скажите, откуда у вас такая интересная одежда? 
— Это не моё, мне подкинули. — без тени улыбки ответил я.
 А вот тут я сдержаться уже не смог и улыбка сама вылезла на лицо. Надо видеть эти лица. В двух головах напротив сейчас буксовала мысль о подкидывании кому-то полного комплекта бесценной одежды.
 Первым в себя пришёл «англичанин»:
 — Дайрол, вы понимаете, что шутки сейчас не уместны? — укоризненно взглянул он.
 — Тогда, может быть, закончим это выступление? — показал я взглядом на темноволосого. — Я абсолютно не против нормально поговорить, но зачем устраивать всё это?
 — Обычно «всё это» прекрасно работает на людях вашего возраста и сословия. — спокойно сообщил «англичанин».
 — Понятно, благодарю за пояснение, но оно не отменяет предложения. Человеческий разговор у нас возможен?
 — Спасибо, Сагон, дальше я сам. — кивнул он темноволосому и тот молча вышел за дверь.
 — Так лучше?
 — Как я могу к вам обращаться? — проигнорировал я его вопрос.
 — Ах, да, меня зовут Алин, где только мои манеры. — на полном серьёзе вернул он мне мою шпильку.
 — Ну, если вам так больше нравится, то я поверю, что кроме нас с вами, хотя бы ещё пара человек знает вас под этим именем. Так что, собственно, от меня требуется?
 — Для начала, как я и сказал, хотелось бы узнать, откуда у вас столь ценные вещи?
 — Здесь всё просто. Убил, снял шкуру, обработал, сшил. Подробности снятия шкур и их обработки вас интересуют?
 Не хотелось мне сдавать ту деревню с кожевником, всё-таки какое-то время, они были мне семьёй, хоть и не долго. А тут я даже не сильно соврал. Убил, шкуры снял, немного выделывал, даже шил себе одежду из них. Условно честно. Подумаешь, не конкретно из этого куска.
 — Дайрол, вы же понимаете, что разговор, действительно, может пойти совсем другим путём?
 — Прекрасно понимаю, Алин, только не понимаю, зачем?
 — То есть вы хотите меня убедить в том, что говорите правду?
 — Абсолютно нет. Я её просто говорю, а убеждать вас никакого намерения не испытываю.
 — Допустим, тогда не поделитесь информацией, каким образом вы смогли справиться с двумя, во-первых, достаточно редкими, во-вторых, одними из сильнейших, обитателями забытого леса?
 — Эфирный дух помог. — пожав плечами, свалил я всё на Вжуха.
 Я не зря спросил у него про Гарона в нашу первую встречу. Не мимо же он проходил и наткнулся на наш внезапно трагический урок. Про Гарона он тогда уже знал и адрес мой получил уже от него. Гарону уже годков много, торговец всю жизнь, что к нему просто так пришёл местный уголовный розыск, или что у них тут, и стал искать «безузорного» меня на всякий случай, в жизни не поверю. А вот один болтливый маг, как раз таки мог уже вернуться и устроить проблемы. Я ведь не знаю его графика, сегодня мы встретиться должны были, а когда он приехал точно, кто его знает.
 А раз этот трепач все выдал, да и Гарон мог подтвердить, чтоб с властью не ссориться, значит, прятать Вжуха смысла уже нет.
 — Вы очень интересный человек, Дайрол.
 — Благодарю за комплимент, Алин.
 — А каким образом вы смогли приручить эфирного духа? — ему определённо не хватает блюдца с чашкой чая в руки.
 — Алин, скажите, вы же понимаете, что эта информация никаким образом не должна попасть в неблагонадёжные и не дай бог, преступные руки?
 — Не переживайте, дальше нас эта информация не уйдёт, это я могу гарантировать.
 — В том-то и проблема, Алин. Всё что я о вас знаю, это то, что вы лишили меня сознания на улице, без объяснения причин. Украли мои вещи. Заперли в тюрьме. Фактически, лишили всего, что я имел, включая свободу, без единого на то законного основания или повода. Теперь я сижу взаперти, без еды, воды и со сломанными руками. Вы можете назвать мне хоть одну более преступную организацию, чем ваша?
 — Да, могу назвать даже две, но суть ваших претензий я понял и соглашусь, они не лишены логики. У вас есть конкретные предложения?
 — Да я придумал несколько. Вернуть мне все мои вещи. Освободить, без причинения вреда здоровью и имуществу, всех связанных со мной законопослушных людей. Выпустить меня отсюда. Объяснить, что именно вам от меня нужно. Да, еще показать дорогу к парку, чтобы я мог прогуляться и поправить здоровье. — закончил я перечислять.
 Про парк сказал специально, насколько я помню, природные маги у них тут очень нужные люди.
 — К сожалению, не могу быть уверен, что ваши требования будут удовлетворены. — поджал губы мой собеседник.
 — Скажите, Алин, а вы встречались с Раугом? Я имею в виду достаточно близко, примерно так, чтобы чувствовать на себе его дыхание.
 — Не доводилось, в забытый лес меня судьба не заносила.
 — Дело в том, что Рауг меня действительно пугал. По-настоящему. До дрожи. А потом он превратился в мои вещи, в одежду и оружие. Не скажете, сколько людей на вашей службе способны сходить в забытый лес и вернуться оттуда с эфирным духом и парой сувениров?
 — Не много, но это совершенно не означает, что с ними имеет смысл спорить. Согласитесь, как-то же вы сюда попали, верно?
 — Абсолютно верно. В тот момент я был немного отвлечён, чем вы и воспользовались, теперь эту оплошность я учту.
 — Вы пытаетесь угрожать, Дайрол? — приподнял он бровь.
 — О чём вы, Алин? Если бы я пытался угрожать, я бы напомнил вам, что сейчас вы заперты здесь со мной вдвоём и поблизости нет никого, кто мог бы исподтишка меня отключить.
 — Вы так уверены в моей личной неспособности себя защитить?
 — Ни в коем случае. Просто я достаточно уверен в себе, а Рауг был уверен в себе.
 — Так мы ни к чему не придём, — сказал, поднимаясь со стула «англичанин».
 — Само собой. Я же уже сказал, с преступными организациями я не сотрудничаю.
 — Возможно, ваше мнение изменится. Я зайду позже, через день или два, попробуем поговорить еще раз.
 — Алин, приходи через три