Пленный лейтенант Бернгард Шольброк рассказал: «Я пробыл на Восточном фронте только один день. У меня было направление в 126 пехотную дивизию. На станции Волосово меня высадили из поезда и назначили командиром сводной группы, наспех сколоченной из солдат, отбившихся от своих частей. Не успел я разобраться в обстановке, как появились русские танки и рассеяли мою боевую группу».
Пленный командир 2 роты сапёрного батальона 11 немецкой пехотной дивизии лейтенант Вильгельм Шарф заявил: «Ввиду больших потерь, понесённых дивизией, командование бросило в бой сапёр. Все наши попытки организовать оборону не увенчались успехом. Считая сопротивление бесцельным, я приказал оставшимся солдатам сложить оружие».
* * *
Немецко-фашистские оккупанты производят массовую насильственную эвакуацию мирного населения Эстонии. Специальные отряды немецких солдат и эсэсовцев загоняют эстонцев в вагоны и под усиленной охраной увозят в неизвестном направлении. Гитлеровцы жестоко расправляются с каждым, кто пытается уклоняться от эвакуации. 5 февраля в город Ригу прибыл переполненный эшелон с мирными гражданами из Эстонии. По распоряжению немецких военных властей всех эстонцев загнали в бараки и напоили отравленным кофе. Около двух тысяч эстонцев, в том числе много женщин и детей, после страшных мучений умерли. Жители Риги наблюдали, как 6 февраля гитлеровцы на подводах вывозили за город трупы своих жертв.
Приказ заместителя Народного комиссара обороны о введении в действие «Правил по сохранению военной тайны в печати Красной Армии (на военное время)»№ 034 15 февраля 1944 г.
Ввести в действие объявляемые при сем «Правила по сохранению военной тайны в печати Красной Армии (на военное время)».
Заместитель Народного комиссара обороны
Маршал Советского Союза Василевский
«Утверждаю»Заместитель начальника Генерального штабаКрасной Армии генерал армии Антонов11 февраля 1944 г.
Правила по сохранению военной тайны в печати Красной Армии (на военное время)Общее положение
Сведения, включенные в настоящие Правила, являются специально охраняемой военной и государственной тайной и не подлежат оглашению в открытой печати, передачах по радио открытым текстом, кино, фото, картографических изданиях, на выставках и других видах открытой информации.
Редактор и военный цензор, разрешая к печати материал, обязаны проявлять большевистскую бдительность и учитывать, не содержит ли предназначенный к печати материал таких сведений, которые могут оказаться полезными для врага и опубликование которых может причинить ущерб обороноспособности нашей страны.
Не подлежат оглашению также и те данные, из которых даже косвенным путем могут быть сделаны выводы, раскрывающие военную и государственную тайну.
При пользовании Правилами необходимо учитывать, что в них включены основные вопросы, которые подлежат охране от разглашений в печати. Ряд вопросов, возникающих в практической работе, не может быть предусмотрен и объединен в одном документе. В силу этого обязанность военного цензора – систематически и неустанно повышать свою военно-политическую и цензорскую подготовку, обобщать опыт своей работы и на основе этого вести свою практическую работу так, чтобы не допускать ни одного разглашения военной тайны.
Вместе с тем цензор, руководствуясь настоящими Правилами и принимая решение разрешить или запретить те или иные сведения, не должен подходить к нему механически. Каждое такое решение цензор должен всесторонне и вдумчиво проанализировать, взвесить, обосновать.
Виновные в разглашении перечисленных в «Правилах» государственных и военных тайн привлекаются к ответственности по законам военного времени и соответствующим статьям Уголовного кодекса союзных республик.
В Правилах приведены военные термины: «соединение», «часть», «подразделение».
Под соединением понимается: бригада, дивизия, корпус, армия.
Частью называется войсковая единица, имеющая самостоятельное хозяйство, постоянное название и присвоенный номер. Типовой войсковой частью является полк, отдельный батальон (отдельный дивизион).
