Рейтинговые книги
Читем онлайн Волшебный кинжал - Маргарет Уэйс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 157

— И какой же вопрос настолько лишил тебя покоя, что заставил проделать сотни миль по вражеским землям? — спросил Вольфрам.

У него отлегло от сердца. Во всяком случае, его не схватят как преступника и не погонят в цепях на родину.

— Кто-то украл часть Камня Владычества, принадлежащую дворфам, — объявил Колост. — Я приехал спросить монахов, не помогут ли они мне найти вора.

— Украл? — переспросил ошеломленный Вольфрам. — Ты серьезно? — Голос его утратил былую вальяжность. — Может, его перенесли в другое место? Дворфы из кланов вообще едва знают о его существовании, да и Пешие относятся к нему без особого почтения.

«Удивительно, — подумал Вольфрам, — прошло столько лет, а он по-прежнему не может говорить об этом без гнева».

— Неужели кто-то понял истинный смысл Камня? — сказал он вслух.

— Ты прав. Раньше дворфы ценили его не больше обыкновенной стекляшки, — невесело откликнулся Колост. — Но эта кража встряхнула их. Сам Волк вручил дворфам их часть Камня Владычества. Она наша, и никому не позволено красть ее у нас.

— А если говорить всю правду, ты подумал, что рано или поздно Камень может тебе понадобиться, — понимающе сказал Вольфрам. — Ты пока не знаешь, кто именно украл Камень. Но неужели ни один Пеший не заметил вора?

Колост покачал головой.

— Камень выкрали ночью. Никто ничего не видел и не слышал.

Вольфрам озадаченно почесал голову. Тут было чему удивляться. Двести лет часть Камня Владычества, принадлежащая дворфам, преспокойно лежала в Сомеле — городе Пеших. Дворфы не понимали истинной ценности Камня; он не являлся для них предметом, который стоило бы красть. Вольфрам впервые встретил дворфа, знавшего о Камне. Сомель был торговым городом, куда допускали чужеземцев (хотя и не везде). Взрослые дворфы и не думали охранять Камень Владычества. Насколько помнил Вольфрам, этим занималась лишь горстка детей.

— Что тебе сказала монахиня Огонь? — спросил Вольфрам. — Она кого-нибудь подозревает?

— Не думаю, — ответил с недоуменным видом Колост. — Она — странная женщина. Вроде как будто и не из нашего народа, а только делает вид. Едва ли я могу ей доверять.

Произнося эти слова, Колост внимательно смотрел на Вольфрама.

— Зря ты сомневаешься, — сказал Вольфрам, отводя подозрения от монахини. — Если бы она знала, то наверняка сказала бы тебе. А что вообще она говорила?

— Сказала, что бессильна чем-либо помочь мне, но в монастыре сейчас как раз находится дворф, который знает о Камне Владычества, поскольку он — из числа Владык.

— Я был Владыкой, — раздраженно поправил Колоста Вольфрам. — Был. Но сейчас я — не Владыка. Я отказался от этого звания.

— Огонь мне так не говорила.

— Да что она знает обо мне? — теряя самообладание, воскликнул Вольфрам.

— Быть может, ты сам и отказался от этого звания, но Волк не освободил тебя от него. Это мне сказала Огонь.

Вольфрам недовольно фыркнул. Когда-то он принес клятву Волку, но то было так давно. Тогда ко всем подобным вещам он относился по-иному.

Колост встал.

— Давай продолжим разговор об этом утром. Не хочешь ли разделить со мной место у огня?

Когда дворф приглашал другого дворфа разделить место у его огня, это считалось большой честью, знаком дружбы. Однако Вольфрам вовремя усмотрел расставленную западню и нашел удобный повод отказаться.

— Благодарю тебя за предложение, Предводитель предводителей, — сказал он. — Но луна ярко светит, и дорога меня зовет. Я и так загостился в этом монастыре. Пора в путь.

Он ждал, что Колост обидится или рассердится. Вольфрам был готов к тому и другому.

— При краже убили детей, — вместо этого сказал Колост.

Вольфрам вздрогнул, будто ему всадили иголку.

— О чем ты? — настороженно спросил он. — Каких детей?

— Детей Даннера. Тех, кто сами вызвались охранять Камень Владычества. Похититель Камня убил их. Дети, как могли, пытались защитить Камень. Они погибли как герои. Желаю тебе мягкой травы, Вольфрам.

На языке дворфов это было равнозначно пожеланию счастливого пути. Колост повернулся и пошел в свой лагерь. Вольфрам еще долго стоял и глядел на огонь очага. Он всматривался в пламя до тех пор, пока у него не заслезились глаза.

Наконец-то он решился уйти отсюда.

***

Колост со свитой поднялись на рассвете, погасили костер и быстро свернули свое необременительное имущество. Предводитель предводителей кланов счел задачу выполненной. Он добрался до монастыря, сумел задать вопрос и получить ответ. Не важно, что он услышал совсем не такой ответ, какой хотел бы услышать. Колост принял его со стойкостью дворфа, привыкшего безропотно принимать послания судьбы. Более ничего не держало его в горном монастыре.

Стоя в тени, почти у самой двери, Вольфрам наблюдал за сборами соплеменников. Ночью он спал плохо, его тревожили непонятные сны. Проснувшись, Вольфрам решил все же расспросить Колоста поподробнее.

Длинная борода и отсутствие знаков принадлежности к клану сразу же выдавали в Вольфраме Пешего, и дворфы из свиты взирали на него с жалостью. Вольфрама эти взгляды давно уже не задевали. Часто, слишком часто ему приходилось ловить их на себе. Он направился прямо к Колосту, который проверял подпругу у своей лошади.

— Колост, — предупредил его воин из свиты. — К тебе этот…

Колост выпрямился. Если бы он довольно усмехнулся, понимающе улыбнулся или еще как-нибудь выказал свое торжество, Вольфрам немедленно повернулся бы и ушел. Но лицо Предводителя предводителей было сосредоточенно-серьезным. Казалось, он ничего не ждал от Вольфрама, и тот остался.

— Давно ли случилась та кража? — спросил Вольфрам.

Колост задумался.

— С того времени мы трижды видели в пути полную луну.

— Значит, три месяца назад? — воскликнул Вольфрам.

— Раньше добраться сюда мы не смогли, — сказал Колост. — Эльфы умеют летать, но мы — не эльфы.

— Эльфы тоже не умеют летать, — пробормотал Вольфрам.

— Трудно сказать, — уклончиво возразил Колост. — Я еще ни разу не видел эльфа.

— Ты немного потерял.

Вольфрам призадумался. Казалось, он что-то решал внутри и никак не мог решить. Потом он вновь повернулся к Колосту.

— Не знаю, какой помощи ты ждешь от меня по части той кражи. Даже если я поеду с тобой, мы доберемся до Сомеля только через три месяца, а то и позже. За это время вор может оказаться на другом краю света. Кто знает, где он сейчас.

Вольфрам покачал головой.

— Безнадежное это дело. Я ничем не смогу помочь. Да и вряд ли кто-то сможет. Единственное, мне приходится много странствовать. В пути чего только не наслушаешься. Я обещаю слушать во все уши, и если что-нибудь узнаю…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 157
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебный кинжал - Маргарет Уэйс бесплатно.

Оставить комментарий