по своей силе удар. Защита выдержала, пусть многие щиты и лопнули под напором первозданной мощи. Следующие несколько минут шаманы осыпали всевозможными заклинаниями медленно бредущего к их позициям водного гиганта. Ударные заклинания, ловушки, каменные стены — ничто не могло остановить напор могучего колоса, медленно и неторопливо бредущего к заданной цели. Он словно неотвратимый водный вал, что накатывает на жалкую скорлупку корабля посреди бушующего шторма.
Когда до холма оставались считанные десятки метров, а атаки водного гиганта добивали последние остатки защитных плетений, на его пути внезапно возникли новые противники. Четверо высших элементалей земли и десяток духов леса умело вселенных в древесные каркасы. Они не были столь сильны как их противник, но общей численностью, нападая с разных сторон они умудрялись наносить колосу повреждения. Пока одна группа отвлекала внимание изначального элементаля на себя, другая атаковала его в спину, стараясь нанести как можно более массивные ранения его водному телу, добравшись до сияющего в центре груди ядра.
— Еще бы немного и наших шаманов перемололо бы, словно трухлявый ствол дерева. Шестнадцать далеко не самых слабых шаманов пяти племен союзников не могут справиться с одним великим шаманом. О чем это говорит?
— Вы не справедливы, ви Гамар. Верховный шаман племени «выпотрошенной рыбы» обладает изрядной долей могущества, входя в число сильнейших шаманов нашего народа. Да к тому же, он находится в своем капище, используя накопленную силу идолов.
— Это означает, что у них нет боевого опыта. Они не умеют работать в группах, правильно распределяя свои силы. — Совершенно не обращая внимание на спич собеседника, ответил Гамар. — Даже изначального элементаля можно одолеть, правильно используя силы столь внушительной группы шаманов. Но вы только посмотрите на это убожество: они, словно стая трусливых землероек, закрылись каждый за своим щитом в надежде, что именно его минует незавидная участь.
— И вновь я не соглашусь с вами, почтенный ви Гамар. Наши шаманы выкладываются из последних сил, стараясь сдержать противника куда сильнее их. Если бы не слаженные действия шаманов, воплощение священных вод стерло бы нашу армию в мелкую пыль.
Ви Гамар повернулся в сторону говорившего и уже открыл было рот, чтобы ответить, но тут его взгляд упал на многочисленных слуг, охранников, командиров его армии. Все они столпились полукольцом вокруг говоривших, прислушиваясь к каждому сказанному слову.
— Все вон! — Рыкнул великий шаман племени «рыбьей чешуи». — Как понадобитесь, я вас позову.
Многочисленные гоблины с поклонами удалялись, стараясь казаться как можно меньше, чтобы не навлечь на себя гнев могучего шамана. В сущности, еще несколько седмиц назад каждый из них считал его просто стариком, доживающим свое последнее десятилетие. Да, он был, несомненно, могучим колдуном и некогда верховным шаманом, но общая молва о Гамаре складывалась как о вышедшем на заслуженный отдых, усталым от жизни и забот, старике, который уже не представляет особого значения на политической арене. О как же они ошибались!
Две седмицы назад имя великого шамана Гамара узнали все Замгунские леса. Колдун и присягнувшие ему гоблины устроили немыслимый переворот. Они убили всех старейшин своего племени, объявив, что отныне племенем «рыбьей чешуи» будет править великий шаман. Измена памяти предкам, по заветам которых гоблин, обладающий способностями шамана, не мог не то что править племенем, но даже войти в состав его старейшин.
— А ты уже стал обживаться в роли правителя всего народа Шава. Уже примерил на себя лавры императора? — Усмехнулся собеседник Гамара. — Не рановато ли?
— Рановато? Лавры императора? Может ты забыл, в какой мы оказались ситуации, мой друг?!
— И кто же нас в эту жо…у засунул, а, Гамар? — Верховный шаман племени «секущей волны» перевел взгляд со своего друга на разворачивающееся у стен поселения сражение.
— Так ли это сейчас важно? Наше восстание поддержали всего лишь пять из девяносто трех племен — это капля в море.
— А ты думал, гоблины нашего народа так просто скинут с себя все традиции и устои, что они холили и лелеяли столетиями и пойдут за новой идеей, стоит им только предложить.
— Разумеется, нет, но и не ожидал, что наших сторонников окажется так мало. Большинство шаманов попросту не хотят переступить через запрет и взять власть над племенем в свои руки, отобрав ее у безумных, маразматических стариков, которые только и способны, что брюзжать на бесконечных советах да заседаниях.
Гамар на секунду прикрыл глаза, словно собираясь с силами, прежде чем войти в ледяную воду. Но когда он вновь заговорил, его голос звенел от едва сдерживаемого гнева.
— Нам приходится вести войну, буквально, с каждым племенем. Наши силы постепенно тают, в бесконечных сватках. А ведь мы бьемся лишь с соседними племенами. Все остальные делают вид, что это их не касается. Но долго ли продлится это затишье с их стороны?
— Ты ведь и сам знаешь ответ, Гамар. Другие племена сохраняют нейтралитет лишь до того момента, пока в них будет надежда, что наши соседи сами смогут решить проблему с нами. Как только они поймут, что мы начинаем набирать серьезную силу, против нас встанут все. Против нас бросят такую силу, что нас сметет, сколько бы мы не подготовили войск к тому моменту.
Шаманы замолчали, вновь обращая свой взор к битве. Она уже подходила к концу. Их отряд шаманов уже покинул холм, поторапливаясь вслед за отступающей в леса армией. Изначальный элементаль уже почти добил своих противников, но отвлекшись уже не успевал догнать уходящих гоблинов. Защитники же со стен праздновали победу, осыпая отступающих насмешками и пожеланиями возвращаться, как решат повторить подобный позор.
— Повелитель.
Гамар обернулся к говорившему, увидев согнувшегося в полупоклоне гоблина-шамана.
— Говори, Раз’гор.
— Наши войска отступили на исходные позиции. Я приказал разворачивать лагерь и готовиться к осаде.
— Хорошо. Посланник прибыл? — Уточнил Гамар.
— Он ожидает вашего приглашения, наставник.
— Зови его.
Раз’гор вновь поклонился и, махнув рукой, дал жест охране. Посланником оказался краснокожий гоблин с длинным для его комплекции клинком на поясе. Он был одет и вооружен на манер человеческих королевств, что сразу бросалось в глаза.
— Дун Макхор.
— Мое почтение, ви Гамар. — Поклонился краснокожий. — Хозяин шлет вам пожелание скорейшей победы в этой маленькой заворушке и уверяет в своей дружбе и поддержке.
— Поддержке? Твой хозяин еще не выполнил ни одного обещания, которое он давал. Где его обещанная поддержка? — В раздражении бросил Гамар. — Я поставил на карту все, выполнил свою часть сделки, а обещанного так и не получил.
— При всем уважении, но главное условие с принесением в жертву краснокожего гоблина-шамана на проклятой земле так и не было выполнено.
— И