– Ой, извините! – Юлия машинально опустила глаза.
В этот момент у нее вылетело из головы, что извиняться перед цветными в Суринаме не принято.
– Да ничего страшного. – Женщина любезно улыбнулась ей, когда Юлия подняла глаза. – Вы заблудились? Вы с таким беспомощным видом стояли здесь на дороге.
У женщины были тонкие черты. Ее лицо было совсем иным, чем у африканских рабов с их пухлыми губами и широкими носами. Юлия не могла определить ее происхождение, но то, что женщина была красивой, сразу же бросалось в глаза.
– Да… заблудилась… – Юлия не знала, что сказать. – Но, кажется, мне нужно туда.
Она смущенно пробормотала «спасибо», проскользнула мимо женщины и пошла вниз по улице.
Однако через пару метров она ненадолго остановилась, собралась с силами и оглянулась. Чернокожая женщина продолжила путь и теперь как раз повернула к входу в последний дом, а затем исчезла в нем. У Юлии перехватило дыхание. Это была Сузанна!
Глава 9
Поначалу Эрика никак не реагировала на замечания Эрнста ван Драга. С тех пор как он увидел ее в одеянии рабыни, он стал время от времени отпускать по этому поводу комментарии. Эрика заметила его странный взгляд и предположила, что он порицает ее. Ей и без того было стыдно стоять перед хозяином плантации в такой одежде, но тогда у нее не было выбора. Эрика лишь надеялась, что он быстро забудет об этом случае, если она будет добросовестно работать.
К сожалению, вышло иначе.
Все началось с того, что он якобы случайно встретил ее на дороге от поселка лесорубов к плантации.
– Ах, Эрика! Ну что, вы снова наносили визит своим землякам?
Эрнст ван Драг встал на дороге прямо перед ней. Эрика сначала хотела честно ответить, что она оставила Райнера у Резы, чтобы можно было сразу же начать урок с его детьми, но тут он крепко схватил ее за руку. Ван Драг приблизил свое лицо к ее лицу.
– Или ты снова была в поселке рабов, девочка? Хм… Может быть, мне следовало бы подарить тебе одно из платьев рабынь?
Эрика испуганно вырвалась из его рук.
– Я… Мне нужно к детям, – заикаясь, проговорила Эрика и бросилась бежать к дому так быстро, как только могла.
Господин ван Драг громко рассмеялся ей вслед.
В этот день Эрика не могла собраться с мыслями. Неужели хозяин дома лишился рассудка?
После обеда она предпочла забрать своего сына у Резы и отправилась к ней в сопровождении Джетты.
– У тебя все в порядке, Эрика? Ты такая бледная. – Реза озабоченно посмотрела на свою молодую подругу.
– Все хорошо, Реза. Я… я просто немного устала.
Жена лесоруба наморщила лоб, однако ничего не сказала.
Когда Эрика с Райнером на руках вернулась к дому плантатора, на улице уже смеркалось. Джетта попрощалась с ней на повороте к поселку рабов и отправилась домой.
Взойдя на веранду, Эрика очень сильно испугалась, увидев в полумраке на одном из стульев силуэт Эрнста.
– Отнеси ребенка в кровать, а затем приходи сюда, Эрика. – Его тон не терпел возражений.
Эрика поспешно вошла в дом. Теперь он обязательно выгонит ее с работы, именно из‑за этого случая! То есть отныне она может забыть о дальнейших поисках своего Райнгарда. От мысли о том, что вскоре ей придется вернуться в город, не имея никаких средств к существованию, на глаза Эрики навернулись слезы. Что же с ней будет потом? Эрике не хотелось возвращаться назад в общину моравских братьев, а больше никого в этой стране она не знала. Кроме, может быть, Джульетты, но та была очень далеко, и кто знал, находилась ли она вообще в этой стране и помнила ли о ней. Как и где ей жить, как заработать деньги? И что будет, если она больше не сможет обеспечивать Райнера? Ладно, может быть, она еще получит где-нибудь место воспитательницы, но тогда она никогда не найдет Райнгарда. Эрика и так слишком задержалась у ван Драгов. Собственно говоря, она надеялась, что быстрее соберет деньги на свою поездку. Эрика всегда думала, что домашние воспитатели хорошо зарабатывают, и того, что оплата будет такой мизерной, не ожидала. Она сердилась на себя, из‑за того что не спросила об этом заранее. А лесные негры, которые в хинтерланде контролировали весь транспорт, требовали с пассажиров чудовищную плату за проезд. «Пятьсот гульденов», – так ответил один из боцманов на ее вопрос, сколько будет стоить дорога в хинтерланд. Для того чтобы собрать такую сумму, ей понадобится целая вечность.
