и лишь дух — разумение. НОЧИ: временной жизни. Ведь день — это вечная жизнь. ТЕНЬ: природное неведение. ЧЕРТОГАМ: временным благам. ДИТА, поскольку в них преобладает земная природа[679]. ПУСТЫМ И БЕСПЛОТНЫМ: поскольку лишены пользы. ПУТЬ ПО ЛЕСАМ: Созерцание о временных благах. ЮПИТЕР УКРЫЛ НЕБО ТЕНЬЮ, то есть тело, сравнимое с Юпитером, то есть воздухом, помрачило божественность природным неведением. ПРИ НЕВЕРНОЙ ЛУНЕ, в сомнительной ночи, то есть временной жизни. ПОД СКУДНЫМ СВЕТОМ: с превратным знанием, присущим человеческой природе. НОЧЬ: сия жизнь. У ВЕЩЕЙ: невидимых. ЦВЕТ: красоту. Ведь сия жизнь мешает тому, чтобы все божественное явилось нам столь прекрасным.
[273-281] ПРЕДДВЕРЬЕ[680]: поверхность земли. В ЗЕВЕ: в рождении. ЗАБОТЫ: тревоги. ЗЛОСОВЕТНЫЙ, то есть советующий дурное, ибо голод склоняет к пяти побуждениям обжорства: опережать установленное время трапезы, доискиваться более роскошных блюд, заниматься тщательнейшим приготовлением, увиденные блюда вожделеть с чрезмерным аппетитом, превышать меру в еде. РОДНОЙ: как смерть отнимает у тела движения и чувства, так и сон делает на время. РАДОСТИ: удовольствия. НА ПОРОГЕ: в рождении. ВОЙНА между духом и телом. ЭВМЕНИД: Эвмениды — три дочери Ночи и Ахерона, а именно Аллекто, Тисифона, Мегера. Под Ахеронтом, как сказано, мы понимаем скорбь, которая в Ночи, то есть в душевном неведении, порождает трех сестер. Первая — Аллекто, которая толкуется как «превратное помышление»; вторая — Тисифона, то есть голос, приданный дурному помышлению, иначе говоря — дурная речь, третья — Мегера, дурное деяние[681]. ЧЕРТОГИ ЖЕЛЕЗНЫЕ: строптивые сердца. ВЛАСЫ: множество свар. ПОВЯЗКАМИ: бранным оружием.
[282-284] В СРЕДИНЕ[682]: Это все — в передней, то есть на поверхности земли. А перед этим — дом сна, ВЯЗ ветвистый и густолиственный, у которого под каждым листом свое сновидение. Сон есть покой душевных сил, то есть отдых пяти чувств. Дом его — человеческое тело, справедливо изображаемое как вяз. Ведь как вяз, хотя и бесплодный, поддерживает плодоносную лозу, так и плоть, хотя духовно бесплодная, есть, однако, плодоносная обитель добродетелям и знанию. Вяз ветвистый, то есть имеющий отрасли членов, густолиственный — как бы отягощенный пустою листвой, то есть помышлениями, под каждым из коих вырастают пустые видения. А каким образом в человеческом теле возникает сон, сообщает философия: она учит, что внутри нашего тела есть некий огонь. Он разожжен из всех стихий, но так как у этого огня есть жар и блеск, этот блеск, как говорит Платон, разливаясь в очах, производит зрение[683]. А жар переваривает пищу и умягчает члены животворным расслаблением. После переваривания пищи, поскольку, как выше сказано, переваривание включает четыре жидкости — влагу, пар, пену и осадок, пар по свойству легкости восходит ввысь, и когда он наполняет главные келейки чувств, покоятся чувства, и потому, когда ворота зрения, то есть зеницы очей, закрываются, утесненный огонь разливается по членам. Посему, когда размягчится тело и свободно разольются соки, разойдясь свободно, покой тела усиливается. СТАРЫЕ: возрастающие некоторое количество лет. ТЕМНЫЙ: природным неведением. ПУСТЫЕ: ведь те сновидения, что происходят из прочих видов помышлений, — пустые[684].
