Они двигались дальше, едва волоча от усталости ноги. А ближе к поверхности подъем стал еще труднее.
– Выходов в верхний мир совсем немного, – проговорила Перл, задыхаясь. – Этот, я думаю, лучше других... Но не могу представить, как ты без веревки или без крыльев сможешь выбраться наверх...
Бинк тоже не знал этого. Будь то удобный, не тернистый путь, то, вероятнее всего, талант Кромби указал бы на него еще наверху... В трещине над головой виднелся дневной свет. Но, широкие внизу, стены пещеры сходились вверху конусом; к тому же, они были скользкими от влаги и плесени. Взобраться по ним без помощи магии было невозможно.
– Нельзя здесь долго оставаться! – с тревогой проговорила Перл. – Возле выхода растет опутывающее дерево, и его корни могут потерять терпение. – Она испуганно смолкла. – А у меня все еще – по-старому! Ведь без магии-то...
Вот и понятно, почему Кромби не показал этот путь: там – опутывающее дерево! Однако – вместе с доброй магией определение пропала и худая...
– Пошли! – крикнул он.
Он отыскал корни недавно еще хищного дерева, выдрал их из скалы и обрубил, а затем быстро связал в узловатую веревку. Корни были прочными – когда-то они намертво схватывали сопротивляющуюся жертву, на это и рассчитывались. Сомнений нет: веревка обязательно выдержит его вес!
– Но как ты забросишь ее наверх, как закрепишь там? – Перл была полна безнадежности.
– Видишь, вон там! – доказал Бинк. – Самое узкое место выхода пересекает один из корней, довольно крепкий.
Она запрокинула голову, всмотрелась.
– А я никогда не замечала его! Я была в этом месте несколько раз, но очень боялась дерева. И только могла гадать, на что похож мир наверху... Я же никогда не была в нем – мне полагалось рассеивать здесь драгоценные камни... – Ее натура нимфы опять брала свое. – Просто поразительно, насколько ты наблюдателен!
– Ах, как тебе нравится хвалить!.. Но – не беспокойся: на сей раз ты увидишь наземный мир! Я не успокоюсь, пока не доставлю тебя на поверхность! И пока не буду в полной уверенности, что ты – в надежном месте и в надежных руках. Может быть, лучше всего тебе поселиться в деревне, где добывали и рассеивали магическую пыль...
Она ничего не ответила и отвернулась.
Бинк озабоченно посмотрел на нее, щурясь от дыма тлеющего факела-жгута.
– Перл! Я что-нибудь не так сказал?
Она решительно подняла голову.
– Бинк, помнишь, как мы встретились первый раз?
Он рассмеялся.
– Как я могу такое забыть? Ты была удивительно прекрасной, а я – грязный и оборванный, примерно как мы с тобой сейчас. К тому же, я только что выпил, перед самой нашей встречей... – Он передернул плечами: не хотелось вспоминать то любовное зелье, из-за которого он столько маялся. Слишком щекотливая тема! – Знаешь, а мне как-то грустно, что все... ну, это воздействие... уже кончилось... Ты – на редкость симпатичная нимфа, и без твоей помощи наверняка....
– Тогда ты любил меня... А я тебя – нет... Ты был хитрецом, я – простушкой. Ты подманил меня поближе, схватил и поцеловал...
Бинк покраснел.
– Прости меня, Перл. Я... больше такое не повторится.
– Ну, это – ты так думаешь, – возразила она. И тут же обняла и страстно поцеловала в полураскрытые губы. И хотя она вся была перепачкана копотью и пылью, ощущение было замечательным: Бинку даже померещилось, что любовное зелье продолжает действовать.
Еще недавно он любил ее, совсем не зная – какая она. Теперь он знал ее, понимал, на что она способна, а на что – нет (ведь она – все-таки нимфа!), и искренне уважал за то, что она так упорно старается преодолеть себя. Да – он любил ее гораздо сильнее, чем мог позволить себе: под покровом искусственного чувства образовалось и окрепло чувство настоящее, и оно продолжало крепнуть. О, что подумала бы Хэмели, увидев их объятия?..
Она разжала руки.
– Колесо повернулось, – произнесла она. – Я стала значительно сложнее, чем была всего лишь несколько часов назад. А ты, Бинк, стал проще... А теперь займись веревкой...
Что она хотела сказать?
Озадаченный Бинк привязал к концу веревки камень и швырнул вверх, норовя перекинуть его через корень. Но веревка с камнем оказались слишком тяжелыми, не долетели и упали назад. Бинк сделал еще бросок – гораздо более мощный, но – снова неудачный. Чем выше взлетал камень, тем труднее, тяжелее разматывалась веревка. Наконец он смотал ее в клубок и метнул вверх всю целиком. На сей раз веревка долетела, но не обогнула корень и опять свалилась к ногам Бинка. И все же с каждым разом у него получалось все лучше, и вот, после очередного броска удача: камень полетел вниз, потянув за собой веревку, обогнувшую корень. На полпути она застряла, но несколько рывков за другой конец все-таки высвободили ее. Бинк связал концы, сделав петлю. Уж теперь-то веревка не сорвется!
