Рейтинговые книги
Читем онлайн Кукловод - Валерий Вайнин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 127

– Так, значит, вы считаете, что это невозможно? – Евгений Давидович задал вопрос тихо, почти себе под нос, голосом безмерно уставшего человека. Только сейчас всем стало очевидно, какой груз ответственности лежит у него на плечах. – Вы считаете, что мы уже обречены?

– Нет конечно. – Фабул покачал головой. – Шанс всегда есть. Просто пока он мне кажется неизмеримо малым, но мы возьмемся за это дело.

– Что?! – Дружный вопрос Олдера, Дрифа и Рендала, казалось, вырвался непроизвольно из их глоток.

– Это же чистое безумие! – Олдер, не понимая смотрел на друга.

– Не совсем. – Лестер решил вмешаться в разговор. – Когда мы вышли против Полночного Слуги наши шансы были еще ниже, но, как вы видите, мы все еще живы, а вот Полночный Слуга – нет. Кроме того, Евгений Давидович не дал нам ни одного раза усомниться в правдивости своих слов, а у меня и без магии нюх на такие вещи как у эльфийского мастиффа. Так что я вполне верю, что миссия справедлива, хотя и чрезвычайно опасна.

– Но к НАШЕЙ миссии это не имеет никакого отношения! – Дриф вскочил на ноги. – Я на такие дела не подвизался, когда пошел с вами. Разве ты забыл, какая у тебя самого миссия и кто тебя на нее послал? Кто завершит твое дело, если ты глупо погибнешь?

– Нет. Не забыл. Моя миссия важнее всего, но это лишь означает, что мне нельзя погибать, как, впрочем, и всем вам тоже. Одного старины Трира достаточно. Понимаешь, не помочь людям в таком благом деле сделает все мое служение правде и справедливости одной большой ложью. Свернувши с пути один раз, будешь всегда идти по кривой дороге… Слишком много тому примеров.

– Ну и иди с генералом, паладин несчастный! – Дриф сел и отвернулся. – Я с вами не пойду.

– Ну а ты, Олдер, что по этому поводу думаешь? – Фабул повернулся к магу.

– Скажу, когда узнаю все детали операции.

– Присоединяюсь к Олдеру. – Рендал пожал плечами. – Бросаться в пекло я не намерен, но если есть шанс – почему бы и нет?

Управляющий, молча слушавший Полуденных Рыцарей, сказал:

– Шанс есть, и неплохой.

– Тогда чего же вы сами им не воспользовались? – Олдер с сомнением посмотрел на собеседника. – Уж ваша организация точно времени не упустила бы!

– У нас шансы невелики, но у вас – они гораздо лучше. Объект, скорее всего, охраняют существа Умбры, Элары и простые смертные. Мы могли бы послать диверсантов, но они должны полагаться на земную технологию, которую Элары научились отключать или подавлять. Кое-какие сюрпризы у нас есть, но этого может быть недостаточно. Грубой же силой добиться ничего нельзя, так как тут мы просто не справимся со сверхдержавой. Вы – другое дело. Элары не смогут вас подавить своими слугами из Умбры, как обычных солдат, а ваша магия неподвластна их технологии подавления, так как с вами они до этого не встречались.

– Ну это еще вопрос… – протянул Олдер. Может, так, а может, и нет, но в любом случае мне теперь понятно, почему вы так ухватились за нас. Мне тут пришло в голову, что за нас опять взялся… – Маг осекся, перехватив разгневанный взгляд жреца. – Впрочем, это не имеет отношения к предстоящей миссии. Если все так оно и есть, то у нас действительно будет шанс.

– Так вы согласны взяться за это дело?

– Я этого не сказал. – Маг поднял руку. – Нам все же необходимо обсудить ваше предложение между собой без чужих ушей. Это возможно?

– Да. – Управляющий поднялся из кресла. – Этот кабинет не только не прослушивается, но и защищен от таких попыток не хуже апартаментов президента. Я оставляю вас. Когда закончите, постучите в дверь.

Как только за Евгением Давидовичем закрылась дверь, Олдер осмотрелся по сторонам и жестом приказал всем придвинуться, после чего шепотом сказал на диалекте горных троллей:

– Трава растет в моем паху.

Кто бы ни старался сейчас подслушивать, это заявление мага должно было поставить любого шпиона в тупик, даже знай он наречие фантастической расы чужого мира. Однако в головах друзей раздались совсем другие слова:

– Я не до конца доверяю этой конторе, уж больно репутация у подобных организаций нелицеприятна и скользка… Для нашей же общей пользы пусть кто-нибудь говорит по очереди на каком-нибудь экзотическом языке или просто несет чепуху, пока остальные выскажутся ментально.

– Ну ты и конспиратор! – Рендал поднял дугою бровь и принялся витиевато ругаться на полутора дюжинах известных ему диалектов, меняя время от времени интонацию и поворачиваясь от одного «собеседника» к другому. Те, кто не знал барда, мог бы поклясться, что он убеждает в чем-то остальных Полуденных Рыцарей, а вот те, кто знал его… Те могли твердо сказать, что с таким мастером, как Рендал, нельзя быть ни в чем уверенным.

Пока бард играл свою роль, время от времени давая «высказаться» не менее виртуозному Бинго, чье угрюмое настроение вылилось в поток не менее витиеватой брани на древнеэльфийском, Олдер мысленно сказал:

– Я лично считаю, что миссия невероятно сложная, скорее всего нас посылают на убой, но, если все обстоит действительно так, как говорит Евгений Давидович, у нас это дело может выгореть. Проблема в том, что я не уверен, что это не происки Кукловода. Пока я для себя не выясню, кто стоит за нашими трудностями в этом мире, мне бы не хотелось соглашаться на эту затею.

– На нее вообще нельзя соглашаться. – Дрифу явно не улыбалось самому отправиться в пекло. – Это же чистое сумасшествие. Я с вами пошел не потому, что обожаю спасать принцесс от драконов, а потому, что у меня есть проблема и я хочу от нее избавиться.

– А как же Анналита? Что нам прикажешь делать? – Фабул посмотрел на Дрифа исподлобья.

Стрелок отвел взгляд:

– Мы ее не спасем, только сами погибнем, а она тут останется на веки вечные.

Фабул вслух выругался; внеся еще один элемент в игру Рендала и Бинго:

– То есть надо оставить Анналиту и двигаться дальше по следу?

– Выходит, что так. – Дриф уставился себе на ноги. – У нас нет шансов.

– Значит, ты хочешь быть сам по себе? – В совершенно спокойном голосе Фабула прозвучал металл. – Что же, я уважаю твое мнение. У тебя тогда один выход – воспользуйся даром Оракула и возвращайся на Одерон. Без нас у тебя одного шансов найти Кукловода и выяснить с ним отношения еще меньше, чем у операции против Эларов. Этим, по крайней мере, про нас не должно быть ничего известно. А вот Кукловод знает все, и в его возможностях У меня нет причин сомневаться. Что скажешь, Дриф?

Дриф промолчал. Лестер, бросив вслух фразу на инфернальном языке, вмешался в разговор:

– Дриф, подумай о том, что, вернувшись, ты снова окажешься под ярмом неведомого врага и с радостью полезешь в самые неприятные места, по сравнению с которыми Элары покажутся детскими забавами Ночная Хозяйка, к примеру…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 127
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кукловод - Валерий Вайнин бесплатно.

Оставить комментарий