Рейтинговые книги
Читем онлайн Камень преткновения - Диана Палмер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 86

— Не стоит беспокоиться о моих тайных желаниях, — ледяным голосом промолвила Бесс. — Благодарю тебя, но я могу отлично прожить и без секса.

Кэд посмотрел на Бесс с высоты своего роста, и она ничего не увидела в его взгляде, кроме равнодушия.

— В день нашего возвращения сюда все было иначе, не так ли, миссис Холлистер? — спросил он с насмешливой улыбкой. — Ты тогда никак не могла насытиться.

Она отвела глаза. Да, он по-прежнему хочет ее, мучается, но виду не подает. Она натянула повыше простыню.

— Мне очень жаль, — едва слышно произнесла она. — Я подумала, этим надо заниматься, чтобы… чтобы иметь детей.

Кэд замер.

— Что ты подумала?

Бесс закрыла глаза. Она должна сказать ему правду. Так дальше продолжаться не может. Она чувствует себя несчастной из-за угрызений совести. Элайз знает о его страстном желании иметь детей и разделяет его.

— Кэд, я не могу подарить тебе ребенка, — почти не разжимая губ, произнесла Бесс.

Глава 19

Кэд не поверил своим ушам и с минуту, показавшуюся Бесс вечностью, смотрел на нее.

— Значит, ты не желаешь иметь от меня детей, я тебя правильно понял? — ледяным тоном спросил Кэд.

Бесс устремила на него свои прекрасные, затуманенные слезами глаза и ответила:

— Я не могу забеременеть. Никогда. Я… бесплодна.

Кэд тяжело вздохнул. Лицо его приняло суровое выражение, так же как и глаза. Бесплодна.

— И давно ты об этом узнала? — спросил он убийственно спокойным тоном. — Когда выходила замуж, тебе это было известно?

Какой страшный вопрос, и что она может ответить, если и без того потрясла его своим ужасным признанием. Ведь она разбила его мечты!

— Да, — ответила Бесс, готовая принять на себя всю тяжесть возможных последствий.

— Ты не подумала о том, что я вправе это знать? — Он шумно задышал, нарушив тишину близившейся ночи.

Бесс вся сжалась от его упрека.

— Разумеется, ты имел на это право, — с трудом проговорила она. — Но я боялась, что, узнав правду, ты откажешься от меня. — Она закрыла глаза и не видела, как Кэд изменился в лице. — Я так тебя любила… Я надеялась, что Бог простит меня, если я украду у жизни хоть капельку счастья. — Она через силу улыбнулась, когда подняла на Кэда затуманенные слезами глаза и встретила его холодный взгляд. — Но ты охладел ко мне еще до того, как узнал правду, разве не так? Я любила тебя, а ты просто хотел меня. А после того, как я первая сделала шаг к сближению с тобой, ты вообще перестал меня замечать. И давно прогнал бы, только не было подходящего предлога. Теперь он появился. Я не могу тебе родить детей. — Она опустила глаза. — Мне очень жаль…

Кэд скрипнул зубами. Новость, сообщенная Бесс, буквально убила его. Долгие годы он желал только ее. Женился на ней, и она поклялась в любви до смертного часа. И с такой легкостью солгала, обманула его. Ошеломленный Кэд даже не спросил ее о причине бесплодия. А ему следовало над этим задуматься. Бог свидетель, она избегала разговоров о детях и впадала в уныние, стоило ей увидеть его с малышами.

— Ты знала, как я мечтал о детях, — проговорил он, едва сдерживая ярость, — и была обязана дать мне возможность выбора.

— Разумеется. — Бесс дрожащей ладонью утерла слезы. — Но разве мне легко было на это решиться? — Ее губы тронула слабая улыбка. — Я пыталась. Однако ты думал только о Лэриете и этих своих наследниках, которые продолжали бы твое дело. И все же я должна была сказать тебе правду. Если хочешь, я могу… я завтра же могу уехать. — Вопреки здравому смыслу Бесс надеялась, что он попросит ее остаться.

— Так будет лучше для нас обоих, — холодно согласился Кэд. — Ты сможешь арендовать прежнюю квартиру или такую же. Подробности обсудим позднее.

— Ты имеешь в виду развод? — кивнула она, стараясь не потерять самообладания, когда увидела, как он изменился в лице. — Пожалуй, это самое лучшее. Улажу вопрос с квартирой и пойду… пойду к Дональду, попрошу начать бракоразводный процесс. — Она проглотила слезы. — Не беспокойся, на алименты претендовать не стану. В Техасе это не принято.

— Почему, черт возьми, ты не сказала мне об этом раньше?! — воскликнул Кэд с болью, прорвавшейся сквозь напускное спокойствие.

— Я думала, ты дорожишь мной и не рассердишься, — проговорила Бесс, избегая его взгляда. — Надеялась, что буду достаточно хороша в постели, и ты… смиришься с этим обстоятельством. Но ошиблась. Ты больше не хочешь меня. — Голос Бесс дрогнул, и она прикусила губу, чтобы снова не разрыдаться.

По лицу Кэда пробежала судорога. Он не сводил глаз с Бесс, раздираемый самыми противоречивыми чувствами. Ему требовалось время, чтобы переварить все это. Сейчас он ни о чем не мог думать — слишком свежа была рана. Она скрыла от него правду, обманула его. А ведь говорила, что любит.

— Да, я больше не хочу тебя, — процедил Кэд сквозь зубы, движимый чувством мести. Он должен был нанести ей ответный удар за причиненную ему боль. — Той женщины, которую я желал, нежной, доброй и любящей, больше не существует. Она оказалась мелкой, ничтожной лгуньей.

Слова Кэда жгли, как удары хлыста, но Бесс даже не шелохнулась, спокойно глядя на Кэда, пока не нашла в себе силы снова заговорить.

— Так вот, оказывается, как ты обо мне думаешь? — нервно рассмеялась она. — А я полагала… мужчинам все это нравится. — Бесс прерывисто вздохнула. — О, в следующий раз я буду умнее, не так ли? Если, конечно, он будет, этот следующий раз. — Мир ее рушился, но она не могла, не смела терять самообладания. Она чувствовала себя больной и совершенно разбитой.

— Желаю удачи. Может быть, Райкер еще свободен, — проговорил Кэд, при взгляде на Бесс снова изменившись в лице. — Он вполне соответствовал бы твоему образу жизни, образу жизни светской девушки, а дети скорее всего ему вообще не нужны.

Из-под опущенных век Бесс закапали слезы.

— Очень сожалею, — в изнеможении прошептала она. — Я так любила тебя, Кэд. Тебе никогда не понять, как я хотела от тебя ребенка!

Кэд не знал, что сказать. Поглощенный собственной болью, он не понимал, какую боль причинил ей. Все его мечты погибли. У него никогда не будет сыновей от Бесс. Вообще не будет детей. Почему она ему не сказала?

— Утром я уеду, — прошептала наконец Бесс.

На ватных ногах Кэд двинулся к двери.

— Я буду спать в комнате для гостей.

— Кэд, прошу тебя, не надо меня ненавидеть! — взмолилась Бесс.

Он замер, но не оглянулся.

— До свидания, Бесс, — мрачно проговорил он и вышел.

Дверь за ним захлопнулась, а его слова долго еще висели в воздухе. Бесс разразилась слезами. Все открылось, и Кэд ее возненавидел. Он больше не хотел ее, потому что она оказалась неполноценной женщиной.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Камень преткновения - Диана Палмер бесплатно.
Похожие на Камень преткновения - Диана Палмер книги

Оставить комментарий