Рейтинговые книги
Читем онлайн Серафим - Оливия Вильденштейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 117
очередь остается за мной.

Я бросила на него чуть гневный взгляд.

– Что за абсурдное правило?

– Может, я и стою на коленях, но я все еще твой правитель.

Мне хотелось закатить глаза, но он поцеловал мою влажную плоть, вызвав короткое замыкание в нейронах.

– В конце концов очередь перейдет к тебе.

Горячего дыхания и скольжения его пальца оказалось достаточно, чтобы заставить меня замурлыкать от удовольствия, но потом он добавил свой бархатистый язык и вознес меня так высоко, что я мимолетно подумала, что могу достичь Элизиума еще до завершения крыльев.

Глава 43

– В конечном счете ты меня погубишь, – прошептала я, оседлав волну очередного оргазма.

– Хорошо, что у тебя есть кости крыльев. – В тоне Ашера звучала гордость. И нежность тоже.

– Пожалуйста, вернись сюда, – выдохнула я, отрывая его голову от плоти у меня между ног.

Бескостная. Я лишилась костей. И хотя мои ноги стояли на ковре, мне казалось, что он унес меня в небо.

– Хочешь, чтобы я остановился?

– Да. Нет. То есть да. Да. Поднимись ко мне.

Удивительно, но он уступил и поднялся, выпрямляя гигантское тело мускул за мускулом. Он причмокнул губами, и черт меня подери, если это снова не приблизило меня к оргазму.

На этот раз, когда мои руки добрались до его молнии, Ашер не остановил меня. Я стянула его брюки, чтобы явить то, что до этого момента могла только чувствовать.

И да. Эта часть его тела пропорциональна размаху его крыльев. Он монстр. Везде.

Я опустилась на колени.

– Моя очередь. Наконец-то.

– Я не хочу кончать тебе в рот, Селеста. – Он обхватил мое лицо, его большие пальцы впились в скулы, чтобы приподнять его. – Хочу кончить между твоих ног.

Я обхватила его твердый, невероятно широкий и возмутительно длинный член и медленно потянула за шелковистую плоть, позволяя пальцам скользить до самого блестящего кончика. Высунув язык, я слизнула соленую бусинку.

– Так и будет, Сераф. – Я обвела языком огромную блестящую головку. – Сегодня ты кончишь и туда, и туда.

– Селеста. – То, как он прорычал мое имя, заставило меня обхватить ртом его длину.

Тело Ашера напряглось, и ангельские слова сорвались с его уст, когда еще большее удовольствие уперлось мне в горло. Я сглотнула и обхватила его, немного ускоряя темп не только рукой, но и ртом.

Он выкрикнул мое имя, прорычал его, прохрипел и пророкотал. Никогда еще никто не произносил имя, дарованное мне ангелами, так по-разному. Я обвела языком его плоть. Его бедра непроизвольно дернулись, и он вошел так глубоко, что я втянула воздух через нос. Ашер стал ловить ртом воздух, когда струя тепла хлынула мне в горло.

Горячая и сладкая.

Очень сладкая.

Как медовый чай, который едва успел остыть.

Как солнечный свет в разгар лета.

Сжимая его твердые бедра, когда он толкнулся в меня, я сглотнула небесное семя.

Голова Ашера откинулась назад, кадык дернулся, и он снова выдохнул мое имя.

Я легонько провела ногтями по мускулистым бедрам, затем отстранилась и поднялась на ноги.

Ашер склонил голову.

– Черт… возьми.

– Это моя фраза.

Он покачал головой, но улыбнулся, а затем выпустил крылья и расправил их невообразимо широко.

– Ты пушишься передо мной или напоминаешь, у кого тут самые красивые и искристые перья?

– Пушусь. – Он обхватил мои бедра, вдавливая свою твердеющую плоть – она хоть немного смягчилась? – в мой живот.

Я обхватила Ашера руками, чтобы добраться до мягкого v-образного участка у основания его позвоночника, который я теперь имела полное право ласкать. Предоставленная власть опьяняла почти так же, как и ощущение того, как он содрогался от наслаждения у меня во рту.

Резко вдохнув, Ашер подхватил меня под задницу и взмахом своих огромных крыльев отправил нас обоих в центр двуспальной кровати.

Концы его растрепанных волос щекотали мне щеки.

– Где твои презервативы? Я хочу кончить в тебя.

Я провела кончиком пальца по четкой линии его бровей, его челюсть нетерпеливо сжалась.

– В моей прикроватной тумбочке.

Когда он поднялся на колени, под загорелой кожей проступили мышцы и сухожилия. Ашер потянулся, чтобы открыть ящик, достал полоску презервативов и разорвал одну из упаковок.

Он хмуро посмотрел на тонкий диск, потом на меня, затем попытался развернуть его в воздухе.

– Не так. – Я забрала его и раскатала на головке.

Губы Ашера сжались, когда он попытался растянуть его дальше. Презерватив порвался. Архангел откинул его. Взял новый. Дернул так сильно, что пробил насквозь. Ворча, он вскрыл третью упаковку.

– У тебя случайно нет ничего для нечеловеческих мужчин?

– Сейчас нет, но утром я проверю ближайшую аптеку.

Он провалил следующую попытку, все больше раздражаясь.

Я приподнялась на руках.

– Каковы шансы, что ты заделаешь мне ребенка?

– Не очень высокие, но я могу вытащить.

– Садись. – Я выскользнула из-под него.

Он послушался, и я оседлала его, затем протянула руку между нами, чтобы направить. Ноздри Ашера раздулись, когда я опустилась на кончик, контролируя скорость и глубину.

Когда его член растянул мою податливую кожу, я стиснула зубы, задыхаясь от боли, вызванной тем, как его плоть расширяла мою. Когда я приняла столько, сколько физически могла, я приподнялась, затем снова опустилась и снова поднялась. Его веки потяжелели, слегка сомкнувшись.

Я оторвала его пальцы от одеяла и положила их себе на бедра.

– Кончи в меня.

Его веки распахнулись.

– Ты уверена?

– Да. – Я наклонилась и поцеловала его, снова насаживаясь.

Его рот оставался таким же твердым, как и все тело, но постепенно он вернулся из того места, куда мысленно улетел.

Его пальцы впились в мою кожу, поднимая и опуская меня. Неглубокая боль рассеялась, когда наши тела нашли единый ритм, и вскоре нити нового оргазма обвились вокруг живота, завязываясь все туже и туже. Я ускорилась и простонала имя Ашера, а затем охнула и замерла, пока нити обрывались, раскалывая меня на столько частей, что я сомневалась, что меня когда-нибудь удастся собрать снова.

Ашер перенял контроль, манипулируя моим податливым телом, вена на его шее билась о мой блестящий лоб. Я легонько коснулась пальцами бронзового наконечника пера, заставив его крылья расправиться и щелкнуть, точно надутые ветром паруса. Он зарычал, тяжело дыша, и поцеловал меня в макушку, затем выдохнул еще несколько хриплых стонов. А потом Ашер затих, и мое имя слетело с его языка, точно молитва. Возможно, то был самый прекрасный способ, которым оно когда-либо звучало.

– Ты погубила меня, levsheh. – Глубокий голос архангела отдавался вибрацией у меня во лбу, которым я все еще прижималась к его горлу.

– А

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 117
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Серафим - Оливия Вильденштейн бесплатно.
Похожие на Серафим - Оливия Вильденштейн книги

Оставить комментарий