Рейтинговые книги
Читем онлайн В ее постели - Дебора Макгилливрей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 83

– Наши леди не привыкли так долго находиться в седле, Джулиан. Эйтин держится из последних сил, – сказал Деймиан, понимая, что не может ничего сделать, не может облегчить ей страдания до тех пор, пока они не окажутся в безопасности Глен-Шейна.

Джулиан обернулся, его глаза устремились к Тамлин.

– Путешествие было для них тяжелым во многих отношениях. Хотел бы я избавить их от ужасов Берика.

– Хотелось бы, чтобы мы все были избавлены от ужасов Берика.

– Никто не должен претерпевать такой ад. Тамлин прошла через него задолго до того, как мы попали туда. Она, похоже, умеет проникать в мои воспоминания, видеть то, что я предпочел бы забыть. Нелегко быть женатым на колдунье. Тамлин говорит, что способности Эйтин еще сильнее. Сдается мне, обмануть женщину из клана Огилви не просто. – Темно-зеленые глаза Джулиана окинули Деймиана. – Или обмануть тебя, если уж на то пошло. Правда, я никогда и не пытался. Что-нибудь еще приходило к тебе?

Чувствуя, как поднимается раздражение, Деймиан огрызнулся:

– Проклятие, ясновидение – это не то, что является по первому зову! – Он стиснул зубы. – Прошу прощения. Настроение у меня ни к черту.

– Ты же воин. Выбрось это из головы. Нам понадобится вся наша сосредоточенность и мозги. Беспокойство их затмевает.

– Скажи мне, что не беспокоишься о Тамлин! – вызывающе засмеялся Деймиан.

Правая рука Джулиана погладила рукоятку меча.

– Чертовски беспокоюсь, но я смогу защитить ее, только если буду в наилучшей форме. Я воин. Этим я ценен для нее.

– Ты ценен для нее тем, что она любит тебя. Не думаю, что ее волнует, воин ты или нет. – Деймиан нахмурился, когда они поднялись на вершину очередного холма и начали спускаться в окутанный густым туманом глен. – Проклятие, я надеялся, что туман к этому времени поднимется. Может, нам лучше поехать в Лайонглен, а не в Гленроа?

– Путь туда как раз в два раза длиннее. Если кто-то готовит засаду, значит, мы будем дольше уязвимы для нападения. Я отправлю верховых и в Лохшейн, и к Гленроа, чтобы оборонительные силы вышли нам навстречу.

Джулиан повернулся в глубоком военном седле и крикнул:

– Майкл, Моффет…

Деймиан схватил кузена за руку.

– Только не Моффет. Я бы предпочел, чтобы он был рядом, тогда мне будет спокойнее. Если ты пошлешь его вперед, душа моя будет тревожиться и об Эйтин, и о нем. А так они будут в одном месте. Мое внимание не будет раздвоено.

– Винсент…

Оруженосцы пришпорили своих коней, чтобы поравняться с Джулианом и Деймианом.

– Моффет, оставайся с дамами. Держись поближе и охраняй их. Майкл, Винсент, каждый берите по вооруженному всаднику. Майкл, поезжай в Лохшейн и скажи моему брату, чтобы встретил нас с колонной. Винсент, скачи в Гленроа и передай приказ верховым. Будьте осторожны.

Деймиан боялся, что они отправили людей на смерть, и в то же время понимал, что другого выхода нет.

– Бог в помощь.

Губы Шеллона сжались.

– Теперь будем ждать.

– Шеллон, нам надо остановиться. – Тамлин поцокала языком, подгоняя Годиву, чтобы поравняться с мужем.

Шеллон взглянул на Деймиана, молча спрашивая его совета. Оба понимали, что Эйтин и Тамлин нуждаются в отдыхе. Лошадям тоже нужен был отдых, но тревога тяжким грузом лежала на душе, подгоняя вперед.

– Я сожалею, что скорость обременительна, миледи, но мы надеемся добраться до Гленроа около полудня. Там мы сможем отдохнуть – в безопасности.

