Рейтинговые книги
Читем онлайн Место боя - Дмитрий Виконтов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 81

— Я же предупреждал тебе, человек, — голос звенел от сдерживаемого торжества. — Следующий раз, когда мы с тобой встретимся — один из нас умрет!

— ТЫ! — Джеймс уже научился ничему не удивляться, но увидеть здесь именно этого килрача — это было слишком. Сплюнув крошево отбитой с зубов эмали и кровь, он тряхнул головой, словно надеясь, что килрач исчезнет, будто дурной сон. Однако килрач не исчез, а только ухмыльнулся, если юноша правильно истолковал выражение на его лице.

— Я, человек, я! — заместитель Марраша'атаха когор'руал Фашар небрежно отбросил в сторону бластер Жанны. Положив одну руку на маленький пульт на поясе, вторую он опустил на замысловатую рукоять заткнутого за пояс ножа.

— И у нас есть так много всего, что стоит обсудить, человек!

Глава 6.

Система Куросао, орбита пятой планеты.

Килрачский флот готовился к бою.

Пятьдесят восемь крейсеров собирались в означенный порядок и выпускали армады истребителей; командиры согласовывали планы атаки и взаимное расположение; резерв, который так неожиданно для людей появился в системе Куросао (или Иташш, по-килрачски), занимал свое место в строю.

Наконец, килрачский флот завершил подготовку и на миг замер…

А потом все корабли одновременно рванулись в гиперпространство!

Экваториальные джунгли Изольды, семь километров до блокпоста килрачей. 17:20 (10:50 по местному времени).

Фашар, заместитель командора Тагар Дусит Марраша'атаха, помогший Джеймсу бежать с военной крепости в секторе Оариис-с и сейчас выследивший его на этой, Богом забытой, планете… Джеймс, скрипя зубами, отполз на несколько шагов назад, не в силах оторвать глаз от могучей фигуры килрача. Острая боль, пронзающая грудь и голову, подтвердила, что, по меньшей мере, одно ребро сломано и, скорее всего он получил небольшое сотрясение мозга.

— В последнюю нашу встречу, ты был похож на кусок тряпки, а не на человека, — из голоса Фашара бесследно пропало удовлетворение или торжество. Это еще раз напомнило Джеймсу, кто стоит перед ним: опытнейший воин, заслуживший свое звание благодаря упорному труду и значительным способностям. Одно то, что он служил заместителем командора на Тагар Дусит говорило о его незаурядности, и Джеймс не испытывал иллюзий, на счет своих способностей на равных сражаться с ним. — Удивительно, как ты дожил до сих пор, человек. Впрочем, ваш род не раз удивлял нас, — может, и ты удивишь меня чем-то?

Понимая, что это скорее риторический вопрос, Джеймс не потрудился отвечать Фашару. Вместо этого он рассматривал килрача, отметив громадные мускулы, тугими плетями переплетающиеся на руках и плечах когор'руала. По сравнению с их последней встречей Фашар не очень изменился, но тогда Джеймс видел его не более пяти минут в привычном для килрачей рассеянном красном освещении. Теперь он имел возможность четко рассмотреть того, кого Судьба послала им в самом конце пути, когда до цели, казалось, было рукой подать.

Ростом Фашар был чуть-чуть ниже Паладина, а ведь тот всего на два сантиметра не дотягивал до двух метров десяти сантиметров. Но килрач, в отличие от хрупкого на вид серигуанина, был намного шире в плечах и массивнее: на глаз казалось, что он весит раза в два больше Джеймса. Темно-коричневая шерсть густой волной покрывала открытые алым комбинезоном участки тела, поверх которого Фашар носил фиолетовую накидку. У глаз, края усов и основания ушей шерсть белела, а круглую голову пересекали идущие от затылка к глазам черные полосы. Ярко-зеленые зрачки утопали в испещренного красными прожилками белке; отполированные до блеска молочно-белые клыки выпирали из-под губ. Кроме ножа у Фашара ничего не было, и, припомнив неудачу Жанны с бластером, Джеймс понял, что по какой-то причине их оружие тут работать не будет. Вдоль хребта юноши пробежала ледяная струйка: Фашар был значительно больше, сильнее его и находился явно в лучшей форме, чем он. Любой поединок в рукопашную с килрачем должен был окончиться смертью Джеймса, если не удастся подловить его на каком-то упущении. Но какое упущение может допустить Фашар — он не представлял: его противник убедительно доказал, что не собирается давать ему ни малейшего шанса.

— Ну, хорошо, Фашар, — Джеймс заставил себя говорить усталым, подсевшим голосом, словно он понял всю бессмысленность борьбы и сдался. — Ты поймал нас — так что тебе надо от меня и Жанны?

— От нее — ничего, — когор'руал невозмутимо смотрел на него, размеренно и ровно роняя слова. — Ничего, за исключением того, что она представитель расы, с которой моя раса сейчас ведет войну. Но я здесь не ради нее.