Подразделением называются единицы, на которые делится часть, а именно: батальон, дивизион, эскадрилья, рота, батарея, эскадрон, взвод, звено, отделение, расчет, экипаж.
Под правительственным сообщением в Правилах имеются в виду: приказы Верховного Главнокомандующего, приказы Народного комиссара обороны, постановления СНК СССР, выступления руководителей партии и правительства, Указы Президиума Верховного Совета Союза ССР, сообщения и сводки Совинформбюро, сообщения НКИД и ТАСС.
Запрещается открыто опубликовывать нижеследующие сведения:
I. Мобилизация
1. Все сведения о мобилизационных мероприятиях правительства и отдельных наркоматов, предприятий и учреждений в отношении людского и конского состава, стратегического сырья, транспорта, промышленности и сельского хозяйства.
2. Сведения по эвакуации и реэвакуации промышленных предприятий и людских ресурсов, кроме материалов, помещаемых в центральной печати.
3. Сведения о мобилизации в Красную Армию контингентов и лиц, не объявленных в открытых приказах НКО.
Примечание. О лицах этих контингентов разрешается в отдельных случаях публиковать статьи с описанием их учебы и боевой деятельности, не указывая, что они мобилизованы.
4. Сведения о мобилизации населения и использования его на оборонительных строительствах.
II. Организация
5. Сведения об организации, штатном, численном составе, некомплекте людей, машин, животных, вооружения и снаряжения в подразделениях, частях, соединениях, учреждениях и заведениях Красной Армии и Всевобуча.
Примечание. Организацию соединений, частей и подразделений разрешается опубликовать в соответствии с приложением № 1 и открытыми уставами и наставлениями.
6. Изменения в организации и численности подразделений, частей и соединений.
7. Данные о вновь сформированных и формируемых частях и соединениях.
8. Сведения о количестве (абсолютные и в процентах), национальном составе, сроках прибытия пополнения и уровне его военной подготовки.
Примечание. Об отдельных фактах прибытия пополнения в подразделения, положительные оценки его подготовки и участия в боевой деятельности опубликовывать разрешается.
9. Организацию училищ и курсов: число отделов, курсовых групп, численность слушателей, курсантов, преподавателей и обслуживающего состава.
10. Шефские и другие присвоенные наименования, нумерацию войсковых частей и соединений, учреждений и заведений Красной Армии.
Примечание. Наименования и нумерацию частей и соединений, объявленных в правительственных сообщениях, упоминать в центральной и фронтовой печати без указания их дислокации разрешается, если эти части и соединения остаются в составе фронта, в котором они были объявлены.
11. Наименование новых фронтов или новые наименования существующих фронтов до опубликования их в правительственных сообщениях.
12. Абсолютные и относительные данные о партийном, комсомольском, социальном и национальном составе подразделений, частей и соединений.
Примечание. Абсолютное число коммунистов и комсомольцев в составе ротных партийных и комсомольских организаций опубликовывать разрешается.
13. Число людей, проходящих и прошедших Всевобуч и допризывную подготовку за город, район, область, край, республику.
14. Все сведения о заградительных отрядах, штрафных батальонах и ротах.
15. Фамилии и воинские звания командиров частей и соединений и их заместителей, начальников штабов и начальников политотделов соединений.
Примечание 1. Фамилии и воинские звания этих лиц во фронтовых (окружных) газетах опубликовывать разрешается, если они упоминались и опубликованы в правительственных сообщениях и не перемещены после этого в другую часть, соединение, фронт, округ.
Примечание 2. В подписях под статьями начальников политорганов разрешается указывать воинское звание и фамилии авторов (без указания их должности), если эти статьи помещаются в газетах непосредственно руководимых ими соединений (начальника политотдела армии – в армейской газете, начальника политотдела дивизии – в дивизионной).
Примечание 3. Фамилии и воинские звания командующего, члена военного совета, начальника политуправления, начальника штаба фронта (округа) печать открыто можно, для вновь сформированных фронтов (округов) фамилии и воинские звания этих лиц разрешается оглашать только после правительственных сообщений.