Рейтинговые книги
Читем онлайн Арктический дрейф - Клайв Касслер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 102

— Там и избавимся от пленников.

Зак посмотрел в окно, увидел баржу, качающуюся на высоких волнах, поразмыслил и ответил:

— Нет, пусть сидят в уютном трюме.

Вряд ли у Роумана язык повернулся бы назвать трюм уютным. Однако даже при сложившихся обстоятельствах он должен был признать, что пленники устроились с максимальным комфортом.

Хотя ледяная стальная палуба и переборки плавучей тюрьмы сводили на нет все попытки согреться, решение нашлось. Роуман собрал подчиненных и велел разобрать груду автомобильных покрышек. Сначала выложили импровизированный пол, потом соорудили стены, и получилось небольшое укрытие. Сверху конструкцию обмотали канатами, создав дополнительный слой теплоизоляции, а заодно и настил, чтобы лежать. Набившись в тесное помещение, люди согрелись друг о друга настолько, что и вокруг стало теплее. Через пару часов Роуман осветил фонариком бутылку в ногах и увидел дюйм или два оттаявшей воды. В укрытии явно выше нуля градусов, с радостью отметил он.

Впрочем, больше радоваться было нечему. Мердок и Боджоркез два часа обследовали трюм, однако ничего обнадеживающего не обнаружили, лишь удалось перебраться в соседний отсек. Гигантские крышки люков, ведущие на палубу, были все равно что заварены, и сдвинуть их не представлялось возможным.

— Смотрите, что я нашел. — Боджоркез поднял маленький молоток с деревянной ручкой. — Должно быть, кто-то уронил его в люк, а достать поленился.

— Тут даже кувалда не поможет, — мрачно ответил Роуман.

Неунывающий Боджоркез принялся лупить молотком по крышке люка. Вскоре все привыкли к ритмичному стуку, который теперь сопровождал скрип баржи. Мужчины выстроились в очередь и регулярно сменяли другу друга — то ли от скуки, то ли желая согреться.

Вдруг непрерывное постукивание перекрыл голос Мердока:

— Буксир замедляет скорость!

— Перестаньте стучать! — приказал Роуман.

Где-то у них над головой низкий гул двигателей постепенно стихал. Несколько минут спустя он совсем прекратился, и баржа, похоже, натолкнулась на какой-то неподвижный предмет. Пленники умолкли, отчаянно надеясь, что их ледяной плен скоро закончится.

59

Острова Королевского географического общества — это скопление темно-бурых холмов посреди неспокойных серо-синих волн. Названием они обязаны норвежскому полярному путешественнику Руалю Амундсену, которому в 1905 году на корабле «Йоа» удалось первым покорить Северо-Западный проход. Более века про далекие острова никто не вспоминал, потом независимая геологоразведочная экспедиция обнаружила на острове Западный выход цинковой руды и продала заявку на участок американцам.

Рудничный поселок «Среднеамериканской компании» построили вдоль широкой бухты на неровном южном берегу, изрезанном фьордами и лагунами. Когда море освобождалось ото льда, по глубоководному каналу естественного происхождения к пристани могли свободно подходить большие суда. Компания также построила трехсотфутовый полуплавучий причал, далеко выступающий в загроможденное ледяными глыбами море.

Зак осмотрел берег в бинокль и приказал капитану войти в бухту. За небольшим утесом виднелись несколько сборных сооружений, мимо них в глубь острова вела накатанная дорога. Свет в окнах не горел, повсюду лежали сугробы — видимо, работы на руднике еще не возобновились.

Зак велел капитану причаливать.

— Пусть команда геологов собирается и идет на берег. Мне нужны образцы руды и общая сводка по району.

— Думаю, на сушу они сойдут с большим удовольствием, — усмехнулся капитан, вспомнив мучения некоторых ученых, страдающих морской болезнью.

— Капитан, перед прибытием я отправил на корабль большую посылку. Вы ее получили?

— Да, ящик доставили на борт в Туктояктуке. Я велел поместить его в носовой трюм.

— Прикажите перенести ко мне в каюту. Там кое-какие материалы, которые понадобятся мне на берегу.

— Я прослежу лично. Кстати, как наши пленники? Небось, едва живы от холода, — сказал капитан и посмотрел на термометр на приборной панели, показывавший всего пять градусов.

— Ах да, замороженные американцы… Наверняка их исчезновение взбудоражило кучу народу, — небрежно заметил Зак. — Бросьте им какой-нибудь еды и пару одеял. Возможно, пленники нам пригодятся живыми.

Когда геологи сошли на берег в сопровождении вооруженных наемников, Зак отправился к себе в каюту. На ковре уже стоял большой дорожный сундук, окованный по углам и закрытый на массивный висячий замок. Внутри лежали аккуратно сложенные запалы, детонаторы и запас динамита, которого хватило бы сровнять с землей целый квартал. Зак отобрал несколько предметов, сложил в небольшую наплечную сумку и запер ящик. Набросив на себя теплую парку, он поднялся на верхнюю палубу. Когда Зак уже собирался сойти на берег, его окликнул матрос.

— Капитан просит вас поскорее пройти на мостик — вам звонят.

Клэй поднялся по трапу и увидел капитана со спутниковым телефоном в руках.

— Да, он уже здесь, — сказал капитан в трубку и передал ее Заку.

Сквозь динамик прорвался сварливый голос Гойетта:

— Зак, капитан говорит, ты велел причалить прямо возле рудника «Среднеамериканской компании»!

— Ну да. Сезонные работы еще не возобновили, и здесь никого нет. Я как раз хотел позаботиться о том, чтобы американцы не путались у нас под ногами летом.

— Превосходно. В Оттаве творится такое, что вряд ли они вообще сунут нос в канадскую Арктику. — Голос Гойетта задрожал от жадности. — Смотри, не испорти там оборудование — оно пригодится, когда я за гроши выкуплю рудник!

— Постараюсь учесть твои пожелания.

— Что там с рутением?

— Геологи посмотрят. В данный момент мы находимся на южном берегу, а если верить карте, то эскимосская шахта — на северном. Через несколько часов мы уже там будем.

— Отлично. Держи меня в курсе.

— Да, между прочим… Мы захватили в плен американцев с «Полярного рассвета».

— Вы… что?! — взвыл Гойетт.

Зак предусмотрительно убрал трубку от уха. Магнат разошелся не на шутку Даже после того, как Зак изложил подробности захвата команды, Гойетт продолжал брызгать слюной.

— Ничего удивительного, что политики пришли в ярость. Ты чуть не устроил Третью мировую!..

— По крайней мере, американцы долго не сунутся в Арктику, — возразил Зак.

— Может, оно и так, однако их отсутствие не принесет мне прибыли, если я буду сидеть на нарах. Немедленно избавься от улик! — рявкнул магнат. — Делай что хочешь, я должен быть вне подозрений!

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Арктический дрейф - Клайв Касслер бесплатно.
Похожие на Арктический дрейф - Клайв Касслер книги

Оставить комментарий