— Раз не ради нее, то ради меня? — все было и так ясно, но Джеймс хотел потянуть время и придумать хоть какой-то план. Пока, все на что его хватало — испускать мысленные проклятия и морщиться от боли.

— Ради тебя, — согласился килрач. — Поразительно, как удачно сложились события: командор послал меня на Изольду и в это же время тут очутился ты. Ушедшие явно желали, чтобы наши пути пересеклись.

— Вот уж не ожидал, что Марраша'атах окажется настолько мелочным и злопамятным! — бросил Джеймс, пытаясь на ощупь достать таблетки со стимуляторами из аптечки.

— Что ты мелешь, человек? — похоже, удалось немного удивить Фашара, подумал юноша, заметив сошедшиеся брови килрача. — Какое отношение к происходящему имеет командор Марраша'атах?

— Как это, какое?! Ведь это он послал тебя по мою душу?

Скосив глаза, он посмотрел на Жанну. Девушка висела посреди поля в одной и той же позе. Только глаза и губы могли двигаться, и она вовсю пользовалась отпущенной на ее долю свободой: наполненный тревогой взгляд скользил от Джеймса к килрачу и обратно. Разговор велся на чон-саа, который Жанна знала плохо, но и то, что она понимала, не добавляло ей спокойствия.

— Знаешь, человек, — почесав шею, протянул Фашар. — Если бы не другие причины, я бы убил тебя за то, что ты оскорбил Марраша'атаха, которого я глубоко уважаю и перед талантом которого преклоняюсь. Оскорбил, сделав предположение, что он может из чувства мести послать по твоему следу убийцу — если бы он хотел твоей смерти, ты бы никогда не ушел живым с Тагар Дусит. Нет, командор Тагар Дусит не имеет понятия о происходящем — все это моя личная инициатива.

— А тебе-то я что сделал? — все интереснее и интереснее. Кроме того, Джеймс почувствовал легкую надежду: если это была личная инициатива Фашара, то можно надеяться, что больше про это никто не знает, и здесь только один килрач, жаждущий снять с него голову, а не целая дивизия.

— Люди! — презрительно фыркнул килрач. — Неужели вы еще не научились умирать, не узнав ответов на ваши вопросы? Тебе нет ни малейшей необходимости знать причины моих действий, хоть с другой стороны… — Фашар оценивающим взглядом окинул юношу. — Сперва я рассчитывал, что с вами справятся наши отряды, но после ваших последних… фокусов я уже не был в этом уверен. Видишь ли, человек, в любой момент ты можешь снова попасть в плен, и тогда из тебя выбьют все, в том числе и про помощь командора. Если ты умрешь — это решит все проблемы: и теперешние, и будущие!

— Как удобно… — скривил губы в саркастической усмешке Джеймс.

— Да, удобно. Кроме того, есть еще кое-что: охранник, помнишь?

— Но ведь его убил… — слова застыли на губах, едва Джеймс поймал взгляд килрача. Ни миг сквозь холодную маску прорвалась бешеная ярость; из глаз Фашара на юношу повеяло таким холодом, по сравнению с которым ледяное дыхание межзвездных просторов показалось бы весенним ветерком.

— Это было необходимо Империи, человек. Если бы из-за доклада Эмиссара сняли с поста Марраша'атаха, кто знает, смогла ли продержаться одна из наших мощнейших крепостей, а потом, есть некто, кто в равной мере пострадал бы вместе с командором. Я выполнил свой долг перед Империей, а теперь я выполню свой долг перед своей совестью и своей честью.

— А что с Жанной? — Джеймс незаметно проглотил стимуляторы и почувствовал, как они прожигают путь по его телу, изгоняя на краткое время усталость и боль. В ушах возник легкий шум, стоило лекарствам приступить к работе, но Джеймс знал, что это не опасно и через несколько секунд пройдет. — Тебе нужен я — давай разберемся наедине, а она пусть идет.

— Нет, Джеймс, не надо, — простонала Жанна, корчась в бесплодных усилиях вырваться из плена. Фашар бросил короткий взгляд сначала на нее, а затем на Джеймса.

— А если наоборот? — словно размышляя вслух, спросил килрач. — Давай я отпущу тебя, а убью ее? Убью на твоих глазах, а потом ты сможешь уйти. Как тебе такой вариант, человек?

— Пошел ты… — медленно юноша поднялся на ноги. Вставая, он вроде как случайно оперся правой рукой о землю. Когда Джеймс выпрямился, в кулаке был зажат увесистый булыжник.

— Я так и думал, что ты не согласишься, — почему-то усмешка Фашара очень не понравилась ему. — Но это не имеет ни малейшего значения: согласился бы ты или нет. Она умрет в любом случае и умрет очень скоро!

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Место боя - Дмитрий Виконтов бесплатно.
Похожие на Место боя - Дмитрий Виконтов книги

Оставить комментарий