[285-286] ЗВЕРЕЙ[685]: пороков. КЕНТАВРЫ: Читается в баснях, что Иксион возжелал совокупиться с Юноной и что она поместила меж ними облако, которое, приняв семя Иксиона, породило Кентавров, полумужей-полузверей. Под Иксионом мы понимаем солнце, которое именуется Иксионом, то есть «превыше всего», поскольку, поставленное надо всем, все освещает[686]. Юноной же, как бы «помогающей новым», именуется земля, так как питает своими плодами недавно рожденных. С ней-то хочет возлечь Иксион, когда солнце посылает вниз свой жар и сухость. Юнона же разделяет их облаком, так как земля поднимает пар против приходящего к ней жара. Когда солнечный жар смешивается с этой влагой, рождаются временные блага, о которых говорится, что они в передней части люди, а в задней — звери, потому что частично они разумны, частично порочны, и так следует понимать, что Кентавры двуобразны, из коня и человека, ибо сперва выглядят разумными, а потом быстро несутся. ОБИТАЮТ (stabulant): имеют стойло (stabulum), то есть жилье, полное паром и смрадом пороков.
Сциллой в баснях именуется чудовище, у которого девичье лицо и собачий пах. Она изображает притворщиков, которые, выказывая лесть и как бы девическое лицо, внутри таят собачий лай, то есть злобные поношения.
[287-288] СТОЧЛЕННЫЙ[687]: из сотни животных обличий сочлененный, а именно изо льва, пса, свиньи, лисы и несметного множества других. Здесь обозначается чье-либо беспутство, составленное из несметного множества пороков, поскольку жестокостью он — лев, яростью — вепрь, брехливостью — пес, коварством — лиса, нечистотою — свинья.
ЗВЕРЬ: гидра — это чудовище извитое, многоглавое. Когда ей отсекают одну голову, множество отрастает взамен. В историческом смысле, говорят, это была вода со множеством рукавов: когда один запруживали, пробивалось несметное множество ручейков[688]. Аллегорически мы понимаем под гидрой неведение, содержащее много неясностей, что обозначают несметные головы. А что оно извитое, это значит не что иное, как то, что неведение обращается то к одному, то к другому. Под Геркулесом мы понимаем мудреца[689]. Имя ему подобает: Геркулесом он зовется по-гречески, «славой тяжбы» по-латински: her значит «тяжба», cleos — «слава». Он отсекает голову гидре, когда проясняет одну неясность в вопросе и тут же вырастает еще несколько. Видя тщетность своих трудов, Геркулес сжигает гидру, то есть мудрец, видя свои занятия не слишком полезными, живейшим огнем ума истребляет неведение, когда жаром исследования его изучает и сиянием познания освещает. Такой смысл этого иносказания отмечает Боэций, говоря, что вопрос следует сжечь «живейшим огнем ума»[690]. ЛЕРНЫ, то есть телесной природы. ШИПЯЩИЙ: звучащий УЖАСНО: для незнающего.
ХИМЕРА — чудовище троевидное, у которого передняя часть львиная, средняя — козья, задняя — змеиная; историки о ней говорят, что это не что иное, как гора, у которой на вершине львы, посередине скот, внизу — змеи. Философы же толкуют ее как вожделение, в начале, во взорах, в беседе выказывающее жестокость льва, в середине имеющее козьи и смрадные обычаи совокупления, в конце же удручающее змеиными жалами, то есть стрекалами раскаяния и дурной совести[691]. ПЛАМЕНЕМ: зноем.
[289] ГОРГОНЫ[692]: мы читаем, что это были три дочери морского бога Форка — Стеннио, Эвриала и Медуза; общее имя для них — Горгоны. Читается также, что у них трех был один общий глаз, который они по очереди передавали друг другу. Третью убил Персей с помощью Паллады и искусством Меркурия, а из капли упавшей крови родился