225
Гибрис — по греческим представлениям, дерзкое высокомерие людей, при этом они в ослеплении переходят установленные богами рамки и караются за это Немезидой. — Примеч. перев.
226
«Уолл-стрит джорнал» — ежедневная газета, публикует также статьи по внутриполитическим и международным вопросам. Издается в Нью-Йорке с 1889 г. — Примеч. перев.
227
Трахерн, Томас (1636–1674) — английский поэт-метафизик. — Примеч. перев.
228
Речь идет о станке, фиксирующем тело животного и обеспечивающем удобство ухода за ним. — Примеч. перев.
229
Сначала я посчитал, что Темпл «поглотила» Дэвида вместе с его умением чертить целиком, и это целое превратилось «внутри нее» в имплантат, который, лишь постепенно ассимилировавшись, стал ее неотъемлемой частью. В этой связи мне вспомнилась весьма одаренная аутичная женщина, которая сравнивала себя с удавом, поглощающим целиком свою жертву, а потом медленно переваривающим ее. Однако бывают случаи, когда приобретенные дарования не усваиваются в достаточной степени и могут исчезнуть так же внезапно, как и возникнуть. Таким образом, существует возможность (наблюдаемая наиболее часто у некоторых аутичных савантов) внезапно приобретать различные дарования, осваивать «оптом» огромный пласт информации и жонглировать своими способностями (порой изумляя публику), а затем неожиданно полностью их терять (такие неусвоенные, неассимилированные способности, а также конвульсивные выразительные движения иногда проявляются у людей, страдающих синдромом Туретта в тяжелой форме).
Сложнее ситуация, когда человек наделяет себя псевдоличностью, что выражается в стереотипной, зачастую карикатурной, манере вести себя подражая, к примеру, персонажам комиксов или мыльных опер (такой тип поведения чаще встречается у аутичных подростков). Донна Уильямс в рассказе «Nobody Nowhere and Somebody Somewhere» повествует о том, что она «усыновила» двух индивидуумов, Кэрола и Уилли, и в течение многих лет (в связи с недоразвитостью собственной личности) оперировала их разумом и говорила их голосами. — Примеч. авт.
230
Скиннер, Беррес Фредерик (1904–1990) — американский психолог, представитель бихевиоризма, направления в американской психологии XX века, отрицающего сознание как предмет научного исследования и сводящего психику к различным формам поведения, понятого как совокупность реакций организма на стимулы внешней среды. — Примеч. перев.
231
Макнаггетленд — в дословном переводе с английского — «страна Макнаггетс»; макнаггетс — фирменное блюдо ресторанов «Макдоналдс» готовят из грудок цыплят.
232
Темпл испытала настоящее потрясение, когда во время нашей беседы я рассказал ей о человеке, страдавшем синдромом Туретта в тяжелой форме, который во время приступа выколол себе глаза. Когда она выслушала меня, ее лицо исказилось от ужаса, а на глазах появились слезы.
Шейн, работающий воспитателем в Кэмп-Уинстоне, лагере для аутичных детей, страдая синдромом Туретта, общается со своими воспитанниками в упрощенной манере, используя примитивные «раздражители», и добивается относительного успеха. — Примеч. авт.
233
Некоторые аутичные люди держат собак, чтобы те помогали им распознать, что на уме у незнакомых людей, так как сами не в силах уяснить себе намерения других. Я знаю аутичных людей, которые полагают, что их собаки наделены телепатическими способностями, хотя, конечно, это не так. — Примеч. авт.
234
У разных людей вызывают нервозность различные раздражители. Один человек не выносит высокие звуки, другой, наоборот, низкие. Одного раздражает шум вентилятора, другого — шум стиральной машины. Некоторые люди не переносят определенных зрительных, осязательных и обонятельных раздражителей. — Примеч. авт.
235
Роберт Лоуэлл — американский поэт и драматург, о котором упоминается в истории «Последний хиппи». — Примеч. перев.
236
«Звездный путь» — популярный американский научно-фантастический телесериал конца 1960-х гг. о приключениях экипажа космического корабля «Старшип энтерпрайз». — Примеч. перев.
