Рейтинговые книги
Читем онлайн Король-Дракон Мистары - Торарин Гуннарссон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 125

— А ты уверен, что они действительно убежали? — недоверчиво спросил Сэр Джордж. — Зная Джерридана, я скорее поверю, что он предпочел остаться и сражаться.

— Да, но Калестраан точно знает, что он не в состоянии сражаться с драконами и очень хорошо умеет убегать. Если им немного повезло, они оба сейчас бегут по улицам Браера к Академии. В любом случае надо как следует все обыскать здесь. Если ли возможность, что драконы использовали заклинание, чтобы принять человеческую форму и искать короля во дворце?

Сэр Джордж какое-то время думал. — Вряд ли. Изменение формы — специфический талант драков. В драконах он крайне редок. Я легко могу сделать это, но большинство драконов нет. Они, к тому же, обычно не умеют сражаться обычным оружием. Откровенно говоря даже двигаться на двух ногах и не упасть для них проблема. Изменение формы только осложнит их положение.

— То есть вы говорите мне, что скорее всего они все не меняли форму.

— Да, этого можешь не опасаться. Впрочем в этой группе могли быть драконы в форме человека, если бы они решили, что это может понадобиться. Но даже тогда они были здесь намного раньше, чтобы оценить положение, выяснить места расположения стражи, возможно даже найти комнату короля. Вот для этого я тебе нужен. Я могу узнать драконов независимо от их формы, и даже сказать тебе о их присутствии раньше, чем они окажутся достаточно близко.

— Тогда пошли вместе.

Он подумал, что лучше всего осмотреть большие комнаты и центральные залы со второго этажа дворца, так там находились галереи, с которых были видны приемный и тронный залы, и даже огромное помещение перед главными дверями. Кроме того на втором этаже размещались команты для слуг и тех админстраторов, которые жили прямо во дворце. Впрочем, их было не слишком много, не больше дюжины.

И на втором этаже они нашли признаки атаки драконов. Многие из дверей были взорваны, в точности так же, как в казарме. И в большей части комнат в момент атаки были люди, так что они увидели множество растерзанных тел, валявшихся повсюду. Но среди всего этого разгрома была одна странность, которая поставила Тельвина в тупик. Жертвы были или растерзаны, или с такой силой ударены об стену, что умерли, а это требовало силы далеко за пределами человеческих возможностей. А драконы могли бы только с огромным трудом протиснуться через эти проходы, и никогда не смогли бы войти в дверь, чтобы добраться до своих жертв. И еще более странно было то, что убийцы точно знали, какие комнаты заняты, и не обращали внимания на пустовавшие помещения. Так что он начал подозревать, что помимо драконов во дворец проникло что-то еще, не менее ужасное, но обладавшее удивительными способностями для поиска.

Чем больше Тельвин глядел на эти быстрые и точные убийства, тем больше ощущал смутный страх. Он не боялся за себя, зная насколько надежна его броня. И тем не менее он боялся, боялся встречи с неизвестным, чем-то очень плохим и неправильным, чем-то таким, чего он не понимает. Но надо было откинуть все свои страхи и спешить, чтобы выволочь врагов, скрытых в темноте наружу и сразиться с ними. И самое главное, как он знал по долгому опыту, не следовать мгновенным порывам, которые могут привести только к ошибкам.

Конец коридора вывел их в короткий проход, который вывел их на галерею над северной частью большого зала. Тельвин помедлил в дверях, а потом медленно пошел вперед, внимательно вглядываясь через парапет галереи в огромный зал под собой. Что-то большое двигалось внизу прямо под ним, что-то темное, чью точную форму было невозможно разглядеть в темноте. Оно определенно не было человеком, но, с другой стороны, было слишком мало, чтобы быть драконом. Но что бы это ни было, Тельвин был уверен, что именно это создание пронесло страшную смерть через коридоры дворца.

— Внизу, — прошептал Тельвин, указывая пальцем на тварь. — Я уверен, что мы нашли его.

— Быть может это виверн, — не слишком уверенно заметил Сэр Джордж. — Когда они достаточно большие, то могут быть очень мерзкими. И, как родственники драконов, могут подчиняться воле настоящего дракона.

Они стали спускаться по маленькой винтовой лестнице, которая вела на первый этаж и кончалась как раз перед залом. Достигнув пола, Тельвин осторожно двинулся вперед по узкому коридору, стараясь держаться в тени лестницы пока не прошел достаточно далеко, чтобы выглянуть из-за угла. Неизвестное создание уходило от них по широкому коридору, который вел в большую открытую область в центре дворца. Пока он видел только темный большой силуэт. Сзади тварь выглядела похожей на дракона, но была по меньшей мере вдвое меньше.

Он решил последовать за ней, держась близко к стене, а Сэр Джордж бесшумно скользил за ним. Тельвин решил, что необходимо понять, что это за создание, и только потом убить его или заставить сбежать. Наконец они добрались до большой команты, находившейся прямо перед главным залом. Вся эта область была более открытой, и бледный лунный свет струился в нее через открытые окна и двери. Оказавшись на этом месте Тельвин постарался остаться в темноте, скольнув в темную нишу в стене, рядом со входом в зал. Глядя оттуда он заметил, что неизвестная тварь повернула к главным воротам.

И вот тогда Тельвин удивился по-настоящему. Это действительно был дракон, даже золотой, судя по цвету, хотя трудно было говорить совершенно точно. Он достаточно хорошо знал драконов, и без труда определял их пол, но этот маленький дракон не имел ни мужских ни женских признаков. Когда он отодвинулся в сторону, чтобы дать Сэру Джорджу взглянуть на тварь, внезапно его ударила ужасная мысль.

— Не может ли это быть ребенок? — прошептал он. — Не может ли так быть, что драконы настолько отчаялись, что послали ребенка убивать только потому, что он сможет пройти через коридоры дворца?

Сэр Джордж бросил быстрый взгляд. Потом, потрясенный, повернулся к Тельвину. — Я… я не верю своим глазам. Единственная вещь, которой драконы дорожат больше жизни — их дети. Они никогда бы не пошли на такой риск.

— И тем не менее это выглядит как золотой дракон, — твердо сказал Тельвин.

— Но ты никогда не видел молодых драконов-подростков. Во внешности этой твари есть что-то неправильное, искусственное. Смотри, оно выглядит как золотой, но у нее все признаки красного. Оно намного меньше золотого, но не настолько мало, как белые или синие.

— То есть вы считаете, что это не ребенок? — спросил Тельвин.

— Это точно не ребенок, — успокоил его Сэр Джордж. — У ребенка никогда не бывает пропорций взрослого, как у этого. У ребенка шея и мордочка намного короче, грудь меньше, а рога вообще крошечные. Я вообще не уверен, что это настоящий дракон. Я чувствую что-то глубоко неправильное и злое.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 125
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Король-Дракон Мистары - Торарин Гуннарссон бесплатно.

Оставить комментарий