Эта пещера была куда суше тюремной, но и темнее. Приглядевшись, Гарин смог различить только силуэт стола в дальнем конце комнаты.
— Добрый день! — жизнерадостно поздоровалась тень за столом. — Присаживайтесь.
— Куда? — мрачно поинтересовался Гарин — мебель в пределах видимости отсутствовала как класс.
— А куда хотите, — весело хихикнули из-за стола. — Хоть на пол. Впрочем, не хотите — как хотите. Имя.
— Что?
— Как зовут, дурень? — на этот раз голос звучал куда суше.
— Гарин Орт-Таллар.
— Допустим. Какое задание?
— Задание?
— А вот врать не надо. Мне все известно.
— Известно что? — Гарин закашлялся от удивления. — Какое задание?
— Запираемся, значит? — из-за стола послышался вздох, полный притворного сожаления. — Зря — нам же все известно.
— Ну например? — гном, воровато оглянувшись на дверь, сделал крохотный шажок к столу.
— Вы знаете Орина Орт-Таллара? — вопрос прозвучал скорее как утверждение. И Галина Дар-Нолдара, и Курина Дит-Литтара…
— Первый — определенно из моего клана, если только не примак, но лично — никогда не встречались. Об остальных — впервые слышу.
— Не отпирайтесь, — судя по деревянному стуку, хозяин кабинета начал копаться в столе. — Они уже во всем сознались. Вы везли для них оружие и взрывчатку, чтобы превратить наш свободный Керналл в сырьевой придаток наземников!
— Какая ирония, — не сдержался Гарин. — Меня уже арестовывали «именем свободы» — те, кого вы так удачно заморозили. Кстати, я думал, что на всю магию на Керналле извели под корень…
— Это вас не касается, — холодно отозвался собеседник. — Арест, я уверен, был притворным. Мы лишь не дали предательству разрастись.
— И камера была притворной, да? Кроме того, я вез солонину! Еду! Для вас!
— Конспирация, это же и шахтному слизню понятно. Настоящий товар — внутри бочек с солониной Так что прекращайте отпираться и поговорим нормально. Я не сторонник крутых методов, но во имя свободы Керналла могу зайти достаточно…
Закончить змагару не дали — дверь комнаты вылетела, вышибленная могучим пинком, и через порог перелетела парочка гномов с арбалетами наперевес.
— Никому не двигаться! Именем свободы, вы все арестованы.
* * *
— Ну, что у тебя? — Флигг торопливо закрыла хитрый чертеж, который висел на экране терминала.
— Это секретно?
— Не совсем, — Люсинда поморщилась. — Глянь-ка на столик у кресла.
Торуа, хмыкнув, подкинул на ладони еще один изувеченный будильник.
— Я правильно вас понимаю?
— Чего ты не знаешь, того не сможешь разгласить. Ты слишком много времени проводишь вне цитадели, а там мы крайне уязвимы. Даже сильнее, чем местные — поскольку мы не можем обвешиваться амулетами. Единственная наша защита — тут, — Флигг выразительно постучала по голове. — А теперь — что у тебя?
— Спасательная партия задержала троих гоблинов. Похоже, они причастны к уничтожению фермы «Д-12». Они показали, что являются одной из многих диверсионных групп, засланных перед вторжением. Сколько таких групп — не знают, утверждают, что командир десятки погиб при взрыве.
— Опять эти гоблины, — Флигг торопливо вызвала отчеты пограничников. — И на севере гоблины, и тут они же… Не нравится мне все это, слишком много совпадений.
— Что прикажете делать?
— Можно считать, что война началась. Вызови-ка ко мне посла. А как только он выйдет от меня — отправь им несколько подарочков. Один, фугасный — на столицу: так сказать, королю в собственные руки, а парочку кассетных — на Тартель. Насколько я помню данные авиаразведки — главный удар пойдет именно оттуда.
* * *
— …несмотря на лживые заверения в дружелюбии, ваши наемники совершили ряд вероломных нападений на наши объекты, уничтожили нашу собственность и подвергли опасности жизни наших подданных, — слова ультиматума рождались у Флигг так легко, словно она всю жизнь занималась исключительно политикой. Сделав паузу, она глянула на часы. — Начиная с двенадцати часов тридцати трех минут Небосводная и Америт находятся в состоянии войны, и да будет милостива судьба к проигравшему. Ваше присутствие здесь более неуместно. Прощайте.
— Так уж и прощайте? — посол, язвительно хмыкнув, закинул ногу на ногу. — А как же рюмочка на дорожку?
— Мне больше нечего сказать, — Флигг встала из-за стола, показывая, что разговор закончен. — Напоминаю, что вы более не обладаете дипломатическим иммунитетом, ваш пропуск в цитадель аннулирован, и потому я могу вас арестовать в любую минуту.
— Даже так? — неверяще протянул посол.
Люсинда нажала кнопку на запястном коммуникаторе.
— Нарушение режима охраны. Нужна помощь.
* * *
Торуа дежурил у двери Малого конференц-зала, не желая пропустить великолепное зрелище. Он знал — посол будет тянуть до последнего, изматывая Люсинду хамскими нотами и протестами. Король Америта рассчитывал объявить войну только в самый последний момент, когда его армия будет готова штурмовать Орбитар, и потому адъютанту Флигг было крайне интересно увидеть реакцию его посланника.
Двери конференц-зала бесшумно распахнулись, пропуская внутрь пару дюжих охранников — похоже, посол отказался уходить добровольно. Минутой позже они показались обратно, неся замотанного в ковер посла.
— Проследите, чтоб он отбыл домой, — на пороге появилась Флигг. Заметив Торуа, она улыбнулась. — Мечтала это сделать с того момента, как только он тут появился. А ты готов?
— Полностью. Изволите пройти на командный пункт?
Крейсер «Командор Дилиган» оставался единственным боеспособным кораблем на орбите — остальные либо разобрали на запчасти и металл, либо поставили в консервацию. Орбитальная станция за пять лет превратилась в кучу высокотехнологичного лома, который, к сожалению, дешевле было бросить в космосе, чем спустить на планету. К сожалению, ракет на его борту оставалось всего ничего — в начале вторжения их приходилось использовать очень часто, но кое-что все еще имелось.
— Полковник Бранниган у аппарата, — командир отпустил тангенту и вернулся к прерванному ужину. Его безмерно раздражала необходимость ежедневного отчета перед наземной службой, а особенно — неизменный вопрос «Что нового?»
— Приятного аппетита, полковник, — над пластиной голопроектора появилось призрачное лицо Флигг. — Я рада видеть, что что-то в этом мире остается неизменным.
— Адмирал? — прокашлявшись, Бранниган торопливо спрятал бутерброд под панель связи. — Доклад?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});