Эрика уложила спящего Райнера в его кроватку. У нее в голове роились мысли. Наконец она решительно встала, быстро поправила прическу и свое серое домашнее платье. Если ее сейчас уволят, Эрика хотела, по крайней мере, достойно выглядеть в глазах своего работодателя.
Когда Эрика вернулась на веранду, Эрнст ван Драг все еще сидел на своем месте. На столе рядом с наполовину наполненным стаканом стоял пустой графин. На Эрику повеяло запахом драма. Она внутренне подготовилась к разговору, который должен был за этим последовать, и хотела извиниться. Может быть, ей удастся предотвратить самое плохое.
Эрнст ван Драг тяжело поднялся со своего места: он явно выпил уже очень много.
– Идем со мной! – сказал он повелительным тоном и подчеркнул свой приказ жестом.
В темноте он обошел главное здание и подошел к находящимся за ним хозяйственным постройкам, прежде чем распахнуть дверь рядом со складом.
– Заходи внутрь!
Эрика была удивлена. Все это показалось ей очень странным.
– Если… если вы хотите уволить меня, то просто… просто скажите мне об этом, пожалуйста!
– Уволить… Ладно, посмотрим! – Ван Драг тихо и хрипло засмеялся. – Заходи.
Он указал на дверь, и Эрика быстро шагнула внутрь, чтобы не раздражать его еще больше.
Она обнаружила, что находится в одной из небольших комнатушек, которые, собственно говоря, предназначались для гостей. На столе горела маленькая масляная лампа.
– Вы могли бы… вы могли бы обсудить это со мной на веранде. – У Эрики появились серьезные опасения, которые усилились, когда хозяин дома закрыл дверь на ключ и, таким образом, отрезал ей путь к отступлению.
– Надень вот это! – Он указал на пестрое платье рабыни, которое висело на стуле рядом со столом.
Эрика с удивлением посмотрела на него:
– Я должна?..
– Ты же хочешь сохранить свою должность, не так ли? – прорычал ван Драг сквозь зубы. – Так что делай то, что я тебе говорю!
Эрика стояла, словно окаменев, посреди комнаты. Ей стало очень холодно.
– Ну, не ломайся, давай… – Он подошел к ней на шаг ближе и стал срывать с нее платье.
– Нет! – Эрика попыталась удержать платье, но у нее не было никаких шансов противостоять Эрнсту.
– Тихо! – Ван Драг неожиданно ударил ее в лицо, и Эрика почувствовала на губах вкус крови.
Поскольку ее собственная одежда уже сползла с тела, Эрика быстро схватила пеструю ткань. Тихо всхлипывая, она завернулась в нее.
– Делай, как надо! Ты должна выглядеть как… как недавно… Сними обувь! И распусти волосы!
Ван Драг запустил пальцы в ее волосы, собранные в пучок. Эрика попыталась вырваться из его рук, однако мужчину, казалось, охватило безумие. Он грубо толкнул ее, пожирая похотливым взглядом, когда она, босоногая, с распущенными волосами, закутанная в пеструю ткань, стояла посреди комнаты.
– Если ты хочешь здесь остаться, тебе придется кое-что сделать для меня… белая рабыня!
Прежде чем Эрика поняла, что с ней происходит, ван Драг снова схватил ее и толкнул на маленькую кушетку, служившую кроватью. Он грубо задрал ее платье, а другой рукой начал копаться в брюках.
– Ты всегда притворялась послушной девочкой… но по сути ты белая рабыня! – Он тяжело дышал. – Я недавно понял: ты – такая же, как и остальные испорченные рабыни… только умело это скрываешь… Ты такая же похотливая тварь, как и все эти бабы… но не такая грязная.
Одним грубым толчком он вошел в нее. Эрике показалось, что от боли она теряет сознание. Когда она издала несколько жалобных звуков, ван Драг закрыл ей рот рукой. Снова и снова он грубо вонзался в нее, пока, почти бездыханный и насквозь пропотевший, не обмяк, лежа на ней. Но это длилось всего секунду. Затем ван Драг встал с довольным выражением лица и посмотрел на нее сверху вниз. Эрика, заливаясь слезами, попыталась чем-нибудь прикрыться.
– Ну, вот так… Платье можешь оставить себе, будешь брать его с собой, когда я тебя позову! – И с этими словами он покинул комнатку.
Эрика была словно в трансе. Она какое-то время неподвижно лежала, затем, преодолевая боль, с трудом встала, собрала свою порванную одежду и под покровом темноты прокралась в дом.
Возле задней двери ее тело сжалось, как в судороге, и ее вырвало прямо за кустами.
Эрика изо всех сил старалась вести себя тихо – не исключено, что кто-то мог увидеть ее в этом состоянии. Чувствуя во рту вкус слез, крови и горькой желчи, она наконец добралась до своей спальни. Закрыв дверь на засов, Эрика, всхлипывая, упала на пол.