Он поступил в колледж еще до окончания средней школы и проявил столь необыкновенные способности к математике и инженерным наукам, что вскоре его приняли на полную стипендию в Калифорнийский технологический институт. Оттуда благодаря свободному владению японским Масаго попал в ЦРУ и вступил на извилистый и весьма разветвленный карьерный путь. Он служил на разных уровнях разведывательного управления Министерства обороны и преуспел в силу величайшей осторожности в поведении, интеллекта, блеск которого не демонстрировал в открытую, и профессиональных достижений, скрываемых под маской скромности. В итоге ему поручили руководство небольшим секретным подразделением, известным как ЛО 480, и доверили тайну.
Величайшую из всех тайн.
То была судьба. Масаго понимал одну простую истину, по-настоящему осознать которую ни у кого из его коллег не хватало смелости. Он знал, что дни человечества сочтены. Раз люди обрели возможность уничтожить самих себя, значит, они себя непременно уничтожат. Что и требовалось доказать. Масаго это представлялось столь же простым и очевидным, как то, что дважды два — четыре. Неужели хоть один раз за всю историю человечества люди отказались воспользоваться оружием, имевшимся у них в распоряжении? Говоря о гибели населения Земли, следует употреблять не слово «если», а слово «когда». Масаго контролировал то, что это самое «когда» подразумевало. В его власти было отсрочить конец. Если он будет хорошо выполнять свой долг, то, возможно, ему лично удастся продлить существование человечества еще на пять лет, вероятно — на десять, а может быть, и на целое поколение. Это благороднейшее призвание требовало, впрочем, нравственной самодисциплины. Чья-то преждевременная смерть — недорогая цена. Если гибель одного человека способна отсрочить катастрофу хоть на пять минут… Но каким цветам суждено распуститься в спасенном мире?
В течение десяти лет Масаго руководил ЛО 480, постоянно оставаясь в тени. Его подразделение занимало выжидательную позицию, находиясь в подвешенном состоянии, на перепутье. Масаго всегда знал, что последняя капля однажды упадет.
И вот теперь она упала. Самым непостижимым образом, в самом невероятном месте. Однако Масаго не был застигнут врасплох. Десять лет он ждал этого момента и потому сейчас действовал быстро и весьма решительно.
Темно-синие глаза Масаго снова бегло осмотрели помещение: торговые автоматы у стены, серое ковровое покрытие из полиэстера, пластиковые стулья, привинченные к полу, конторки и кабинеты на другом конце — унылые, строгие, официальные и типично армейские. Он ждал уже целых две минуты, и это ему начинало порядком надоедать. Наконец дверь одного кабинета отворилась, и оттуда вышел человек в измятом пустынном камуфляже, с двумя звездами на погонах и седой шевелюрой.
Масаго подождал, пока человек подойдет к нему, и лишь тогда протянул руку.
— Генерал Миллер?
Тот ответил твердым военным рукопожатием.
— А вы, должно быть, мистер Масаго. — Он широко улыбнулся и кивнул в направлении взлетно-посадочной полосы, где заправляли истребитель. — Раньше служили в ВМС? Такие гости у нас нечасто бывают.
Масаго не улыбнулся и не ответил на вопрос, а поинтересовался:
— Все подготовлено надлежащим образом, генерал?
— Разумеется.
Миллер развернулся, и Масаго проследовал за ним в один из дальних кабинетов, отличавшийся строгой обстановкой. На металлическом столе лежали какие-то папки, значок и небольшое устройство, вероятно, — секретная версия военного спутникового телефона. Генерал взял значок и телефон и молча протянул их Масаго. Потом снял со стола самую верхнюю папку с красными штампами.
— Вот.
Несколько минут Масаго просматривал содержимое папки. Все полностью соответствовало его заказу: беспилотное воздушное средство, оснащенное радаром с синтезированной апертурой, полиспектральным и гиперспектральным формированием изображения. Масаго с удовольствием отметил, что машина представляет собой модификацию спутника с инфракрасной оптикой, КН-11, находящегося в ведомстве радиоэлектронной разведки.
— Что насчет людей?
— Команда состоит из десяти человек, ранее переведенных Национальным командованием из групп захвата и диверсионных отрядов в Оперативный отдел ЦРУ. Они полностью готовы к участию в операции.
— Их уже ввели в курс дела?
— Этих людей не вводят в курс дела заранее, поскольку операция проводится в обстановке строжайшей секретности. Их, конечно, ориентировали на подготовку к операции — впрочем, весьма расплывчато.
— Это было сделано намеренно. — Масаго помолчал. — В данной миссии имеется, так сказать, необычный психологический компонент, который привлек мое внимание буквально сейчас.
— Какой же, интересно?
— Возможно, эти люди получат приказ уничтожить нескольких американцев, гражданских лиц, причем находящихся на территории США вполне законно.
— Черт возьми! Что вы имеете в виду? — резко спросил генерал.
— Я имею в виду лиц, являющихся биотеррористами. Дело в том, что к ним в руки попало нечто очень опасное.
— Ясно. — Генерал посмотрел на Масаго долгим немигающим взглядом. — Люди, которые войдут в команду, психологически подготовлены практически ко всему. Но не могли бы вы объяснить…
— Нет, это невозможно. Достаточно сказать, что данное дело серьезнейшим образом касается национальной безопасности.
Генерал Миллер проглотил слюну.
— Когда люди получают приказ действовать, говорить об их предполагаемых действиях следует без обиняков.
— Генерал, тут я намерен поступить так, как считаю нужным. Я прошу вас подтвердить тот факт, что ваши люди могут справиться с не совсем обычным заданием. А сейчас, слушая вас, я склоняюсь к следующей мысли: не понадобится ли мне команда более высокого класса?
— Одно могу вам сказать: людей лучше этих десятерых вы не найдете. Они первоклассные солдаты, других таких нет нигде.
— Буду полагаться на ваше утверждение. А что насчет вертолета?
Генерал мотнул седой головой в сторону взлетно-посадочной площадки.
— Птичка уже готова лететь.
— Это многоцелевой вертолет для спецопераций МН 60G «Пейв Хок»?
— Как вы и заказывали. — Голос генерала сделался ледяным.
— А кто командует группой? Расскажите мне об этом человеке.
— Сержант первого класса Антон Хитт, его биография — в папке.
Масаго вопросительно взглянул на Миллера.
— Сержант?
— Вы просили лучших солдат, а не тех, у кого высокое звание, — сухо ответил генерал и, помолчав, спросил: — Операция ведь будет проводиться не на территории Нью-Мексико? Неплохо было бы предупредить нас на тот случай, если вдруг в процессе выполнения операции вы окажетесь в нашем штате.