухо закрытыми? Я хочу спросить, могу ли я доверять тебе?

То, что он сделал Ланиуса своим зятем, очевидно, ничего не значило. Ланиус на самом деле попытался бы организовать бунт, если был бы уверен в успехе. Но участие в походе заставило его изменить взгляд на подобное развитие событий – бунт приведет только к потерям. Поэтому он сказал:

– Пошли со мной столько солдат, сколько посчитаешь нужным, чтобы они приглядывали за мной, только верни меня домой.

– Я подумаю, – сказал Грас, и на этом разговор закончился.

Король Ланиус полагал, что такой ответ означает лишь вежливый отказ – и ему стоит радоваться. «Могло быть и хуже».

Через пару дней Грас явился сам. Алса тщательно проверила, является ли он настоящим, прежде чем второй король Аворниса подошел к Ланиусу.

– Я принял решение, – сообщил Грас.

– Да? – Ланиус уже приготовился выслушать отказ, который, он не сомневался, должен был последовать.

Но бывший командор не оправдал его ожиданий.

– Хорошо, ваше величество. Если хочешь, можешь возвращаться в Аворнис.

– Правда? Большое тебе спасибо! – Только потом Ланиус подумал, должен ли он был испытывать столь сильную благодарность, но в тот момент радость настолько переполняла его, что он не мог обращать внимание на пустяки.

– Правда, – несколько удивленно подтвердил Грас, – но сделаешь так, как хочу я. Я посылаю с тобой Никатора, который будет руководить городом до моего возвращения.

– Да? – осторожно уточнил Ланиус.

Если он замышлял бунт, следовало хорошо все обдумать. Никатор был не только абсолютно предан Грасу, но и пользовался уважением находившихся под его командованием войск.

– Да, – подтвердил Грас. – Надеюсь, ты не против возвращения на речной галере вместе с моряками?

Юный король сказал то, что должен был сказать:

– Конечно не против, если ты не приказал им утопить меня в Энипеусе, как только мы отойдем от лагеря.

– Сосия была бы против такого приказа.

Ланиус задумался, насколько его слова соответствовали истине. Его брак, даже в большей степени, чем другие браки в Аворнисе, был заключен по причинам, не имеющим ничего общего с влечением друг к другу жениха и невесты. Но он приложил все усилия, чтобы понравиться дочери Граса, и Сосия, как ему казалось, поступала так же. Может быть, он добился в этом большего успеха. Стоило надеяться на это.

– Тебя это устраивает, ваше величество? – спросил Грас, не дождавшись ответа.

– Да, конечно. Благодарю.

Он редко произносил это слово, а Грасу он не говорил его ни разу с той поры, как тот водрузил себе на голову корону.

Это было по достоинству оценено.

– Не стоит благодарности, – не менее официальным тоном произнес Грас, немного замялся и сделал рукой жест, словно приказывая Ланиусу удалиться, потом поднял руку, останавливая молодого короля. Когда он заговорил, голос его звучал необычно серьезно.

– Мы можем править вместе, ваше величество?

– Возможно, – ответил Ланиус. – Да, возможно. – Он повернулся, чтобы уйти, но через мгновение обернулся. – Увидимся в Аворнисе... ваше величество.

Грас всегда очень щепетильно относился к титулу Ланиуса. А юноша, напротив, неохотно использовал титул Граса, который всегда считал полученным незаконно. Грас замечал это. Сейчас его лицо расплылось в широкой улыбке.

– Увидимся, ваше величество, если повезет, значительно раньше, чем ты думаешь.

– Правда? – Ланиус осуждающе пригрозил ему пальцем. – Ты придумал какой-то план?

– Кто? Я? – Улыбка превратилась в ухмылку. На мгновение, несмотря на седую бороду, он стал выглядеть ничуть не старше Ланиуса. – Хочешь задержаться и посмотреть, что я придумал?

Ланиус задумался. Он не думал, что почувствует такое искушение, но все-таки покачал головой.

– Нет.

Алса и Грас прогуливались у подножия горы. Колдунья кивала:

– Да, кажется, я могу это сделать, ваше величество. Но вы должны понять, что, даже если я справлюсь, в результате вы не получите все, что хотите. Возможно, у них что-то другое...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 135
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятие Низвергнутого бога - Дэн Черненко бесплатно.

Оставить комментарий