Рейтинговые книги
Читем онлайн Огненная проповедь - Франческа Хейг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 94

Кип зевнул и перевернулся.

Зои бросила на него взгляд:

— Брат рассказывал и про него.

— Курьерским донесением?

Она кивнула.

— Остров не мог обходиться без сообщения. Планирование спасательных операций, предупреждение о прибрежных патрулях. Необходимый транспорт для новых омег — в последние годы их становилось все больше и больше. Поставки продовольствия, хотя два года назад Остров начал почти полностью себя обслуживать. Сейчас они самостоятельно выращивают все необходимое, за редким исключением.

Употребленное ею настоящее время прозвучало над поляной словно гром. Мне вспомнились пашни вокруг озера и ниже города, грядки на крутых склонах кальдеры, козы на рыночной площади.

— Последние новости были лишь о вас двоих. Как вы доплыли без каких-либо контактов, без конспиративных домов и секретной сети. И что это значит для безопасности Острова.

— Наверное, они нашли Остров так же, — сказала я. — В смысле альфы. У них тоже есть провидица, и она провела флот через рифы.

— Исповедница, — сказала Зои.

Я кивнула.

Кип проснулся. Сел, поймал брошенный Зои гриб.

— Сеть на материке, которую ты упомянула. В ней есть другие альфы? — спросил он с набитым ртом.

— А это имеет значение? — отозвалась она.

— Наверное. Для любого другого альфы из тех, что мы встречали.

— Я не такая, как все другие альфы, что вы встречали. — Она бросила ему еще один гриб.

— Вот уж точно, — согласился Кип.

— Во всяком случае, Исповедница работает на Синедрион, — продолжила Зои. — Она доказывает, что не все сводится к противостоянию альф и омег.

— Это не так, — произнесла я.

Зои поднялась.

— Ты собираешься ее защищать?

— Нет. Я имела в виду, что она не работает на Синедрион. Исповедница слишком могущественна, она отдает распоряжения. Возможно, опосредованно, но многие новшества исходят от нее.

Зои жестом велела нам подниматься.

— Слышала, она там не одна такая.

Я медленно встала и повесила мешок на плечо.

— Ты же не думаешь, что я одобряю то, что творит мой близнец?

— Тогда у нас есть кое-что общее, но я бы, в отличие от Дудочника, не отпустила тебя с Острова. — Она кивнула в сторону реки. — Пять минут, чтобы умыться и наполнить фляги. Затем уходим.

               * * * * *

Вечером Зои, посчитав, что мы достаточно далеко оторвались от берега, рискнула разжечь костер. По сравнению с нашей с Кипом скоростью марша, ее темп казался безжалостным. В мерцающих отблесках огня я видела, что Кип тоже выглядит уставшим, хотя ни один из нас ни разу не просил притормозить или остановиться.

Сидя напротив нас, Зои свежевала кролика. Я была благодарна за мясо, но не могла смотреть, как она сдирает пушистую шкурку. Снова вспомнился мертвый охотник за головами, его открытые остекленевшие глаза и ножевая рана на шее.

Позже, с жирными после ужина руками, мы наблюдали, как догорает костер. Кип внимательно смотрел, как Зои чистит ногти одним из крошечных ножей.

— Все эти ножи, — заметил он. — Вы с Дудочником вместе учились с ними обращаться, верно?

— Да, это отнюдь не совпадение, — отозвалась Зои, не поднимая глаз.

— То есть, вас не разделили? — продолжил Кип.

— Конечно разделили. Вы же видели его клеймо.

Мы с Кипом одновременно кивнули. Перед глазами встало лицо Дудочника, каким я видела его в последний раз, с брызгами крови на заклейменном челе.

— Я подумала, может, вы выросли на востоке, — решилась я вставить слово. — Говорят, там дела обстояли получше и омег не всегда отсылали. Или, по крайней мере, не в младенчестве.

— Когда-то так и было, — подтвердила Зои. — Но не теперь. У нас есть там свои люди. Согласно их донесениям, в последнее десятилетие Синедрион добрался со своими нововведениями и до самых дальних поселений у границы с Мертвыми землями.

— Но вы с Дудочником…

— Да, мы оттуда. Как ты и сказала, нас поздно разделили. Родители его отослали, когда ему исполнилось десять лет.

Я посмотрела на нее:

— Тебе повезло.

— Конечно, не меня же выслали. — В отблеске тлеющего костра мелькнула ее улыбка. — Хотя я сама ушла на следующий же день.

Кип усмехнулся в ответ:

— Двое десятилеток — и как вы жили?

Зои пожала плечами:

— Мы быстро выучились. Охота, воровство. Иногда на большой дороге кое-кто помогал.

Она потянулась, неприкрыто зевнула и перевела взгляд на меня:

— Все еще считаешь меня счастливицей?

— Да. — Повисла пауза. — Ты осталась с близнецом.

Зои фыркнула, укладываясь:

— Сомневаюсь, что твой близнец стал бы приятной компанией.

— Уж поверь, — встрял Кип, — я уже давно пытаюсь ей это внушить.

Я закатила глаза:

— Да я сама понимаю. Правда. Но будь по-другому, если бы он не рос в постоянном страхе, что именно его отошлют, все вышло бы иначе. Система сделала его таким. Именно она вынуждает альф с нами воевать.

Кип откашлялся:

— Не всех альф, очевидно.

— Не делай поспешных выводов, — сказала Зои. Опять мелькнула широкая белозубая улыбка, так сильно напоминающая о Дудочнике.

               * * * * *

Позже, когда темнота совсем сгустилась, Кип наконец спросил, куда мы направляемся.

— Не пойми меня неправильно, я вовсе не против весь день напролет пробираться через непролазный лес, но меня все же интересует пункт назначения.

— Тут вся местность кишит солдатами, выискивающими омег, чтобы убить или чего похуже, — пояснила Зои. — И теперь, когда объявлена награда и все альфы побережья мечтают изловить омег, нам нужно уйти от моря как можно дальше. В радиусе сорока километров отсюда для вас нет безопасного места.

— То есть мы просто уходим с побережья. Но что потом?

— Там видно будет. У нас с Дудочником есть условленные места встреч. Обычно мы пересекаемся на берегу, но на случай опасности есть еще одна точка на той стороне хребта. Брат туда придет или оставит весточку, если сможет. А потом как хотите.

— Мы пойдем дальше. Так безопаснее, — сказала я. — Может, попробуем уклониться на восток.

— И все? — спросила Зои. — Просто продолжите бежать?

— Мы пытались остановиться. На Острове. Не особо получилось, — ответил Кип.

— Для вас получилось как раз нормально, — тихо произнесла Зои.

Несколько минут раздавалось только ленивое потрескивание костра. Я заговорила первой:

— Мы не смогли бы спасти Остров.

— Может, так, а может, нет. Дудочник мог бы тебя использовать.

— В смысле убить? — уточнил Кип. — Чтобы убить Зака?

— Не обязательно. Мог бы попытаться его шантажировать. Чтобы остановить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Огненная проповедь - Франческа Хейг бесплатно.

Оставить комментарий