Рейтинговые книги
Читем онлайн Путь Сашки 6 - Альберт Максимов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 86

   И за три седмицы до последнего приступа надо будет послать гонца в Гендован, чтобы срочно привозили Винтольда. Он должен приехать к самому концу, чтобы тут же короноваться. Заодно пусть посмотрит, что сделал с его отцом этот колдун Ксандр. За эти шесть лет, что Винтольд пробыл в Гендоване, мальчик сильно возненавидел Ксандра. Даже ночью сколько раз просыпался со слезами в глазах и сжатыми кулачками. Сам становится не свой, когда речь заходит об этом мучном рабе.

   А Ксандр обязательно приедет в Лоэрн на погребение. Тогда его и схватят по приказу юного короля. Это будет предпоследний приказ Винтольда. А после последнего приказа о казни мучного раба и его приспешников, мальчика надо будет отправить в какой-нибудь замок. Пусть займется там своими игрушками. А королевские приказы будет отдавать она, королева-мать, регент королевства Лоэрн.

   Ильсан получит вожделенный Ларск. Пусть там тоже наведет порядок. А то распустились все. Десяток-другой отправленных на эшафот будет достаточно, чтобы все поняли, кому принадлежит власть. Отец для этого пообещал отдать большую часть своих войск. Что же, она ждала долго, теперь осталось всего чуть-чуть, несколько каких-то месяцев.

   В Лоэрн Эльзина успела приехать до начала коронации. Ксандр как раз вернулся из Тарена, где разбил войско графа Волана, а его самого повесил над городскими воротами. И как ему удается побеждать? Тут и в самом деле невольно задумаешься, не колдун ли он. Если бы не муж, подробно рассказывавший о своем кровном братце, то всерьез поверила бы. Но нет, обычный глупый мальчишка, теперь уже взрослый, но такой же глупый. Как и ее муж с его старомодными понятиями о чести, верности, дружбе. Нет, все это чушь. Власть. Власть и деньги - вот что главное в этом мире. И это скоро безраздельно будет ее.

   Встреча с мужем после долгой разлуки прошла бурно. Точнее, первая часть ночи. И лишь на следующее утро Эльзина заговорила о делах. Благо Дарберн витал в облаках.

   - Дорогой, вот теперь можно поговорить и о проблемах. Ты вчера пытался, но для меня это не главное. Главное - ты!

   - Эльзина, ты чудо. Знала бы, какое ты чудо.

   - Спасибо, дорогой, я знала, что ты меня по-прежнему очень любишь. Как и я тебя. А как Винтольд тебя любит!

   - Надеюсь, сейчас можно поговорить и о нем?

   - Конечно, дорогой. У меня только две ценности в этом мире: ты и наш маленький Винтольд.

   - Почему ты приехала без него? Ты так и не ответила.

   - Тебе мало того ужасного дня в Ларске? В твоем Ларске. А здесь чужой враждебный город, где даже стены мне кажутся холодными и опасными. И ты хочешь, чтобы сюда привезли нашего малыша?

   - Нет. Конечно, ты права. Как всегда, права. Но я его не видел почти шесть лет.

   - Это ужасно. Он так тебя любит и постоянно о тебе говорит. Даже просыпается ночью с криком "Папа!".

   - Послезавтра коронуюсь, на следующий день короную Ксандра, и едем в Ларск. А Винтольда привезут туда.

   - Ксандр коронуется на Ларск?

   - Да, - с некоторым вызовом ответил Дарберн.

   - Правильно, он твой брат и кто, если не он.

   - Ильсану Каркел не дам, - Дарберн угрюмо процедил .

   - А я и не прошу.

   - А какую корону ему просишь?

   - Никакую не надо, любимый.

   - Ты что, с ним в ссоре?

   - Нет. У меня с ним все, как и раньше. Он хороший брат и очень заботливый дядя. Винтольд к нему очень привязался. Не хмурься так. Он же мальчик, а мальчику нужен отец. Вот Ильсану и приходится тебя замещать. Для него Винтольд как сын. Вместе играют, веселятся. Он его обучает фехтованию. Знаешь, Винтольд уже хорошо держит в руке меч. Маленький, конечно. Большой ему не удержать.

   - Я в его возрасте держал спокойно. Взрослый меч, как у отца и братьев. Он такой слабый?

   - Винтольд часто болел, поэтому мы запретили ему заниматься всякими тяжелыми уроками. А с Ильсаном ему нравится. Детский меч, шпага - это для ребенка не тяжело.

   - Слабенький. Когда я был маленьким, отец и братья, как бы я себя не чувствовал, выгоняли с раннего утра на тренировки. Закаляли. Если бы не это, то там, в Гендоване мне бы не выжить.

   - Но Винтольду это не грозит. И когда с ним Ильсан, я спокойна за него.

   - Ильсана в моих землях не будет.

   - Винтольд очень расстроится. Ты для него самое главное, самое любимое и каково ему будет расставаться с добрым и заботливым дядей, зная, что это твой приказ.

   - Эльзина, нет.

   - А когда твой брат уедет в Ларск, тогда можно?

   - Не только Ксандр, но и я не хочу видеть Ильсана. И все, давай на эту тему больше не говорить. Ты лучше скажи, есть у тебя платье для коронации?

   - Найду, мой дорогой. А ты в чем будешь?

   - И я найду. Одежда не проблема. Зато ты не знаешь, чем я буду короноваться.

   - Короной. Или Пургес ее с собой унес?

   - Нет, корона есть, только я буду не в ней.

   - Но ею короновали всех последних королей Лоэрна. Вот уже больше ста лет.

   - Вот именно - сто лет. Разве это много? Нет, я буду короноваться тем, что носил Лорн, первый король Лоэрна.

   Эльзина ахнула.

   - Неужели тот самый рогатый шлем, что исчез после падения старого Лоэрна?

   - Он, моя милая жена. Он!

   - Но откуда?

   - Ксандр дал.

   - А у него откуда?

   - От жены.

   - Перестань смеяться, я ведь серьезно спрашиваю.

   - А я серьезно и говорю. Шлем достался Акси. Ее отец раздобыл старый сундук, шлем был там. А Акси отдала его Ксандру. Он не знал, что это за шлем, думал, старый шлем с рогами. И как подарок жены носил его. А потом в Каркеле узнал. Вот мне и подарил.

   - Подарил главную реликвию Атлантиса?

   - Да. Подарил.

   - И он его носил?

   - Носил. Представляешь, ни он, ни войско так и не догадались, что у него на голове!

   Эльзина удовлетворенно кивнула головой. Вот и серьезный повод для казни Ксандра. И его людей. Желал узурпировать власть, незаконно себя короновал. И раз войско видело, то подтвердят многие...

   Через два дня, в день коронации Сашки на Ларское графство, точнее, уже поздним вечером того дня Дарберн сообщил Эльзине, что он разрешает Ильсану прибыть в Лоэрн и привезти Винтольда.

   - Дорогой, спасибо.

   - Не мне говори спасибо, а Ксандру.

   - Ксандру? Но он же ненавидит моего брата.

   - И есть за что. Но пока Ильсан будет здесь, Ксандр будет находиться в Ларске. Я, кстати, тоже не горю желанием видеть Ильсана. Поэтому постарайся сделать так, чтобы он не попадался мне на глаза. Пусть остановится где-нибудь в городе. Ты можешь его там навещать. И Винтольд, раз он к нему так привязался.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путь Сашки 6 - Альберт Максимов бесплатно.

Оставить комментарий