– Я поднимусь первым. Потом ты сядешь в петлю, и я вытащу тебя. – Бинк не сомневался, что сама она не сможет подняться по веревке – слишком у нее слабые и нежные руки. – Только раздуй факел посильнее – тогда гоблины не посмеют приблизиться.
Она кивнула.
Бинк несколько раз глубоко вздохнул и почувствовал, как его измученное тело ноет, словно бы в предощущении этого последнего усилия. Затем он крепко ухватился за веревку и начал подниматься.
Сперва дело пошло даже лучше, нежели он предполагал. Но все же руки скоро устали: он слишком долго не давал отдыха своим мускулам. Тогда он обхватил веревку ногами и повис, предоставляя рукам передышку. Но силы восстанавливались очень и очень медленно. Ах, сюда бы капельку целительного эликсира!.. Но – Перл ждала, а вместе с ней – крысы и гоблины, и потому он не мог позволить себе слишком долгий привал.
Бинк мучительно подтягивался вверх все более короткими рывками. Дыхание стало прерывистым и тяжелым; слегка закружилась голова. Руки были уже подобны отсыревшим бревнам... Но он упрямо лез вверх.
В мире, в котором никогда не бывала Перл, он очутился настолько внезапно, что это показалось ему чудом. Возможно, его разум тоже несколько омертвел – отключился из-за непрерывных и мучительных усилий, и ожил, когда все кончилось.
Бинк вцепился в большой корень; тот был шершавым и мохнатым: видимо, чтобы надежнее удерживать добычу. До этого Бинку и в голову не могло прийти, что когда-нибудь он станет с восторгом обнимать хищное дерево!
Он забросил на корень ногу, промахнулся и почувствовал, что падает. Каким облегчением показался этот момент расслабленности! Но веревка была на месте – он стиснул ее и повис, задыхаясь. О, ведь совсем немного осталось, но как невероятно трудно сделать последний шаг...
Бинк уперся пятками в узел на веревке, напрягся, подпрыгнул (мышцы ног, к счастью, не так вымотались) – и ухитрился перевалить тело через корень. Теперь он ощутил грубую кору под руками – держаться и карабкаться стало легче.
Дюйм за дюймом он одолел остаток пути и... наконец растянулся на прохладной земле, едва дыша. Он был слишком измочален даже для того, чтобы ощутить радость.
– Бинк! – крикнула снизу Перл. – У тебя там все нормально?
Он встрепенулся. Да! – еще далеко не все завершено.
– Это я должен у тебя спросить! Крысы не наседают?.. Можешь сесть в ту петлю и приготовиться к подъему!
Бинк не знал, достанет ли у него сил, чтобы поднять ее сюда. Но разве в этом признаешься?
– У меня все в порядке, Бинк. Я не буду подниматься!
– Перл! Что ты! Сядь в петлю, подтянись за другой конец, и ты немного поднимешься! Крысы уже не доберутся до тебя, Перл! А я...
– Дело не в крысах, Бинк! Здесь, внизу, я прожила всю свою жизнь! Пока у меня будет свет, я справлюсь с крысами! И даже с гоблинами! Ты – красивый мужчина!
– Я?!.. Не понимаю тебя, Перл!
Но он уже начал понимать. Она имела в виду, конечно, не его теперешнюю внешность – его лицо сейчас было не намного привлекательнее, чем у Честера. (О, благородный кентавр! Что с тобой сейчас?) На что-то такое она намекала и раньше, а он не обращал внимания.
– Выпив то зелье, ты остался честным, Бинк! – кричала она снизу. – А ты ведь силен – во много раз сильнее любой нимфы! Но ты никогда не использовал зелье как предлог – чтобы отказаться от поиска или предать друзей. Я очень уважала это твое качество и завидовала, что оно у тебя есть, и даже пробовала применить его как модель для себя! Единственным исключением был тот украденный поцелуй, поэтому и я украла поцелуй у тебя... Я люблю тебя, Бинк! И теперь...
– Но ведь ты не пила зелья! – суматошно возразил он. – А если бы и выпила, то теперь ведь магии все равно нет! Поэтому...
– Да, я не пила! – согласилась она. – И значит – утрата магии не в силах отнять мою любовь! Я повзрослела, Бинк, – нет больше неискушенной и наивной нимфы! Теперь я могу оценить реальность и знаю, что мне не антидот поможет, а только время! Я не пойду с тобой, Бинк!
– Не ты же не сможешь жить там, внизу? – потрясенно закричал он. Да – его любовь к ней была магической, зато ее к нему – настоящей. Ее любовь была сильней и чище; к тому же, Перл на самом деле не была больше нимфой – нет, уже не была. – Послушай, Перл! Можно же как-то все решить!