237
Мистер Спок — персонаж телесериала «Звездный путь», житель планеты Вулкан, имеющий облик человека и обладающий необыкновенными способностями. Рассуждает очень логично, чужд человеческих эмоций и не может понять, почему люди не могут контролировать свои чувства. — Примеч. перев.
238
Многие высокофункциональные аутичные люди увлекаются альтернативными воображаемыми мирами, созданными, например, такими фантастами, как Р. Толкиен или К. С. Льюис, или придуманными ими самими. Не стала исключением и семья Б. Мистер и миссис Б. вместе со своим старшим сыном тоже придумали воображаемый мир со своим ландшафтом, языком, обычаями, законами, денежными единицами и вооруженными силами. Естественно, у этого мира была и своя территория, нанесенная на огромную карту, которая время от времени уточнялась. Этому миру семейство Б. уделяло почти все свободное время. Они могли долго и скрупулезно подсчитывать полученный урожай зерновых, определять ресурс серебряных копей или разрабатывать новый флаг государства, которое они назвали Лютерия. Между членами семьи были распределены и обязанности. Миссис Б. отвечала за сельское хозяйство, промышленность и науку, мистер Б. курировал политику, юриспруденцию и финансы, а старший сын командовал армией. — Примеч. авт.
239
Эта статья называется «Отношение рабочих к животным на скотобойне». Она была напечатана весной 1988 г. в журнале «Люди, животные и окружающая среда».
240
Английский психолог Фредерик Бартлетт считает, что воспоминания являются «реконструкцией» прошлого. Однако если воспоминания Темпл и являются таковыми, то в самой незначительной степени, ибо память ее, по признанию самой Темпл, состоит из набора «видеолент» и других внешних хранилищ образов прошлого, целиком не являясь частью ее собственной личности. Стоит отметить, что такая характеристика памяти Темпл находится в явном противоречии с суждениями некоторых современных психологов. Так, Антонио Дамазио в книге «Ошибка Декарта» («Descartes’ Error») пишет: «Слова, предложения, события, образы не запечатляются в памяти досконально. Мозг человека не обладает свойствами поляроида и не может зафиксировать с полной точностью внешность людей, форму и особенности предметов, детали ландшафта. Не содержит мозг и магнитофонной ленты с записью музыки или речи. Не сохраняет он в своей памяти и все события нашей жизни. Говоря вкратце, похоже, что мозг не берет ничего на постоянное сохранение, даже в миниатюрном виде — ни микрофильмов, ни микрофиш».
И все же Дамазио далее отмечает, что воображению человека свойственна репродукция прошлого. В связи с этим можно задать вопрос: свойственна ли Темпл, как и обычным людям, иллюзия репродукции, или ее перцепционные системы не составляют единого целого с высшими интегрирующими системами, что является и причиной того, что память ее хранит запечатленные образы, не подвергающиеся со временем никаким изменениям? — Примеч. авт.
241
Слово «согрешение», в отличие от слов «сила» и «слава», не входит в молитву «Отче наш», а следует за ней в следующей строке Евангелия от Матфея (6:14). — Примеч. перев.
242
Темпл, читая лекции, нередко сопровождала их демонстрацией слайдов, сопутствующих таблицам и диаграммам, — слайдов, не имевших отношения к теме лекции, но помогавших ей излагать материал, используя приемы мнемоники. Так, например, слайд с изображением рулона туалетной бумаги напоминал Темпл о необходимости рассказать об особенностях осязания аутичных людей. — Примеч. авт.
243
Прочитав статью Темпл, я вспомнил о мнемонисте, о котором в своей работе «Ум мнемониста» рассказал А. Р. Лурия. Тот человек мыслил исключительно образами и когда, к примеру, он слушал даже небольшое стихотворение, в его уме возникало великое множество самых разных ассоциаций. Образное мышление позволяло ему производить в уме действия, которые обычные люди совершают лишь с осязаемыми предметами. Но такое мышление создает и определенные трудности, ибо его результаты иногда не удается облечь в словесную форму. Тот мнемонист не страдал аутизмом, но его образное мышление, возможно, имело ту же физиологическую основу, что и мышление Темпл. — Примеч. авт.