Тамлин взглянула на Деймиана, словно это он был виноват, потом вновь устремила взгляд на Шеллона.

– Прошу прощения, если женщины в положении доставляют слишком большие неудобства, но Эйтин нуждается в отдыхе. Резкие боли в спине мучают ею. Боюсь, если мы и дальше будем ехать в таком изматывающем темпе, это поставит под угрозу ребенка. Имейте это в виду, милорды.

Деймиан повернулся в седле и заметил, что лицо у Эйтин мертвенно-бледное.

– Проклятие. – Он развернул Галеона и направил лошадь назад, в середину колонны, где ехала Эйтин. Натянув поводья, он заметил, что она с трудом держится в седле прямо. – Тамлин сказала, у тебя болит спина?

Эйтин кивнула, нижняя губа задрожала.

– Прошу прощения, милорд, я не могу ехать дальше… очень сильно болит. Мне надо отдохнуть, попить воды.

Деймиан покачал головой, давая знать Шеллону, что они не могут ехать дальше.

– Ты должна была сказать, Эйтин.

– Я знаю, что вы хотите поскорее добраться до Гленроа. – Она попыталась коротко улыбнуться, но это оказалось выше ее сил.

Колонна свернула к склону небольшого холма. С него открывался хороший обзор, и в то же время холм был отделен небольшой купой деревьев, тем самым не оставляя их на открытом месте. Деймиан снял Эйтин с лошади и отвел чуть выше по склону. Развернув накидку, расстелил ее на земле.

Сев чуть позади, он стал пальцами растирать Эйтин поясницу.

– Так лучше?

Взяв у Моффета воду, Эйтин улыбнулась юноше, затем попила.

– Я не хотела быть обузой, Деймиан.

– Тише, Эйтин. Просто расслабься.

– Помогает. Спасибо.

Глаза Деймиана ощупывали местность в поисках чего-то необычного. Легкий ветерок кружился вокруг них, принося долгожданную прохладу и обещание дождя. Первого дождя за несколько недель.

Деймиан попытался сосредоточиться на сне. Он помнил туман, не дождь. Если бы пошел дождь, дорога в Гленроа была бы безопасна.

– Ты все еще боишься, что кто-то преследует нас? – спросила Эйтин, взглянув на Деймиана через плечо.

Он выдохнул, затем кивнул.

– Не могу избавиться от ощущения. Ночью я видел сон.

– Тревожный, судя по твоему лицу. – Она протянула руку и погладила большим пальцем его бровь. – Ты обеспокоен.

– Какие-то части сна забылись, как это бывает. Другие остались в памяти. – Он поймал яблоко, которое Шеллон бросил ему. Взяв нож, очистил яблоко и порезал для Эйтин.

– Расскажи мне о Филане Комине и Динсморе Кэмпбелле. Особенно о Комине.

Эйтин состроила кислую мину и пожевала яблоко, прежде чем ответить ему:

– Не самая приятная тема для разговора. Что ты хочешь знать? Думаешь, один из них преследует нас? Зачем?

– Я почти не знаю никого из них, поэтому и спрашиваю. Просто рассматриваю возможности.

Она пожала плечами.

– Динсмор – сущее наказание, к тому же глуп, что, на мой взгляд, причиняет больше неприятностей ему самому, чем кому-то еще. Однако часто самые недалекие могут быть довольно хитрыми. Они застают тебя врасплох. Филан… я не знаю. Когда я увидела его в Берике, возникло такое чувство, будто я никогда его по-настоящему не знала. Он ухаживал за мной некоторое время. Я думала, что Гилкрист устроит брак. А потом я поймала его выходящим из конюшни – нет, он не проведывал свою лошадь. Я сочла это верхом глупости и неуважением по отношению ко мне – лезть под юбку служанке и пытаться добиться моей руки в одно и то же время.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В ее постели - Дебора Макгилливрей бесплатно.
Похожие на В ее постели - Дебора Макгилливрей книги

Оставить комментарий