Рейтинговые книги
Читем онлайн Медведь и русалка - Салма Кальк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 84
парням, если не могут за себя постоять.

- Ничего ты не понял, - покачал головой господин Филибер. – Как раз могут. И я так понимаю, ребятам сегодня стоило некоторых усилий не бить противника магически.

- Девчонки разные штуки делали, - сообщил Стеф. – Но они девчонки, им можно.

- Можно не потому, что они девчонки, а потому, что саранча в трусах или ведро воды за шиворот не преступление, - усмехнулся господин Филибер. – А магическая атака или нападение некроманта посреди городского двора – преступление. А могли, очень даже могли бы. И я думаю, случись такое, Саважи нашли бы адвоката, который расписал бы родителям пострадавших, что это была необходимая самооборона. Но я сейчас о том, что не нужно ставить детей в такую ситуацию, чтобы им приходилось защищаться магически. Стеф, Фред, занятия в школе закончились?

- Позавчера ещё, - откликнулся Фред.

- Хоть то ладно. Вот и подумайте, что можно изменить в жизни, чтобы не доказывать, что были сегодня правы и вообще. Полагаю, к вам некоторое время не подойдут и не прицепятся, но ведь и кто-нибудь из друзей тоже перестанет подходить.

Зашевелился Медведь.

- Это, у Саважа сестрёнка младшая учится в школе при Академии.

Финнея вспомнила, что не только у него.

- И у Даниэлы, и ещё у Джинни, и у де ла Моттов оба кузена, - рискнула сказать она.

- Там вообще можно жить, и домой только на выходные, - сказал Медведь.

- Правда? Годится, - тут же встрял Стеф.

- С ума сошли? – сообщила госпожа Долле. – Как так-то, не дома жить, а неизвестно где?

- Это вы на Антуана насмотрелись? – присоединился к ней господин Ферран.

- Можешь сам поговорить с отцами тех, кто сегодня отличился, и объяснить, что магов задирать себе дороже, - усмехнулся господин Филибер. – Всех же тут знаешь.

- Ну, знаю.

- Вот и объясни, что реально могли и убить. Профессор Саваж был доходчив, но они его не слушали, только их детки, а детки были побиты и оттого обижены. И добавь, что разумные люди на магов не нападают, будучи при том простецами. А магам нужно учиться быть магами, тут не поспоришь.

- А что надо-то в ту школу? – спросил Фред.

- Наверное, экзамены, как в Академию, - ответил Медведь.

- Тогда мы не сдадим, мы и за школу так себе сдали, - вздохнул честный Стеф.

- Я думаю, там главное – магическая сила, - снова рискнула сказать Финнея. – И если она несомненна – то возьмут. А общеобразовательные предметы и подтянуть можно.

- Госпожа Финнея говорит дело, - вкрадчиво сказал господин Филибер. – В общем, вы тут подумайте, время ещё есть. Но если ничего не делать – проблем будет только больше, - припечатал он. – Мне пора, и я обещал отвезти молодёжь.

- Да, конечно, - Финнея поднялась. – Была рада знакомству, - улыбнулась она всему семейству Долле разом.

Стеф показал ей большой палец.

25. И что это такое было

На следующий день физкультуру отработали, не приходя в сознание, теорию магии написали на отвяжись, а на специальность пришлось явиться и изображать бодрость и адекватность.

О драке, ясное дело, прознали остальные сокурсники, и кто-то крутил пальцем у виска, а кто-то вроде де ла Моттов или некромантов братьев де Риньи вопил – что ж их-то не позвали на помощь, они б там тоже всем вломили.

Вчера Медведь попросил дядю Филибера доставить их с Финнеей к Саважу, а остальные уже тусили там. Марианна лечила повреждения, ей помогала откуда-то взявшаяся Анна де Котель, парни таскали выпивку, а девчонки заказывали еду. Ясное дело, уже никто ничего не учил, а полночи пили и перетирали происшедшее. Как понял Медведь, ни госпожа Монтенеро, ни господин профессор никак драку не комментировали – видимо, оставили на следующий день. И вот этот день настал.

В аудитории уже беседовали госпожа декан и госпожа Монтенеро, дождались, пока второй курс втянется и рассядется, и те, кто вчера отличился, и те, кто сожалел, что их не позвали. А потом начала госпожа декан.

- Итак, что мы имеем? Нарушение общественного порядка шестью студентами боевого факультета Академии. Абсолютно сознательное. Так?

Ну, тут не поспоришь. Было.

- Госпожа профессор, а что делать-то, если напали? Пусть бьют? Может, ещё лечь, чтобы удобнее бить было? – поинтересовался Флинн О’Флай.

Вообще они разбирали на парах всякие ситуации, но в основном такие, когда кто-то нарушает порядок, и его необходимо остановить и обезвредить. А не так, что нападают на них самих.

- К сожалению, магическая и видовая дискриминация – не выдумка журналистов, - сказала госпожа декан. – И каждому из вас ещё придётся с ней столкнуться, скорее всего – не раз.

- И почему же магам не взять и не объяснить раз и навсегда, что с ними связываться – себе дороже? – спросил Верховцев.

- Потому, что магов мало? И если восстановить против себя всё немагическое население Земли, то и сила не поможет? – спросила в ответ госпожа декан. – Что поделать, наш мир несовершенен. И бывает так, что не ответить – нельзя. Что ж, я благодарю всех, кто смог вчера удержаться от агрессивных магических действий. Раз уж так вышло, что нельзя было не встать рядом с товарищем, то вы сделали это наилучшим образом. Поддержали, и показали, что магическое сообщество стоит за своих. А пока магическое сообщество стоит за своих – оно непобедимо, и не важно, что нас меньше. Но всё же стоит помнить, что в мире живут и магически неодарённые, и маги. И раз уж так случилось, что есть и те, и другие, то нужно учиться жить в мире.

- Всем, так ведь? – заметил Саваж.

- Всем, Жанно, всем, - согласилась с внуком госпожа декан. – Но в мире хватает разного рода тьмы, необразованности и дикости, поэтому о том, чтобы всем, остаётся только мечтать. И заниматься просвещением. А теперь от общих моментов переходим к конкретным. Вопрос к участникам вчерашней драки: что делали и как? Какие магические воздействия были использованы?

И дальше уже пошёл разбор полётов. Каждому пришлось вспоминать, что именно он делал, и госпожа декан не принимала отговорок типа «не помню, дал в рожу, и всё».

- Вы – профессиональные боевые маги, вы должны сохранять рассудок даже в

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Медведь и русалка - Салма Кальк бесплатно.
Похожие на Медведь и русалка - Салма Кальк книги

Оставить комментарий