Рейтинговые книги
Читем онлайн Сердце огненной змеи - Владимир Андриенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 130

— Разделить? — сказал в ответ Усала. — Разделить их можно, но тогда мы потерям воина магического Света. А он нам нужен! Хотя преподать ему урок стоит!

Усала раскрыл ладонь и на ней появился магический слепок — небольшая человеческая фигурка.

— Ты вернешь его обратно, жрец? — спросил король.

— Да. Но со слепком что-то не так…..

Антон проснулся в кромешной тьме.

"Что такое? — спросил он себя. — Словно некто погасил все светящиеся камни! Или я попал в сердце черных пещер?"

Затем он позвал:

— Эдели, ты рядом? Я ничего не вижу! Почему камни погасли?

— Антон, чего ты так орешь? — послышался рядом сонный голос и щелкнул выколючатель ночника.

Загорелся свет и Антон понял, что он находиться у себя дома в кровати рядом со своей женой. Мягкий свет ночника был так не похож на свет камней подземного мира волшебства!

"Я снова дома! — мелькнула мысль в его голове. — Я дома и вот почему пропал светящийся камень. Усала вернул меня обратно! Он сделал то, что обещал. И вот я попал туда, откуда пришел!"

— Свихнешся ты со своим компьютером, — проговорила жена. — У тебя и ночью твои дурацкие игры в голове. Завтра утром рано вставать на работу. И не только мне, а тебе между прочим также. Теперь попробуй усни.

— На работу? — проговорил он и про себя подумал. — "Неужели все кончилось? Неужели конец всему? Конец волшебному миру? И я останусь здесь навсегда? С огурцами, тещей и работой?"

— Ложись. Я выключу свет!

Он снова лег на подушку. Снова щелкнул выключатель, и снова все погрузилось во тьму.

— Антон, — голос жены потерял оттенки недовольства. — Ты был великолепен.

— Эдели? — он снова вскочил. — Это ты? Мне показалось…

— Антон! Хватит шутить. Это уже не смешно. На тебя так действует выключенный ночник? Желаешь спать при свете?

— Нет, — он снова лег.

— Я снова повторюсь. Ты был великолепен.

— Что? — не понял он. — Ты про что?

— Я о том, что было перед тем, как мы с тобой уснули. Ты стал дарить мне такие ночи, что любая позавидует.

— Да, да, — согласился он рассеянно. До того ли ему было.

— И на работе у тебя все налаживается. За последнее время у тебя наметился карьерный рост. Тебя стали продвигать. Хотя компьютер тебя немного портит. Что с тобой стало, Антон? Тебя словно подменили.

— Так оно и было. Но скоро все станет на свои места, — ответил он.

— А вот этого не надо! — засмеялась она. — Пусть все остается, так как было в последнее время…

6

Всадники Валентайна принесли в Руг тревожные вести…

"История города Руг, столицы герцогства Имир"

Люди на башне стражи города Руг, увидели вдали большой отряд всадников.

— Смотри! — молодой воин толкнул второго в бок.

Тот оторвался от бутыли с вином и посмотрел в указанном направлении.

— Что такое? Всадники? Неужели снова новый отряд из Норда идет к нам? Эти пираты порядком надоели. Все хотят поживиться в Руге.

— Ты посмотри на их плащи. Они все синего цвета! Это не повстанцы! И это совсем не пираты. Те сидят на лошадях, как собаки на заборах!

— Да какие плащи? Отсюда ни чего не разобрать! — воин поставил бутыль на полку для стрел и дротиков. — Это повстанцы. Пусть присоединяются к нам. А то к герцогу, говорят, пришли подкрепления!

— Да ты погляди….

— Отпей глоток из моей бутыли и в твоей голове сразу проясниться, идиот!

Это были стражи из бывших воинов герцога Дари, что перешли на сторону повстанцев в первые дни восстания. Таких было не мало, и они знали, что такое караульная служба, не то что вчерашние крестьяне и ремесленники. Их и ставили на башни. Но несли они службу с вином и девками, не утруждая себя уставом, который им надоел при герцоге.

Ворота города почти никогда теперь не запирались. Новым отрядам восставших никто не препятствовал входить в Руг. Тем более что это были северные ворота. А из Азора и Норда постоянно шли отряды пиратов и рыбаков что к ним присоединялись.

Но молодой страж беспокоился не зря, и зрение его не подвело. Это были не пираты и не новый отряд повстанцев. Это была тысяча всадников правителя Валентайна в синих плащах с изображением серебряного дельфина.

Они влетели в ворота, и повстанческий отряд был застигнут врасплох. Тем более что в нем все перепились и не могли оказать никакого сопротивления. Но всадники Валентайна не стали никого рубить, хотя они славились своей жестокостью.

Их командир соскочил с коня. На нем была легкая металлическая кольчуга с насечкой и синий плащ с гербом — серебряный дельфин на лазоревом щите. Он снял шлем с гребнем из белых перьев морской цапли и потребовал начальника:

— Кто здесь командует стражей?

Отрезвевшие воины вытолкали вперед старого солдата в разобранном ветхом мундире, явно с чужого плеча.

— Вот он, наш начальник.

— Я граф Гамбер, командир тяжелой конницы его высочества князя Валентайна! — представился воин в синем плаще с дельфмном. — А как твое имя?

— Я Шарон, господин. Меня поставили командовать отрядом стражи ворот, — сообщил повстанец трясущимися губами. — Я…

— Кто поставил тебя командовать отрядом?

— Вождь Мирабо, господин. Мог ли я противиться ему? Он командир большого отряда и….

— Что за дерьмо! — вскричал граф. — Всякая сволочь лезет в полководцы! Я приказал бы вас всех перевешать, но не слделаю этого по одной причине!

Окончательно отрезвевшие повстанцы пали на колени перед графом. Они стали славить его доброту.

— Я не сделаю этого не из милости к вам, — прервал их Гамбер. — Но там, — он указал на север, — идет армия демонов. Их много! И княжества Азора пали перед ними за три дня! Князь Валентайн убит на моих глазах! Он так и не поверил в то, что произошло! Норда больше нет!

— Демоны? — спросил Шарон, поднимаясь с колен. — Морские?

— Разные, — махнул рукой граф. — И их много! Так много тварей я не видел никогда в жизни своей. И я увел свой отряд в Руг! Скоро они будут здесь! И они режут людей всех без разбора!

— Но откуда на севере столько демонов? — раздались голоса.

— Как могли пасть княжества Азора?

— Что случилось?

— Ведь совсем недавно к нам оттуда пришли отряды пиратов. Они ничего такого не говорили.

Гамбер кивнул головой. Он также не мог и подумать о таком совсем недавно и приказал бы повесить того, кто сказал бы ему нечто подобное. Однако, после того что он видел своими глазами, граф изменился. Он понял, какая опасность идет с севера.

— Куда смотрели ваши волшебники? — спросил кто-то.

Граф не стал им отвечать. Он приказал своим людям запереть ворота и оставил их здесь, а сам с небольшим отрядом отправился искать герцога Лаймира…..

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сердце огненной змеи - Владимир Андриенко бесплатно.

Оставить комментарий